Bosch LR 7 Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour LR 7 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6B7 (2021.05) T / 300
1 609 92A 6B7
LR 7 Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ja オリジナル取扱説明書
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch LR 7 Professional

  • Page 1 LR 7 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6B7 (2021.05) T / 300 1 609 92A 6B7 de Originalbetriebsanleitung kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы en Original instructions ro Instrucțiuni originale fr Notice originale bg Оригинална инструкция...
  • Page 2: Table Des Matières

    ‫292 صفحه......... . فارسی‬ 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (g) (f) Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 4 (15) (10) (11) (14) (12) (13) (20) (19) (18) (16) (17) 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 6: Deutsch

    Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Betriebsanleitung. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Laserempfänger ist bestimmt zum schnellen Finden von pulsierenden Laserstrahlen. Welcher Bosch-Linienlaser bzw. Bosch-Punkt- und Linienlaser mit dem Laserempfänger kompatibel ist, entnehmen Sie der Betriebsanleitung des Linienlasers/Punkt- und Linien- lasers.
  • Page 7: Abgebildete Komponenten

    Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Anzeigenelemente (a) Batteriewarnung (b) Richtungsanzeige "Laserstrahl unter Mittellinie" (c) Anzeige Mittellinie (d) Richtungsanzeige "Laserstrahl über Mittellinie" (e) Anzeige Empfangsgenauigkeit "grob" Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 8: Technische Daten

    B) X: maximaler Arbeitsbereich für Betrieb mit Laserempfänger entsprechend der Betriebsanlei- tung des verwendeten Bosch-Linienlasers bzw. Bosch-Punkt- und Linienlasers C) abhängig vom Abstand zwischen Laserempfänger und Linienlaser/Punkt- und Linienlaser D) Es tritt leitfähige Verschmutzung auf, oder es tritt trockene, nicht leitfähige Verschmutzung auf, die durch zu erwartende Kondensation leitfähig wird.
  • Page 9: Montage

    Präzision des Laserempfängers beeinträchtigt werden. Laserempfänger aufstellen (siehe Bild A) Stellen Sie den Laserempfänger mindestens 5 m vom Linienlaser bzw. Punkt- und Linien- laser entfernt auf. Stellen Sie sicher, dass der Empfängermodus am Linienlaser bzw. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 10 – durch die Richtungsanzeigen "Laserstrahl unter Mittellinie" (b), "Laserstrahl über Mittellinie" (d) bzw. Mittellinie (c) im Display (6) an der Vorderseite des Laseremp- fängers, – durch die LED-Richtungsanzeigen "Laserstrahl unter Mittellinie" (9), "Laserstrahl über Mittellinie" (11) bzw. Mittellinie (15) an der Rückseite des Laserempfängers, 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Taste am Laserempfänger gedrückt, wird die Hintergrundbeleuchtung um 50 % redu- ziert. Sie können die Hintergrundbeleuchtung ausschalten. Drücken Sie dazu die Taste Einstel- lung Empfangsgenauigkeit (2) und die Taste Signalton (4) gleichzeitig für mindestens 2 s. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 12: Wartung Und Service

    Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts so- wie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produk- ten und deren Zubehör. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stelli- ge Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
  • Page 13: Entsorgung

    Do not use the measuring tool in explosive atmospheres which contain flam- mable liquids, gases or dust. Sparks may be produced inside the measuring tool, which can ignite dust or fumes. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 14: Product Description And Specifications

    The laser receiver is intended to quickly find pulsating laser beams. Please refer to the operating instructions for the line laser/point and line laser to see which Bosch line laser or Bosch point and line laser is compatible with the laser receiver. The laser receiver is suitable for indoor and outdoor use.
  • Page 15: Technical Data

    LR 7 Article number 3 601 K69 J.. Working range 5–X m Reception angle 90° Reception accuracy – "Fine" ±1 mm – "Coarse" ±3 mm Operating temperature –10 °C to +50 °C Storage temperature –20 °C to +70 °C Max. altitude 2000 m Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 16: Noise Information

    B) X: Maximum working range for operation with laser receiver according to the operating instruc- tions for the Bosch line laser or Bosch point and line laser that is used C) Dependent on the distance between the laser receiver and the line laser/point and line laser D) Occurrence of conductive deposits or dry, non-conductive deposits which become conductive when an expected level of condensation occurs.
  • Page 17: Starting Operation

    If no button on the laser receiver is pressed for approx. 20 min and no laser beam reaches the reception area (5) for 20 min, then the laser receiver will automatically Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 18 To change the volume level or switch off the audio signal, push the audio signal button (4) until the required volume level is indicated on the display. At a low volume, the audio 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Maintenance And Service

    You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessories.
  • Page 20 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Page 21: Français

    La cellule de réception est destinée à la détection rapide de faisceaux laser pulsés. Pour savoir avec quel laser lignes Bosch ou laser points et lignes Bosch la cellule de ré- ception est compatible, consultez la notice d’utilisation du laser lignes/laser points et lignes.
  • Page 22: Éléments Constitutifs

    (b) Affichage de direction « Faisceau laser en dessous de la ligne médiane » (c) Affichage Ligne médiane (d) Affichage de direction « Faisceau laser au-dessus de la ligne médiane » (e) Affichage Précision de réception « grossière » 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    B) X : portée maximale avec cellule de réception laser, conformément aux indications de la notice d’utilisation du laser lignes Bosch ou du laser points et lignes Bosch utilisé C) dépend de la distance entre cellule de réception et laser lignes/laser points et lignes D) Il peut apparaître des saletés conductrices ou des saletés sèches non conductrices rendues...
  • Page 24: Montage

    Installez la cellule de réception laser à au moins 5 m du laser lignes ou laser points et lignes. Assurez-vous que le mode cellule de réception est actif sur le laser lignes ou laser 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 La position du faisceau laser dans la zone de réception (5) est indiquée : – par les LED « Faisceau laser en dessous de la ligne médiane » (b), « Faisceau laser au- dessus de la ligne médiane » (d) ou « Ligne médiane » (c) sur l’écran (6) avant de la cellule de réception, Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 26: Rétro-Éclairage

    À la mise en marche de la cellule de mesure, l’intensité de rétro-éclairage de l’écran est maximale. Si pendant une durée de 2 min aucun faisceau laser n’est détecté et aucune touche n’est actionnée sur la cellule de réception, l’intensité de rétro-éclairage baisse au- tomatiquement de 50 %. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Entretien Et Service Après-Vente

    : www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, pré- cisez impérativement la référence à...
  • Page 28: Élimination Des Déchets

    E-Mail : sav.outillage@ma.bosch.com France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site inter- net www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où...
  • Page 29: Español

    Por el efecto de los imanes pueden gene- rarse pérdidas de datos irreversibles. Descripción del producto y servicio Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 30: Utilización Reglamentaria

    El receptor láser ha sido diseñado para detectar rápidamente rayos láser pulsantes. En las instrucciones de servicio del láser de líneas/láser de punto y líneas se puede con- sultar qué láser de líneas Bosch o láser de punto y líneas Bosch es compatible con el re- ceptor láser.
  • Page 31: Datos Técnicos

    Altura de aplicación máx. sobre la altura de referen- 2000 m Humedad relativa del aire máx. 90 % Grado de contaminación según IEC 61010-1 Pilas 2 × 1,5 V LR6 (AA) Duración del servicio aprox. 30 h Peso según EPTA‑Procedure 01:2014 0,15 kg Medidas (longitud × ancho × altura) 73 × 28 × 137 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 32: Información Sobre El Ruido

    B) X: máxima zona de trabajo para el servicio con el receptor de láser de acuerdo con las instruccio- nes de servicio del láser de líneas Bosch o láser de punto y líneas Bosch utilizado C) dependiente de la distancia entre el receptor láser y el láser de líneas/láser de punto y líneas D) Se produce contaminación conductiva o se produce contaminación seca, no conductora, que se...
  • Page 33: Puesta En Marcha

    Si no se pulsa ninguna tecla en el receptor láser durante aprox. 20 min y no llega ningún rayo láser al campo receptor (5) durante 20 min, entonces se desconecta automática- mente el receptor láser para la protección de las pilas. La desconexión se indica por una Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 34 Señal acústica indicadora de la posición del rayo láser La posición del rayo láser en el campo receptor (5) puede ser indicada por un tono de se- ñal. Ud. puede modificar el volumen de la señal acústica, o bien, desactivarla. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Instrucciones Para La Operación

    Mantenga siempre limpio el receptor láser. No sumerja el receptor láser en agua ni en otros líquidos. Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No utilice ningún detergente o disolven- Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 36: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº...
  • Page 37: Português

    Não coloque o íman perto de implantes ou outros dispositivos médicos, como p. ex. pacemaker ou bomba de insulina. O íman cria um campo que pode influenciar o funcionamento de implantes ou dispositivos médicos. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 38: Descrição Do Produto E Do Serviço

