Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

L8542214
11/2010 rev7
VN.S40V
UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI
AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE
SERRANDE ED AFFINI
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beninca VN.S40V

  • Page 1 L8542214 11/2010 rev7 VN.S40V UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE SERRANDE ED AFFINI...
  • Page 3 190.5 190.5 Ø 25.4 Ø 25.4...
  • Page 5 VN.S40V per porte di lunghezza max. 9m per anta. VN.S40V for doors having 9m max. length for each wing. VN.S40V für Türen mit einer max. Länge von 9 Metern pro Flügel. VN.S40V pour portes de 9 mètres de longueur max. par battant.
  • Page 8 COM AUX. Brown Orange Black White Blue Yellow Violet COM SW COM AUX. Brown Orange Black White Blue Yellow Violet COM SW...
  • Page 15: Déclaration Ce De Conformité

    Fabricant: Automatismi Benincà SpA. Adresse: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Déclaire ci-apres que: l’automation pour portails ouvrants VN.S40V elle satisfait les conditions des autres Directives CE ci-dessous: - DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 dècembre 2004 concernant le rapprochement des legislations des États membres relatives à...
  • Page 16: Donnees Technique

    ATTENTiON • Serrer le grain comme illustré dans la figure 10, à l’aide d’une clé Allen 2,5mm. • Avant de procéder à l’installation, lire les instructions contenues • Avec la même clé exécuter le réglage micrométrique de la came dans ce manuel. comme indiqué dans la figure 11. • Il est impérativement interdit d’utiliser le produit VN.S40V pour • répéter l’opération avec la porte en ouverture et régler la came des applications différentes de celles énoncées dans les présen- SWO; tes instructions. • ensuite, mettre en place la came SWO XT de manière à ce qu’elle • Fournir à l’utilisateur les renseignements sur l’emploi de l’instal- intervienne avec un léger retard par rapport à la came SWO;...
  • Page 21 VN.S40V ITALIANO Norme di sicurezza • Non sostare nella zona di movimento della porta. • Non lasciare che i bambini giochino con i comandi o in prossi- mità delle ante. • In caso di anomalie di funzionamento non tentare di riparare il Libro istruzioni per l’utilizzatore guasto ma avvertire un tecnico specializzato. Manovra manuale e d’emergenza Per movimentare la porta in caso di mancanza dell’energia elettrica o di avaria, azionare la maniglia di sblocco (fig.11). Per ripristinare user’s handbook for the user...
  • Page 22 Atención Herstellungsdefekte hervorgerufen wurden, vorausgesetzt, das Gerät besitzt Todos los productos Benincà están cubiertos por una póliza de seguros que die Kennzeichnung EU und es wurden original BENINCA’ Einzelkomponenten responde de eventuales daños a personas o cosas, causados por defectos de verwendet. fabricación, requiere sin embargo la marca CE de la ”máquina” y la utilización de componentes originales Benincà.
  • Page 23 VN.S40V Pos. Cod. Denominazione - Description - Bezeichnung - Dénomination - Denominación - Określenie 9686851 Shaft Arbre moteur Albero motore Welle Eje motor Wał korbowy 9686852 Finecorsa Limit switch Endschalter Fin de course Final de carrera Krańcówka 9686854 Albero uscita...

Table des Matières