    O recetor laser destina-se a encontrar rapidamente raios laser em pulsação. Para saber que nível laser de linhas Bosch ou nível laser de linhas e pontos Bosch é compatível com o recetor laser, consulte o manual de instruções do nível laser de linhas/ nível laser de linhas e pontos.
  • Page 39: Dados Técnicos

    –20 °C … +70 °C Altura máx. de utilização acima da altura de 2000 m referência Humidade relativa máx. 90 % Grau de sujidade de acordo com a IEC 61010-1 Pilhas 2 × 1,5 V LR6 (AA) Duração de funcionamento aprox. 30 h Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 40 B) X: raio de ação máximo para o funcionamento com recetor laser, de acordo com o manual de instruções do nível laser de linhas Bosch ou do nível laser de linhas e pontos Bosch utilizado C) depende da distância entre o recetor laser e o nível laser de linhas/nível laser de linhas e pontos D) Ocorre sujidade condutiva ou sujidade seca não condutiva, que se torna condutiva devido à...
  • Page 41: Colocação Em Funcionamento

    O desligamento é indicado pelo acendimento breve de todos os LEDs e de todas as indicações no mostrador e é emitido um sinal de aviso. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 42 No caso de um volume de som baixo surge a indicação de som de aviso (g) no mostrador com uma barra, com um volume alto com 3 barras, com o som de aviso desativado, ela desaparece. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Instruções De Trabalho

    A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
  • Page 44 44 | Português Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com.
  • Page 45: Italiano

    Il ricevitore laser è concepito per individuare rapidamente raggi laser pulsanti. Per sapere quale livella laser a linee Bosch o livella laser a linee e punti Bosch è compati- bile con il ricevitore laser, consultare le istruzioni per l’uso della livella laser a linee/livella laser a linee e punti.
  • Page 46: Componenti Illustrati

    Elementi di visualizzazione (a) Avviso batteria (b) Indicatore di direzione «Raggio laser sotto la linea di mezzeria» (c) Indicatore linea di mezzeria (d) Indicatore di direzione «Raggio laser sopra la linea di mezzeria» 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 47: Dati Tecnici

    B) X: raggio d’azione massimo per funzionamento con ricevitore laser conforme alle istruzioni per l’uso della livella laser a linee Bosch o livella laser a linee e punti Bosch utilizzata C) In base alla distanza fra ricevitore laser e livella laser a linee/livella laser a linee e punti D) Presenza di contaminazioni conduttive, oppure di contaminazioni asciutte e non conduttive, ma rese conduttive dalla prevedibile condensa.
  • Page 48: Informazioni Sulla Rumorosità

    Posizionare il ricevitore laser ad almeno 5 m di distanza dalla livella laser a linee o livella laser a linee e punti. Accertarsi che sulla livella laser a linee o livella laser a linee e punti 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 – dagli indicatori di direzione «Raggio laser sotto la linea di mezzeria» (b), «Raggio laser sopra la linea di mezzeria» (d) o «Linea di mezzeria» (c) sul display (6) sul lato ante- riore del ricevitore laser; Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 50 All’accensione del ricevitore laser, la retroilluminazione del display verrà attivata alla massima intensità. Se per 2 minuti non viene rilevato alcun raggio laser e non viene pre- muto alcun tasto del ricevitore laser, la retroilluminazione verrà ridotta del 50 %. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Manutenzione Ed Assistenza

    Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in meri- to ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile.
  • Page 52: Smaltimento

    Bij het gebruik van het meetgereedschap klinken onder bepaalde omstandighe- den luide signaaltonen. Houd daarom het meetgereedschap uit de buurt van uw oor, resp. van andere personen. Het luide geluid kan het gehoor beschadigen. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53: Beschrijving Van Product En Werking

    Beoogd gebruik De laserontvanger is bestemd voor het snel vinden van pulserende laserstralen. Welke Bosch lijnlaser of Bosch punt- en lijnlaser compatibel is met de laserontvanger, is te vinden in de gebruiksaanwijzing van de lijnlaser/punt- en lijnlaser. De laserontvanger is geschikt voor gebruik binnen en buiten.
  • Page 54: Technische Gegevens

    3 601 K69 J.. Werkbereik 5–X m Ontvangsthoek 90° Ontvangstnauwkeurigheid – „fijn“ ±1 mm – „grof“ ±3 mm Gebruikstemperatuur –10 °C … +50 °C Opslagtemperatuur –20 °C … +70 °C Max. gebruikshoogte boven referentiehoogte 2000 m Relatieve luchtvochtigheid max. 90 % Vervuilingsgraad volgens IEC 61010-1 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 55: Batterijen Plaatsen/Verwisselen

    B) X: maximaal werkbereik voor gebruik met laserontvanger overeenkomstig de gebruiksaanwijzing van de gebruikte Bosch lijnlaser of Bosch punt- en lijnlaser C) afhankelijk van de afstand tussen laserontvanger en lijnlaser/punt- en lijnlaser D) Er treedt geleidende vervuiling op of er treedt droge, niet geleidende vervuiling op die door te verwachten condensvorming geleidend wordt.
  • Page 56: Ingebruikname

    Om de laserontvanger uit te schakelen drukt u opnieuw op de aan/uit-toets (3). Alle LED's en alle displayaanduidingen lichten vóór het uitschakelen even op en er is een ge- luidssignaal te horen. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Laserontvanger in het midden: loopt de laserstraal door het ontvangstveld (5) ter hoogte van de middenmarkering (10), dan branden de aanduiding middenlijn (c) op het display en de betreffende LED middenlijn (15). Bij ingeschakeld geluidssignaal is een permanent signaal te horen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 58: Achtergrondverlichting

    Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Houd de laserontvanger altijd schoon. Dompel de laserontvanger niet in water of andere vloeistoffen. Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Klantenservice En Gebruiksadvies

    Explosietekeningen en informatie over vervan- gingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en acces- soires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
  • Page 60: Dansk

    Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen. Beregnet anvendelse Lasermodtageren er beregnet til hurtigt at finde pulserende laserstråler. Hvilken Bosch-linjelaser eller Bosch-punkt- og linjelaser, der er kompatibel med la- sermodtageren, fremgår af brugsanvisningen til linjelaseren/punkt- og linjelaseren. Lasermodtageren kan bruges både indendørs og udendørs.
  • Page 61 Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejledningen, er ikke indeholdt i leve- ringen. Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram. Visningselementer (a) Batteriadvarsel (b) Retningsindikator "laserstråle under midterlinje" (c) Visning af midterlinje (d) Retningsindikator "laserstråle over midterlinje" (e) Visning af modtagenøjagtighed "grov" Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 62: Tekniske Data

    A) Arbejdsområdet kan forringes af ugunstige omgivelsesbetingelser (f.eks. direkte sollys). B) X: maks. arbejdsområde for brug af lasermodtager iht. brugsanvisningen til den anvendte Bosch-linjelaser eller Bosch-punkt- og linjelaser C) afhængigt af afstand mellem lasermodtager og linjelaser/punkt- og linjelaser D) Der forekommer ledende tilsmudsning, eller der forekommer tør, ikke-ledende tilsmudsning, der bliver ledende på...
  • Page 63 Opstil lasermodtageren mindst 5 m væk fra linjelaseren eller punkt- og linjelaseren. Sørg for, at modtagertilstanden på linjelaseren eller punkt- og linjelaseren er aktiv. Vælg en driftsform, hvor der dannes enten en vandret eller en lodret laserstråle. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 64 – efter eget valg ved hjælp af signaltonen (se "Signaltone til visning af laserstrålen", Si- de 65). Lasermodtager for lav: Hvis laserstrålen passerer gennem den øverste halvdel af modtagefeltet (5), lyser retningsindikatoren "laserstråle over midterlinje" (d) på display- et og den tilhørende LED "laserstråle over midterlinje" (11). 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 (ved lodret laserstråle) under markeringsarbejdet, da markeringerne ellers er forskudt i forhold til laserstrålen. Fastgørelse med magnet (se billede B) Hvis en sikker fastgørelse ikke er absolut nødvendig, kan du fastgøre lasermodtageren til stålgenstande ved hjælp af magneterne (7). Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 66: Vedligeholdelse Og Service

    Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Du finder adresser til andre værksteder på: www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Page 67: Svensk

    Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen. Ändamålsenlig användning Lasermottagaren är avsedd för snabb lokalisering av pulserande laserstrålar. Vilken Bosch-linjelaser resp. Bosch-punkt- och linjelaser som är kompatibel med lasermottagaren hittar du i bruksanvisningen för linjelasern/punkt- och linjelasern. Lasermottagaren är lämplig för inom- och utomhusbruk.
  • Page 68: Illustrerade Komponenter

    I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Indikeringar (a) Batterivarning (b) Riktningsindikering ”Laserstråle under mittlinje” (c) Indikering mittlinje (d) Riktningsindikering ”Laserstråle över mittlinje” (e) Indikering mottagningsprecision ”grov” 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Tekniska Data

    A) Arbetsområdet kan reduceras vid ogynnsamma omgivningsvillkor (t.ex. direkt solljus). B) X: maximalt arbetsområde för drift med lasermottagare enligt bruksanvisningen för den Bosch- linjelaser resp. Bosch punkt- och linjelaser som används C) beroende på avstånd mellan lasermottagare och linjelaser/punkt- och linjelaser D) Ledande smuts förekommer, eller torr, icke-ledande smuts, som blir ledande på...
  • Page 70 Ställ upp lasermottagaren med ett avstånd på minst 5 m från linjelasern resp. punkt- och linjelasern. Kontrollera att mottagarläget är aktivt på linjelasern resp. punkt- och linjelasern. Välj ett driftsätt där antingen endast en vågrätt eller endast en lodrät laserstråle visas. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Lasermottagare för lågt: om laserstrålen går igenom den övre hälften av mottagningsområdet (5), så lyser riktningsindikeringen ”Laserstråle över mittlinje” (d) på displayen och motsvarande LED ”Laserstråle över mittlinje” (11). Vid påslagen ljudsignal hörs en signal med hög frekvens. Flytta lasermottagaren uppåt i pilens riktning. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 72 (vid lodrät laserstråle), i annat fall förskjuts markeringarna i relation till laserstrålen. Fästa med magnet (se bild B) Om ett säkert fäste inte är absolut nödvändigt kan du sätta lasermottagaren på stålytor med magneter (7). 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 73: Underhåll Och Service

    Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här:...
  • Page 74: Norsk

    Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen. Forskriftsmessig bruk Lasermottakeren er beregnet for rask detektering av pulserende laserstråler. Hvilken Bosch-linjelaser eller Bosch-punkt- og linjelaser som er kompatibel med lasermottakeren, står i bruksanvisningen for linjelaseren/punkt- og linjelaseren. Lasermottakeren er egnet for bruk innen- og utendørs.
  • Page 75: Illustrerte Komponenter

    Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. Visningselementer (a) Batterivarsel (b) Retningsindikator "Laserstråle under senterlinje" (c) Indikator for senterlinje (d) Retningsindikator "Laserstråle over senterlinje" (e) Indikator for mottaksnøyaktighet "grov" Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 76 A) Arbeidsområdet kan reduseres ved ugunstige forhold i omgivelsene (f.eks. direkte sollys). B) X: Maksimal rekkevidde for drift med lasermottaker i samsvar med bruksanvisningen for den benyttede Bosch-linjelaseren eller Bosch-punkt- og linjelaseren C) avhengig av avstanden mellom lasermottaker og linjelaser/punkt- og linjelaser D) Det oppstår ledende smuss, eller det oppstår tørr, ikke-ledende smuss som blir ledende av den...
  • Page 77 Plasser lasermottakeren minst 5 m fra linjelaseren eller punkt- og linjelaseren. Kontroller at mottakermodus er aktivert på linjelaseren eller punkt- og linjelaseren. Velg en driftsmodus der bare et vannrett eller bare et loddrett laserplan genereres. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 78 Lasermottakeren for langt nede: Hvis laserstrålen krysser den øvre halvdelen av mottaksfeltet (5), lyser retningsindikatoren "Laserstråle over senterlinje" (d) på displayet og den tilhørende LED-en "Laserstråle over senterlinje" (11). Hvis lydsignalet er slått på, utløses et signal med høy frekvens. Beveg lasermottakeren oppover i pilretningen. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 79 (ved loddrett laserstråle), ellers forskyves markeringene i forhold til laserstrålen. Feste med magnet (se bilde B) Hvis sikkert feste ikke er helt nødvendig, kan du feste lasermottakeren på ståldeler ved hjelp av magnetene (7). Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 80: Service Og Vedlikehold

    Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Du finner adresser til andre verksteder på:...
  • Page 81: Suomi

    Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. Määräystenmukainen käyttö Laservastaanotin on tarkoitettu sykkivien lasersäteiden nopeaan löytämiseen. Laservastaanottimen kanssa yhteensopivan Bosch-linjalaserin tai Bosch-piste-/linjalase- rin voit katsoa linjalaserin tai piste-/linjalaserin käyttöohjeista. Laservastaanotin on tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 82: Kuvatut Osat

    Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvi- kevalikoiman voit katsoa tarvikeohjelmastamme. Näyttöelementit (a) Paristovaroitus (b) Suuntanuoli "Lasersäde keskilinjan alapuolella" (c) Keskilinjan näyttö (d) Suuntanuoli "Lasersäde keskilinjan yläpuolella" (e) "Karkean" vastaanottotarkkuuden näyttö (f) "Hienon" vastaanottotarkkuuden näyttö 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 83: Tekniset Tiedot

    IP54 (pöly- ja roiskevesisuojattu) A) Epäedulliset ympäristöolosuhteet (esimerkiksi suora auringonpaiste) saattavat lyhentää kanta- maa. B) X: laservastaanottimen suurin kantama käytettävän Bosch-linjalaserin tai Bosch-piste-/linjalase- rin käyttöohjeiden mukaan C) Riippuu laservastaanottimen ja linjalaserin tai piste-/linjalaserin keskinäisestä etäisyydestä D) Pinnalle kertyvä johtava lika, tai kuiva ei-johtava lika, joka muuttuu johtavaksi odotettavissa ole- van kondensoitumisen takia.
  • Page 84 Laservastaanottimen asentaminen (katso kuva A) Aseta laservastaanotin vähintään 5 metrin etäisyydelle linjalaserista tai piste-/linjalase- rista. Varmista, että linjalaserin tai piste-/linjalaserin vastaanotintila on aktivoitu. Valitse sellainen käyttötapa, jossa laserlaite heijastaa vain yhden vaakasuoran tai pystysuoran lasersäteen. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 85 – valinnaisesti äänimerkillä (katso "Lasersäteen sijainnin ilmoittava äänimerkki", Sivu 86). Laservastaanotin liian alhaalla: jos lasersäde osuu vastaanottokentän (5) yläpuolis- koon, tällöin näyttöruudun suuntanuoli "lasersäde keskilinjan yläpuolella" (d) ja vastaava LED-suuntanuoli "lasersäde keskilinjan yläpuolella" (11) syttyvät. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 86 Voit merkitä laservastaanottimen oikean ja vasemman puolen keskimerkin (10) avulla la- sersäteen paikan, kun se kulkee vastaanottokentän (5) keskellä. Varmista, että suuntaat merkittäessä laservastaanottimen tarkalleen pystysuoraan asen- toon (vaakasuoralla lasersäteellä) tai vaakasuoraan asentoon (pystysuoralla lasersä- teellä), koska muuten merkinnät poikkeavat lasersäteestä. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 87: Hoito Ja Huolto

    Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tarvikkeita koskeviin kysymyk- siin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on il- moitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Page 88: Ελληνικά

    κίνδυνο τη λειτουργία των εμφυτευμάτων ή των ιατρικών συσκευών. Κρατήστε το όργανο μέτρησης μακριά από μαγνητικούς φορείς δεδομένων και μαγνητικές ευαίσθητες συσκευές. Η επίδραση των μαγνητών μπορεί οδηγήσει σε οριστική απώλεια των δεδομένων. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Ο δέκτης λέιζερ προορίζεται για την ταχεία ανεύρεση παλμικών ακτινών λέιζερ. Ποιο Bosch γραμμικό λέιζερ ή λέιζερ κουκίδων και γραμμικό λέιζερ Bosch είναι συμβατό με τον δέκτη λέιζερ, θα το βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του γραμμικού λέιζερ/λέιζερ...
  • Page 90 Μέγιστο ύψος χρήσης πάνω από το ύψος αναφοράς 2.000 m Μέγιστη σχετική υγρασία αέρα 90 % Βαθμός ρύπανσης κατά IEC 61010-1 Μπαταρίες 2 × 1,5 V LR6 (AA) Διάρκεια λειτουργίας περίπου 30 h Βάρος κατά EPTA-Procedure 01:2014 0,15 kg Διαστάσεις (μήκος × πλάτος × ύψος) 73 × 28 × 137 mm 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91 ακτινοβολία). B) X: Μέγιστη περιοχή εργασίας για λειτουργία με δέκτη λέιζερ σύμφωνα με τις οδηγίες λειτουργίας του χρησιμοποιούμενου γραμμικού λέιζερ Bosch ή λέιζερ κουκίδων και γραμμικού λέιζερ Bosch C) εξαρτάται από την απόσταση μεταξύ δέκτη λέιζερ και γραμμικού λέιζερ/λέιζερ κουκίδων και γραμμικού λέιζερ...
  • Page 92: Θέση Σε Λειτουργία

    Όταν περίπου για 20 λεπτά δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο στον δέκτη λέιζερ και στο πεδίο λήψης για (5)20 λεπτά δε φθάσει καμία ακτίνα λέιζερ, τότε απενεργοποιείται ο δέκτης λέιζερ αυτόματα για την προστασία των μπαταριών. Η απενεργοποίηση σηματοδοτείται με 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Ηχητικό σήμα για ένδειξη της ακτίνας λέιζερ Η θέση της ακτίνας λέιζερ στο πεδίο λήψης (5) μπορεί να εμφανιστεί με ένα ηχητικό σήμα. Μπορείτε να αλλάξετε την ένταση του ήχου ή να απενεργοποιήσετε το ηχητικό σήμα. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 94: Συντήρηση Και Σέρβις

    καθαρισμού ή διαλύτη. Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Σχέδια 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95 συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο...
  • Page 96: Türkçe

    Usulüne uygun kullanım Bu lazer alıcı pulslu lazer ışınlarının hızlı bulunması için tasarlanmıştır. Hangi Bosch çizgi lazerinin veya Bosch nokta ve çizgi lazerinin ilgili lazer alıcı ile uyumlu olduğunu, çizgi lazerinin/nokta ve çizgi lazerinin kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz. Bu lazer alıcısı hem iç mekanlarda hem de dış mekanlarda kullanılmaya uygundur.
  • Page 97: Şekli Gösterilen Elemanlar

    Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. Gösterge elemanları (a) Pil uyarısı (b) Yön göstergesi "Lazer ışını orta çizginin altında" (c) Orta hat göstergesi (d) Yön göstergesi "Lazer ışını orta çizginin üstünde" (e) "Kaba" algılama hassasiyeti göstergesi Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 98: Teknik Veriler

    A) Çalışma alanı elverişsiz ortam koşulları nedeniyle (örneğin doğrudan gelen güneş ışığı) azalabilir. B) X: Kullanılan Bosch çizgi lazerinin veya Bosch nokta ve çizgi lazerinin kullanım kılavuzuna uygun olarak lazer alıcı ile işletim için maksimum çalışma alanı C) Lazer alıcı ile lazerli hizalama cihazı arasındaki mesafeye bağlıdır D) Beklenen yoğunlaşmanın iletken duruma gelmesine neden olacak iletken kirlenme veya kuru,...
  • Page 99 ışını oluşacak bir çalışma modu seçin. Not: Aynı anda yatay ve dikey lazer ışını oluşturacak bir çalışma modu (çapraz çizgi modu) seçmeyin, aksi takdirde lazer ışını yüksekliğinde hatalı gösterim olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 100 Lazer alıcıyı ok yönünde yukarı hareket ettirin. Lazer alıcı çok yukarıda: Lazer ışını algılama alanının (5) alt yarısından geçiyorsa, ekrandaki "Lazer ışını orta çizginin altında" (b) yön göstergesi ve ilgili LED "Lazer ışını 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 101: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    (dikey lazer ışınında) doğrultmaya dikkat edin, aksi takdirde işaretler lazer ışınına göre yer değiştirir. Mıknatısla sabitleme (Bakınız: Resim B) Güvenli bir sabitleme mutlaka gerekli değilse, lazer alıcısının mıknatıslar (7) yardımı ile çelik parçalara sabitleyebilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 102: Bakım Ve Servis

    Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını...
  • Page 103 Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-İstanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr...
  • Page 104 Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Çorlu / Tekirdağ Tel.: +90 282 6512884 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105: Polski

    Należy przeczytać wszystkie wskazówki i stosować się do nich. Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie stosowane zgodnie z ni- niejszymi wskazówkami, działanie wbudowanych zabezpieczeń urządzenia pomiarowego może zostać zakłócone. PROSIMY ZA- CHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKA- ZÓWKI. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 106: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    Użycie zgodne z przeznaczeniem Odbiornik laserowy jest przeznaczony jest do szybkiego lokalizowania pulsujących wią- zek lasera. Informacje o tym, który laser liniowy firmy Bosch lub laser wielofunkcyjny firmy Bosch jest kompatybilny z odbiornikiem laserowym, można znaleźć w instrukcji obsługi lasera liniowego i lasera wielofunkcyjnego.
  • Page 107 (b) Wskazanie kierunku „wiązka lasera poniżej linii środkowej” (c) Wskazanie linii środkowej (d) Wskazanie kierunku „wiązka lasera powyżej linii środkowej” (e) Wskazanie dokładności odbioru: „niska” (f) Wskazanie dokładności odbioru: „wysoka” (g) Wskazanie sygnału dźwiękowego Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 108: Dane Techniczne

    A) Zasięg pracy może się zmniejszyć przez niekorzystne warunki otoczenia (np. bezpośrednie na- słonecznienie). B) X: Maksymalny zasięg pracy przy zastosowaniu odbiornika laserowego zgodnie z instrukcją ob- sługi zastosowanego lasera liniowego firmy Bosch lub lasera wielofunkcyjnego firmy Bosch C) W zależności od odległości pomiędzy odbiornikiem laserowym a laserem liniowym/laserem wie- lofunkcyjnym D) Występuje zabrudzenie przewodzące lub suche zabrudzenie nieprzewodzące, które wskutek...
  • Page 109: Wkładanie/Wymiana Baterii

    Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a także silne wahania temperatury mogą mieć negatywny wpływ na precyzję odbiornika lase- rowego. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 110 Za pomocą przycisku ustawiania dokładności odbioru (2) można ustalić, z jaką dokład- nością pozycja wiązki lasera w polu odbiorczym wskazywana będzie jako „środkowa”: – dokładność odbioru „wysoka” (wskazanie (f) na wyświetlaczu), – dokładność odbioru „niska” (wskazanie (e) na wyświetlaczu). 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Niezależnie od ustawień sygnału dźwiękowego, każde naciśnięcie jakiegoś z przycisków odbiornika laserowego potwierdzane jest krótkim dźwiękiem o niskiej głośności. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 112: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113: Utylizacja Odpadów

    Polski | 113 Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związa- ne z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest po- danie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu.
  • Page 114: Čeština

    Řiďte se obrázky v přední části návodu k obsluze. Použití v souladu s určeným účelem Přijímač laseru je určený pro rychlé vyhledání pulzujících laserových paprsků. Který čárový laser Bosch, resp. bodový a čárový laser Bosch je kompatibilní s přijímačem laseru, zjistíte v návodu k obsluze čárového laseru/bodového a čárového laseru. Laserový přijímač je vhodný pro použití ve vnitřním a venkovním prostředí.
  • Page 115: Zobrazené Součásti

    Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. Zobrazované prvky (a) Výstraha baterie (b) Ukazatel směru „laserový paprsek pod středovou osou“ (c) Ukazatel středové osy (d) Ukazatel směru „laserový paprsek nad středovou osou“ (e) Ukazatel přesnosti příjmu „hrubá“ Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 116: Technické Údaje

    B) X: maximální pracovní dosah s přijímačem laseru podle návodu k obsluze použitého čárového laseru Bosch, resp. bodového a čárového laseru Bosch C) závisí na vzdálenosti mezi přijímačem laseru a čárovým laserem/bodovým a čárovým laserem D) Vyskytlo se vodivé znečištění nebo suché, nevodivé znečištění, které se stává vodivým očekávanou kondenzací.
  • Page 117: Vložení/Výměna Baterií

    Zvolte druh provozu, při kterém se promítá buď jen vodorovný, nebo jen svislý laserový paprsek. Upozornění: Nevolte druh provozu s vodorovným a svislým laserovým paprskem (provoz křížových čar), protože se může vyskytnout chybné zobrazení výšky laserového paprsku. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 118 – volitelně pomocí akustického signálu (viz „Akustický signál pro indikaci laserového paprsku“, Stránka 119). Přijímač laseru příliš nízko: Prochází-li laserový paprsek horní polovinou přijímacího pole (5), svítí na displeji ukazatel směru „laserový paprsek nad středovou osou“ (d) a příslušná LED „laserový paprsek nad středovou osou“ (11). 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119: Pracovní Pokyny

    Dbejte na to, aby byl laserový přijímač při označování vyrovnán přesně svisle (u vodorovného laserového paprsku), resp. vodorovně (u svislého laserového paprsku), poněvadž jinak budou rysky vůči laserovému paprsku přesazené. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 120: Údržba A Servis

    Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz Další...
  • Page 121: Slovenčina

    Magnet vytvára magnetické pole, ktoré môže nepriaznivo ovplyvniť funkciu implantátov alebo medicínskych zariadení. Merací prístroj nedávajte do blízkosti magnetických dátových nosičov a magne- ticky citlivých zariadení. Následkom účinku magnetov by mohlo dôjsť k nenávratnej strate uložených údajov. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 122: Opis Výrobku A Výkonu

    Používanie v súlade s určením Tento laserový prijímač je určený na rýchle vyhľadanie pulzujúceho laserového lúča. Vhodný líniový laser Bosch alebo bodový a líniový laser Bosch pre laserový prijímač náj- dete v návode na obsluhu líniového lasera/bodového a líniového lasera. Laserový prijímač je vhodný na používanie v interiéri a v exteriéri.
  • Page 123 Max. výška použitia nad referenčnou výškou 2 000 m Max. relatívna vlhkosť vzduchu 90 % Stupeň znečistenia podľa IEC 61010-1 Batérie 2 × 1,5 V LR6 (AA) Doba prevádzky cca 30 h Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 0,15 kg Rozmery (dĺžka × šírka × výška) 73 × 28 × 137 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 124: Vkladanie/Výmena Batérií

    A) Pracovná oblasť sa môže zredukovať nepriaznivými podmienkami okolia (napr. priame slnečné žiarenie). B) X: maximálna pracovná oblasť pre prevádzku s laserovým prijímačom podľa návodu na obsluhu použitého líniového lasera Bosch alebo bodového a líniového lasera Bosch C) V závislosti od vzdialenosti medzi prijímačom laserového lúča a líniového lasera/bodového a líni- ového lasera D) Vyskytuje sa vodivé...
  • Page 125: Uvedenie Do Prevádzky

    Ak sa približne 20 min nestlačí žiadne tlačidlo laserového prijímača a políčko príjmu (5) 20 min nezasiahne žiaden laserový lúč, potom sa laserový prijímač z dôvodu šetrenia batérie automaticky vypne. Pri vypnutí sa všetky LED kontrolky a všetky indikácie na displeji krátko rozsvietia a zaznie zvukový signál. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 126 Zvukový signál zmeníte alebo vypnete stláčaním tlačidla zvukového signálu (4), kým sa na displeji nezobrazí požadovaná hlasitosť. Pri nízkej hlasitosti sa objaví zobrazenie zvukového signálu (g) na displeji jedným pruhom, pri vysokej hlasitosti tromi pruhmi, pri vypnutom zvukovom signáli zhasne. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 127: Údržba A Čistenie

    Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch nájdete tiež na: www.bosch-pt.com V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušenstva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch.
  • Page 128: Magyar

    128 | Magyar Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely onli- Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Ďalšie adresy servisov nájdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Likvidácia Laserový prijímač, príslušenstvo a obaly odovzdajte na recykláciu v súlade s ochranou ži- votného prostredia.
  • Page 129: A Termék És A Teljesítmény Leírása

    Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. Rendeltetésszerű használat A lézer vevőkészülék pulzáló lézersugarak gyors megtalálására szolgál. Az, hogy melyik Bosch-vonalas lézer, illetve Bosch-pont és vonalas lézer kompatibilis a lézer vevőkészülékkel, a vonalas lézer, illetve a pont és vonalas lézer Üzemeltetési Útmu- tatójában van megadva.
  • Page 130: Műszaki Adatok

    (f) "Finom" vételi pontosság kijelzés (g) Hangjelzés kijelzése Műszaki adatok Lézer vevőegység LR 7 Rendelési szám 3 601 K69 J.. Működési terület 5–X m Vételi szög 90° Vételi pontosság – "finom" ±1 mm 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 A) A működési területet hátrányos környezeti körülmények (pl. közvetlen napsugárzás) lecsökkent- hetik. B) X: legnagyobb munkavégzési tartomány a lézer vevőkészülékkel végrehajtott üzemelés során az alkalmazásra kerülő Bosch vonalas lézer, illetve a Bosch pont és vonalas lézer Üzemeltetési Út- mutatója szerint C) a lézer vevőkészülék és a vonalas lézer/pont és vonalas lézer közötti távolságtól függően D) Vagy vezetőképes szennyezés lép fel, vagy száraz, nem vezetőképes szennyezés lép fel, amely a...
  • Page 132: Üzembe Helyezés

    Figyelem: Ne válasszon ki olyan üzemmódot, amelynél egyidejűleg egy vízszintes és egy függőleges lézersugár is kibocsátásra kerül (keresztvonalas üzemmód), mert ebben az esetben a lézersugár magasságának kijelzése hibás lehet. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 133 A lézer vevőkészülék túl mélyen van: Ha a lézersugár a (5) vételi mező felső felén halad keresztül, akkor a kijelzőn világít (d) "Lézersugár a középvonal felett" irányjelző, és a megfelelő (11) "Lézersugár a középvonal felett" LED. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 134: Munkavégzési Tanácsok

    áthalad a (5) vételi mező közepén. Ügyeljen arra, hogy a lézer vevőkészüléket a jelöléshez pontosan függőlegesen (vízszin- tes lézersugár esetén), illetve vízszintesen (függőleges lézersugár esetén) állítsa be, mert a jelölések ellenkező esetben eltérnek a lézersugár helyzetétől. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 135: Karbantartás És Szerviz

    A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a ter- mék típustábláján található...
  • Page 136: Русский

    – не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия – не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой во- де) – не включать при попадании воды в корпус 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 137: Указания По Технике Безопасности

    близости от горючих жидкостей, газов и пыли. В измерительном инструменте могут образоваться искры, от которых может воспламениться пыль или пары. При работе с измерительным инструментом при определенных условиях могут раздаваться громкие звуковые сигналы. Поэтому не держите измери- Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 138: Описание Продукта И Услуг

    Применение по назначению Лазерный приемник предназначен для быстрого нахождения пульсирующих лазер- ных лучей. Информацию о том, какой Bosch-линейный или Bosch-точечно-линейный лазерный нивелир совместим с лазерным приемником, можно найти в руководстве по экс- плуатации линейного/точечно-линейного лазерного нивелира. Лазерный приемник пригоден для работы внутри помещений и на открытом возду- хе.
  • Page 139: Технические Данные

    (e) Индикатор точности приема «грубая настройка» (f) Индикатор точности приема «точная настройка» (g) Индикатор звукового сигнала Технические данные Лазерный приемник LR 7 Товарный номер 3 601 K69 J.. Рабочий диапазон 5–X м Угол приема 90° Точность приема Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 140 A) Рабочий диапазон может уменьшаться вследствие неблагоприятных окружающих условий (напр., прямых солнечных лучей). B) X: максимальный рабочий диапазон для работы с лазерным приемником в соответствии с руководством по эксплуатации используемого Bosch-линейного лазерного нивелира или Bosch-точечно-линейного лазерного нивелира C) в зависимости от расстояния между лазерным приемником и линейным/точечно-линей- ным...
  • Page 141: Работа С Инструментом

    кальные лазерные лучи. Указание: Не выбирайте режим работы с горизонтальным и вертикальным лазер- ными лучами одновременно (режим перекрестных линий), так как в противном слу- чае могут быть сняты неправильные показания высоты лазерного луча. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 142 – светодиодных индикаторов направления «лазерный луч под средней линией» (9), «лазерный луч над средней линией» (11) или «средняя линия» (15) с тыльной стороны лазерного приемника, – опционально звуковым сигналом (см. „Звуковой сигнал для индикации лазерно- го луча“, Страница 143). 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 143 приемнике не нажимаются никакие кнопки, яркость фоновой подсветки уменьшает- ся на 50 %. Фоновую подсветку можно отключить. Для этого одновременно нажмите кнопку на- стройки точности приема (2) и кнопку звукового сигнала (4) и удерживайте не ме- нее 2 с. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 144: Указания По Применению

    Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением де- латей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch- pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет исполь- зования...
  • Page 145: Українська

    экологически чистую рекуперацию. Українська Вказівки з техніки безпеки Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся їх. Використання вимірювального інструмента без дотримання цих інструкцій може призвести до пошкодження інтегрованих захисних механізмів. НАДІЙНО ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 146: Опис Продукту І Послуг

    Призначення приладу Лазерний приймач призначений для швидкого знаходження пульсуючих лазерних променів. Інформацію про те, який лінійний лазер Bosch або точково-лінійний лазер Bosch сумісний з лазерним приймачем, можна знайти в керівництві з експлуатації лінійного/точково-лінійного лазера. Лазерний приймач придатний для використання всередині приміщень та зовні.
  • Page 147 (b) Індикатор напрямку «Лазерний промінь під середньою лінією» (c) Індикатор середньої лінії (d) Індикатор напрямку «Лазерний промінь над середньою лінією» (e) Індикатор точності прийому, «грубе налаштування» (f) Індикатор точності прийому, «точне налаштування» (g) Індикатор звукового сигналу Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 148 A) Робочий діапазон може зменшуватися внаслідок несприятливих умов (напр., прямі сонячні промені). B) X: максимальний робочий діапазон для роботи з лазерним приймачем відповідно до інструкції з експлуатації застосованого лінійного лазера Bosch або точково-лінійного лазера Bosch C) Залежно від відстані між лазерним приймачем і лінійним лазером/точково-лінійним...
  • Page 149: Початок Роботи

    його, дайте йому стабілізувати свою температуру. Екстремальні температури та температурні перепади можуть погіршувати точність лазерного приймача. Встановлення лазерного приймача (див. мал. A) Розташуйте лазерний приймач на відстані принаймні 5 м від лінійного лазера або точково-лінійного лазера. Переконайтеся, що на лінійному лазері активний режим Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 150 Положення лазерного променя у приймальному віконці (5) відображається: – за допомогою світлодіодних індикаторів напрямку «Лазерний промінь під середньою лінією» (b), «Лазерний промінь над середньою лінією» (d) або середньої лінії (c) на дисплеї (6) на передньому боці лазерного приймача, 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 151 кнопки на лазерному приймачі в знак підтвердження лунає слабкий короткий звуковий сигнал. Фонове підсвічування Після увімкнення лазерного приймача фонове підсвічування індикатора вмикається на повну потужність. Якщо протягом 2 хвил. не розпізнається жоден лазерний Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 152: Вказівки Щодо Роботи

    В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї.
  • Page 153 Лише для країн ЄС: Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU лазерні приймачі, що вийшли із вживання, та відповідно до європейської директиви 2006/66/EC пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 154: Қазақ

    – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек – егер құрал жұмсақ сөмке немесе пластик кейсте жеткізілсе оны осы өзінің қорғағыш қабында сақтау ұсынылады – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150-69 (Шарт 1) құжатын қараңыз 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 155: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    аспаптардан алыс ұстаңыз. Магниттердің әсері қалпына келтіруге болмайтын деректер жоғалуына алып келуі мүмкін. Өнім және қуат сипаттамасы Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз. Мақсаты бойынша қолдану Лазер қабылдағышы соғып тұратын лазер сәулелерін жылдам табуға арналған. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 156 156 | Қазақ Лазер қабылдағышымен үйлесімді Bosch сызықтық лазерін немесе Bosch нүктелі және сызықтық лазерін сызықтық лазердің/нүктелі және сызықтық лазердің пайдалану бойынша нұсқаулығынан қараңыз. Лазер қабылдағышы ішкі мен сыртқы аймақтарда пайдалануға арналған. Бейнеленген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдас бөлшектердің нөмірлері графикалық беттегі лазер...
  • Page 157: Техникалық Мәліметтер

    Салыстырмалы ауа ылғалдылығы, макс. 90 % Ластану дәрежесі IEC 61010-1 стандарты бойынша Батареялар 2 × 1,5 В LR6 (AA) Жұмыс ұзақтығы шам. 30 сағ Салмағы EPTA-Procedure 01:2014 құжатына сай 0,15 кг Өлшемдері (ұзындығы × ені × биіктігі) 73 × 28 × 137 мм Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 158 судан қорғалған) A) Жұмыс аймағын қолайсыз қоршау шарттарында (мысалы тікелей күн сәулелерінде) қысқарту мүмкін. B) X: пайдаланылатын Bosch сызықтық лазерінің немесе Bosch нүктелі және сызықтық лазерінің пайдалану бойынша нұсқаулығына сәйкес лазер қабылдағышымен жұмыс істеу үшін макс. жұмыс диапазоны C) лазер қабылдағышы және сызықтық лазер/нүктелі және сызықтық лазер аралығына...
  • Page 159 Лазер қабылдағышын қосқаннан кейін, әрдайым орташа дыбыс деңгейі және "дәл" қабылдау дәлдігі орнатылады. Лазер қабылдағышын өшіру үшін қосу/өшіру түймесін (3) қайтадан басыңыз. Өшуден бұрын барлық жарық диодтары мен барлық дисплей индикаторлары қысқа уақытқа жанып, дыбыстық сигнал беріледі. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 160 Лазер қабылдағышын көрсеткі бағытымен төмен қарай жылжытыңыз. Лазер қабылдағышы ортада: лазер сәулесі қабылдау өрісінен (5) орта белгісінің (10) биіктігінде өтсе, дисплейде ортаңғы сызық индикаторы (c) және оған сәйкес ортаңғы сызық жарық диоды (15) жанады. Дыбыстық сигнал қосулы болса, үздіксіз дыбыс шығарылады. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 161: Пайдалану Нұсқаулары

    Берік бекіту керек болмаса, лазер қабылдағышын магниттердің (7) көмегімен болат бөліктерге бекітуге болады. Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау Лазер қабылдағышын әрдайым таза күйде ұстаңыз. Лазер қабылдағышын еш жағдайда суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 162: Тұтынушыға Қызмет Көрсету Және Пайдалану Кеңестері

    сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде...
  • Page 163: Кәдеге Жарату

    În timpul funcţionării aparatului de măsură, în anumite condiţii, sunt emise semnale sonore puternice. De aceea, ţineţi aparatul de măsură la distanţă de urechile dumneavoastră şi ale celorlalte persoane. Sunetul puternic poate afecta auzul. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 164: Descrierea Produsului Şi A Performanțelor Sale

    Utilizarea conform destinaţiei Receptorul laser este destinat detectării rapide a fasciculelor laser cu unde pulsatorii. Pentru a afla ce nivelă laser cu linii Bosch, respectiv ce nivelă laser cu puncte şi linii Bosch este compatibilă cu receptorul laser, consultă instrucţiunile de utilizare a nivelei laser cu linii/nivelei laser cu puncte şi linii.
  • Page 165: Date Tehnice

    5–X m Unghi de recepţie 90° Precizie de recepţie – „fină” ±1 mm – „grosieră” ±3 mm Temperatură de funcţionare –10 °C … +50 °C Temperatură de depozitare –20 °C … +70 °C Înălţime maximă de lucru deasupra înălţimii de 2.000 m referinţă Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 166 B) X: Domeniul maxim de lucru pentru funcţionarea cu receptorul laser corespunde instrucţiunilor de utilizare a nivelei laser cu linii Bosch, respectiv nivelei laser cu puncte şi linii Bosch C) în funcţie de distanţa dintre receptorul laser şi nivela laser cu linii/nivela laser cu puncte şi linii D) Producerea condensului se poate solda cu acumularea de reziduuri conductive sau reziduuri uscate, neconductive.
  • Page 167: Punerea În Funcţiune

    şi a celorlalte persoane. Sunetele puternice pot afecta auzul. Pentru conectarea receptorului laser, apasă tasta de pornire/oprire (3). Toate indicatoarele de pe afişaj şi toate LED-urile se aprind scurt şi se emite un semnal sonor. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 168 şi LED-ul corespunzător „Fascicul laser sub linia centrală” (9). Dacă semnalul sonor este activat, este emis un semnal acustic de frecvenţă joasă. Deplasează receptorul laser în jos, în direcţia săgeţii. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 169: Instrucţiuni De Lucru

    Fixarea cu magnet (consultaţi imaginea B) Dacă fixarea în siguranţă nu este absolut necesară, poţi să fixezi receptorul laser pe piesele din oţel cu ajutorul magnetului (7). Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 170: Întreţinere Şi Service

    Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a...
  • Page 171: Български

    реди слуха. Не поставяйте магнита в близост до импланти и други меди- цински уреди, като напр. пейсмейкъри или инсулинови помпи. Магнитът генерира поле, което може да наруши функционирането на имплантите или медицинските уреди. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 172: Описание На Продукта И Дейността

    Предназначение на уреда Лазерният приемник е предназначен за бързо намиране на пулсиращи лазерни лъ- чи. Кой Bosch линеен лазер, респ. Bosch точков и линеен лазер е съвместим с лазер- ния приемник ще разберете от инструкцията за експлоатация на линейния/точковия и линеен лазер.
  • Page 173: Технически Данни

    ±1 mm – "груба" ±3 mm Работна температура –10 °C … +50 °C Температурен диапазон за съхраняване –20 °C … +70 °C Макс. работна височина над базовата височина 2000 m Относителна влажност макс. 90 % Степен на замърсяване съгласно IEC 61010-1 Батерии 2 × 1,5 V LR6 (AA) Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 174 може да е по‑малък. B) X: максимален работен диапазон за работа с лазерен приемник съгласно инструкцията за експлоатация на използвания Bosch линеен лазер, респ. Bosch точков и линеен лазер C) в зависимост от разстоянието между лазерния приемател и линейния/точковия и линеен лазер...
  • Page 175: Пускане В Експлоатация

    След включване на лазерния приемник винаги е настроена средна сила на звука и режим на приемане "фино". За изключване на лазерния приемник натиснете отново пусковия прекъсвач (3). Преди изключване за кратко светват всички светлинни индикатори и се чува звуков сигнал. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 176 Лазерен приемник централно: Ако лазерният лъч преминава през светлочувстви- телното поле (5) на височината на централната маркировка (10), то индикацията за средна линия (c) на дисплея и съответният светодиод за средна линия (15) светят. При включен звуков сигнал се чува непрекъснат сигнал. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 177: Поддържане И Сервиз

    Ако здравото захващане не е непременно наложително, можете да захванете лазер- ния приемник към стоманени детайли с помощта на магнитите (7). Поддържане и сервиз Поддържане и почистване Винаги поддържайте чист лазерния приемник. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 178: Клиентска Служба И Консултация Относно Употребата

    мация за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари. Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-циф- рения...
  • Page 179: Македонски

    Употреба со соодветна намена Ласерскиот приемник е наменет за брзо наоѓање на пулсирачки ласерски зраци. Кој Bosch-линиски ласер одн. Bosch-точкест и линиски ласер е компатибилен со ласерскиот приемник, може да дознаете во упатството за користење на линиски/ точкест ласер и линиски ласер.
  • Page 180: Илустрација На Компоненти

    (a) Предупредување за батеријата (b) Приказ за правец „Ласерски зрак под средишната линија“ (c) Приказ на средишната линија (d) Приказ за правец „Ласерски зрак над средишната линија“ (e) Приказ за точност на прием „грубо“ 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 181: Технички Податоци

    A) Работното поле може да се намали поради неповолни услови на околината (на пр. директна изложеност на сончеви зраци). B) X: максимален работен опсег за работа со ласерски приемник според упатствата за користење на употребениот Bosch-линиски ласер одн. Bosch-точкест и линиски ласер C) во зависност од растојанието помеѓу ласерскиот приемник и линискиот/точкестиот ласер и линискиот ласер...
  • Page 182: Ставање Во Употреба

    автомобилот. При големи осцилации во температурата, оставете го ласерскиот приемник најпрво да се аклиматизира, пред да го ставите во употреба. При екстремни температури или осцилации во температурата, прецизноста на ласерскиот приемник може да се наруши. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Со копчето за поставување на точноста на прием (2) може да утврдите со која точност ќе се прикаже позицијата на ласерскиот зрак на приемното поле како „средно: – Точност на прием „фино“ (приказ (f) на екранот), – Точност на прием „грубо“ (приказ (e) на екранот). Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 184 повисока гласност со 3 црти, а при исклучен сигнален тон се губи. Независно од поставката за сигнален тон, при секое притискање на копчето на ласерскиот приемник се слуша краток тон со ниска гласност за потврда. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 185: Одржување И Сервис

    одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема.
  • Page 186 Според европската регулатива 2012/19/EU ласерскиот приемник што е вон употреба и дефектните или искористените батерии според регулативата 2006/66/ EC мора одделно да се соберат и да се рециклираат за повторна употреба. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 187: Srpski

    Namenska upotreba Laserski prijemnik je zamišljen za brzo nalaženje pulsirajućih laserskih zraka. Koji Bosch linijski laser odn. Bosch tačkasti i linijski laser je kompatibilan sa prijemnikom lasera, potražite u uputstvu za upotrebu linijskog lasera/tačkastog i linijskog lasera. Laserski prijemnik je namenjen za upotrebu u zatvorenim prostorijama i spoljašnjoj sredini.
  • Page 188: Komponente Sa Slike

    Elementi za pokazivanje (a) Upozorenje za bateriju (b) Prikaz pravca „Laserski zrak ispod centralne linije“ (c) Prikaz centralne linije (d) Prikaz pravca „Laserski zrak iznad centralne linije“ (e) Prikaz preciznosti prijema „grubo“ 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 189: Tehnički Podaci

    B) X: maksimalno radno područje za rad sa prijemnikom lasera u skladu sa uputstvom za upotrebu Bosch linijskog lasera odn. Bosch tačkastog i linijskog lasera C) u zavisnosti od razmaka između prijemnika lasera i linijskog lasera/tačkastog i linijskog lasera D) Pojavljuje se provodljiva zaprljanost, ili se pojavljuje suva, neprovodljiva zaprljanost, koja postaje provodljiva zbog očekivane kondenzacije.
  • Page 190: Puštanje U Rad

    Uverite se da je aktiviran režim prijemnika na linijskom laseru odn. na tačkastom i linijskom laseru. Izaberite režim rada, u kojem se formira samo vodoravni ili samo uspravni laserski zrak. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 191: Uključivanje-Isključivanje

    – pomoću LED prikaza pravca „Laserski zrak ispod centralne linije“ (9), „Laserski zrak iznad centralne linije“ (11) odn. centralne linije (15) na zadnjoj strani prijemnika lasera, – opciono putem signalnog tona (videti „Signalni ton za pokazivanje laserskog zraka“, Strana 192). Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 192 2 s. Uputstva za rad Markiranje Na srednji oznaci (10) desno i levo na laserskom prijemniku možete da markirate poziciju laserskog zraka, ako on prolazi kroz sredinu prijemnog polja (5). 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 193: Održavanje I Servis

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj pločici proizvoda.
  • Page 194: Uklanjanje Đubreta

    Glasen zvok lahko poškoduje sluh. Magneta ne približujte vsadkom in drugim zdravstvenim napravam, npr. srčnim spodbujevalnikom ali inzulinskim črpalkam. Magnet ustvari magnetno polje, ki lahko vpliva na delovanje vsadkov ali zdravstvenih naprav. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 195: Opis Izdelka In Storitev

    Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. Namenska uporaba Laserski sprejemnik je namenjen hitremu iskanju pulzirajočih laserskih žarkov. Kateri linijski laser Bosch oz. točkovni in linijski laser Bosch je združljiv z laserskim sprejemnikom, je navedeno v navodilih za uporabo linijskega/točkovnega in linijskega laserja.
  • Page 196: Tehnični Podatki

    ±3 mm Delovna temperatura –10 °C … +50 °C Temperatura skladiščenja –20 °C … +70 °C Najv. nadmorska višina uporabe 2000 m Najv. relativna zračna vlažnost 90 % Stopnja onesnaženja v skladu s standardom IEC 61010-1 Baterije 2 × 1,5 V LR6 (AA) Čas delovanja pribl. 30 h 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 197 B) X: največje delovno območje za delovanje z laserskim sprejemnikom v skladu z navodili za uporabo uporabljenega linijskega laserja Bosch oz. točkovnega in linijskega laserja Bosch C) Odvisno od razdalje med laserskim sprejemnikom in linijskim laserjem/točkovnim in linijskim laserjem D) Pride do nastanka prevodne umazanije ali do nastanka suhe neprevodne umazanije, ki v kombinaciji s pričakovanim kondenzatom postane prevodna.
  • Page 198 Po vklopu laserskega sprejemnika sta vedno nastavljeni srednja glasnost in „fina“ stopnja natančnosti sprejema. Za izklop laserskega sprejemnika znova pritisnite tipko za vklop/izklop (3). Vse LED- diode in vsi prikazi na zaslonu pred izklopom kratko zasvetijo, zasliši se tudi zvočni signal. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Če je vklopljen zvočni signal, se zasliši neprekinjen zvočni signal. Zvočno opozorilo za prikaz laserskega žarka Položaj laserskega žarka na sprejemnem polju (5) lahko označuje tudi zvočno opozorilo. Glasnost lahko spremenite ali pa izklopite zvočni signal. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 200: Navodila Za Delo

    Servisna služba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 201: Hrvatski

    Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru. Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovškova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com...
  • Page 202: Opis Proizvoda I Radova

    Laserski prijamnik je namijenjen za brzo pronalaženje pulzirajućih laserskih zraka. U uputama za uporabu laserskog nivelira/kombiniranog lasera možete pronaći koji je Bosch laserski nivelir ili Bosch kombinirani laser kompatibilan s laserskim prijamnikom. Laserski prijamnik je primjeren je za uporabu u zatvorenim prostorijama i na otvorenom.
  • Page 203 (e) Prikaz preciznosti prijema „grubo“ (f) Prikaz preciznosti prijema „fino“ (g) Indikator signalnog tona Tehnički podaci Laserski prijamnik LR 7 Kataloški broj 3 601 K69 J.. Područje rada 5–X m Kut prijema 90° Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 204 A) Područje rada može se smanjiti zbog nepovoljnih uvjeta okoline (npr. izravno sunčevo zračenje). B) X: maksimalno područje rada za rad s laserskim prijamnikom prema uputama za uporabu korištenog Bosch laserskog nivelira ili Bosch kombiniranog lasera C) ovisno o razmaku između laserskog prijamnika i laserskog nivelira/kombiniranog lasera D) Dolazi do vodljivog onečišćenja ili do suhog, nevodljivog onečišćenja koje postaje vodljivo zbog...
  • Page 205: Stavljanje U Pogon

    Usmjerite ga tako da laserska prolazi poprečno kroz prijemno polje (kao što je prikazano na slici). Uključivanje/isključivanje Pri uključivanju laserskog prijamnika javlja se glasni signalni ton. Stoga pri uključivanju držite laserski prijamnik podalje od uha odn. drugih osoba. Glasan ton mogao bi oštetiti sluh. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 206 „Laserska zraka ispod središnje linije“ (b) na zaslonu i odgovarajući LED „Laserska zraka ispod središnje linije“ (9). U slučaju uključenog signalnog tona javlja se signal u sporom ritmu. Laserski prijamnik pomaknite u smjeru strelice prema dolje. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 207: Upute Za Rad

    Pričvršćivanje magnetom (vidjeti sliku B) Ako nije neophodno potrebno sigurno pričvršćivanje, laserski prijamnik možete pričvrstiti na čelične dijelove pomoću magneta (7). Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje Laserski prijamnik uvijek održavajte čistim. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 208: Servisna Služba I Savjeti O Uporabi

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda.
  • Page 209: Eesti

    Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. Nõuetekohane kasutamine Laserikiire vastuvõtja on ette nähtud pulseerivate laserikiirte kiireks leidmiseks. Milline Bosch-joonlaser või Bosch-punkt- ja joonlaser on laserkiire vastuvõtjaga ühilduv, on kirjas joonlaseri/punkt- ja joonlaseri kasutusjuhendis. Laserikiire vastuvõtja sobib kasutamiseks sise- ja välistingimustes. Bosch Power Tools...
  • Page 210: Kujutatud Komponendid

    Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Näiduelemendid (a) Patareihoiatus (b) Suunanäit „Laserikiir keskjoone all" (c) Keskjoone kuva (d) Suunanäit „Laserikiir keskjoone kohal" (e) Vastuvõtutäpsuse näidik „ligikaudne“ 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 211: Tehnilised Andmed

    IP54 (kaitstud tolmu ja veepritsmete eest) A) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene päikesekiirgus) võivad tööpiirkonda vähendada. B) X: maksimaalne tööpiirkond laserikiire vastuvõtjaga kasutamisel vastavalt kasutatava Bosch- joonlaseri või Bosch-punkt ja -joonlaseri kasutusjuhendile C) olenevalt laserikiire vastuvõtja ja joonlaseri/punkt- ja joonlaseri vahelisest kaugusest D) Esineb juhtiv määrdumine või kuiv mittejuhtiv määrdumine, mis oodatava kondensatsiooni tõttu juhtivaks muutub.
  • Page 212 Paigutage laserikiire vastuvõtja joonlaserist või punkt- ja joonlaserist vähemalt 5 m kaugusele. Veenduge, et joonlaseril või punkt- ja joonlaseril oleks aktiveeritud vastuvõtjarežiim. Valige töörežiim, kus tekitatakse kas ainult üks horisontaalne või ainult üks vertikaalne laserikiir. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 213 – suvandiliselt signaalheliga (vaadake „Signaalheli laserkiire näitamiseks“, Lehekülg 214). Laserikiire vastuvõtja liiga madalal: kui laserikiir läbib vastuvõtuvälja (5) ülemist poolt, põlevad ekraanil suunanäit „Laserikiir keskjoone kohal" (d) ja vastav LED „Laserikiir keskjoone kohal" (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 214 (horisontaalse laserikiire korral) või horisontaalselt (vertikaalse laserikiire korral), kuna vastasel juhul on märgistused laserikiire suhtes nihutatud. Magnetiga kinnitamine (vt jn B) Kui kindel kinnitus ei ole tingimata vajalik, võite laserikiire vastuvõtja kinnitada magnetitega (7) mõne terasdetaili külge. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 215: Hooldus Ja Korrashoid

    Üksnes ELi liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud laserikiire vastuvõtjad ja vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2006/66/EÜ defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult taaskasutada. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 216: Latviešu

    Paredzētais pielietojums Lāzera uztvērējs ir paredzēts pulsējošu lāzera staru ātrai atrašanai. Bosch līniju lāzeri vai Boschpunkta un līniju lāzeri, kas ir saderīgi ar lāzera starojuma uztvērēju, ir norādīti līniju lāzera vai punkta un līniju lāzera lietošanas instrukcijā. Lāzera starojuma uztvērējs ir izmantojams gan telpās, gan arī ārpus tām.
  • Page 217: Attēlotās Sastāvdaļas

    Indikācijas elementi (a) Bateriju izlādes indikators (b) Virziena indikators „Lāzera stars zem viduslīnijas” (c) Viduslīnijas indikators (d) Virziena indikators „Lāzera stars virs viduslīnijas” (e) Uztveršanas precizitātes „Zema” indikators Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 218: Tehniskie Parametri

    A) Nelabvēlīgos darba apstākļos (piemēram, tiešos saules staros) darbības tālums var samazināties. B) X: maksimālais darba diapazons darbam ar lāzera starojuma uztvērēju atbilst izmantotā Bosch līniju lāzera vai Boschpunkta un līniju lāzera lietošanas instrukcijā C) Atkarībā no attāluma starp lāzera starojuma uztvērēju un līniju lāzeru vai punkta un līniju lāzeru D) Rodas vadītspējīgs piesārņojums vai arī...
  • Page 219: Informācija Par Troksni

    Novietojiet lāzera starojuma uztvērēju vismaz 5 m no līniju lāzera vai punkta un līniju lāzera. Pārliecinieties, ka līniju lāzeram vai punkta un līniju lāzeram ir aktivizēts uztveršanas režīms. Izvēlieties darba režīmu, kurā tiek ģenerēts tikai horizontāls vai vertikāls lāzera stars. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 220 – ar virzienindikatoriem “Lāzera stars zem viduslīnijas” (9), “Lāzera stars virs viduslīnijas” (11)vai viduslīnija (15) lāzera starojuma uztvērēja aizmugurē; – pēc izvēles ar tonālā signāla palīdzību (skatīt sadaļu (skatīt „Tonālā signāla izmantošana lāzera stara stāvokļa noteikšanai“, Lappuse 221)). 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 221: Norādījumi Par Darbu

    2 sekundes turiet nospiestu uztveršanas precizitātes iestatīšanas pogu (2) un skaņas signāla pogu (4). Norādījumi par darbu Marķēšana Lāzera uztvērēja kreisajā un labajā pusē pret vidus atzīmi (10) var atzīmēt lāzera stara pozīciju, kad tas šķērso uztveršanas lauka (5) vidusdaļu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 222: Apkalpošana Un Apkope

    Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes.
  • Page 223: Atbrīvošanās No Nolietotajiem Izstrādājumiem

    Garsus signalas gali pakenkti klausai. Magneto nelaikykite arti implantų ir kitokių medicinos prietaisų, pvz., širdies stimuliatorių arba insulino pompų. Magnetas sukuria lauką, kuris gali pakenkti implantų ir medicinos prietaisų veikimui. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 224: Gaminio Ir Savybių Aprašas

    Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudojimo instrukcijos dalyje. Naudojimas pagal paskirtį Lazerio spindulio imtuvas yra skirtas pulsuojančiam lazerio spinduliui greitai surasti. Kuris Bosch linijinis lazerinis nivelyras yra Bosch taškinis linijinis lazerinis nivelyras yra suderinamas su lazerio spindulio imtuvu, rasite linijinio lazerinio nivelyro/taškinio ir liniji- nio lazerinio nivelyro naudojimo instrukcijoje.
  • Page 225: Techniniai Duomenys

    –20 °C … +70 °C Maks. eksploatavimo aukštis virš bazinio aukščio 2000 m Maks. santykinis oro drėgnis. 90 % Užterštumo laipsnis pagal IEC 61010-1 Baterijos 2 × 1,5 V LR6 (AA) Veikimo laikas apie. 30 h Svoris pagal „EPTA‑Procedure 01:2014“ 0,15 kg Matmenys (ilgis × plotis × aukštis) 73 × 28 × 137 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 226 A) Esant nepalankioms aplinkos sąlygoms (pvz., tiesiogiai šviečiant saulei), veikimo nuotolis gali su- mažėti. B) X: maksimalus veikimo nuotolis, naudojant su lazerio spindulio imtuvu pagal naudojamo Bosch linijinio lazerinio nivelyro arba Bosch taškinio ir linijinio lazerinio nivelyro naudojimo instrukciją. C) priklausomai nuo atstumo tarp lazerio spindulio imtuvo ir linijinio lazerinio nivelyro/taškinio ir li- nijinio lazerinio nivelyro D) Atsiranda laidžių...
  • Page 227 Prieš prietaisui išsijungiant, trumpam įsižiebia visi šviesadiodžiai indikato- riai ir visi ekrano rodmenys bei pasigirsta garsinis signalas. Jei apie 20 min nepaspaudžiamas joks lazerio spindulio imtuvo mygtukas, o lazerio spin- dulio imtuvo zonos (5) 20 min nepasiekia joks lazerio spindulys, kad būtų tausojamos Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 228 šviesadiodis indikatorius (15). Esant įjungtam garsiniam signalui, pasigirsta nuolatinis signalas. Garsinis lazerio spindulio pranešimo signalas Apie lazerio spindulio padėtį lazerio spindulio imtuvo zonoje (5) gali pranešti garsinis sig- nalas. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 229: Darbo Patarimai

    Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Lazerio spindulio imtuvą visada laikykite švarų. Nepanardinkite lazerio spindulio imtuvo į vandenį ir kitokius skysčius. Visus nešvarumus nuvalykite drėgnu minkštu skudurėliu. Nenaudokite valymo priemonių ir tirpiklių. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 230: Klientų Aptarnavimo Skyrius Ir Konsultavimo Tarnyba

    Detalius brėžinius ir informacijos apie atsargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsultuos Jus apie gaminius ir jų pa- pildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį...
  • Page 231: 日本語

    安全上の注意事項 すべての指示をよくお読みになり、指示に従って正しく使 用してください。本機を指示に従って使用しない場合、本 機に組み込まれている保護機能が損なわれることがありま す。この取扱説明書を大切に保管してください。 メジャーリングツールの修理は、必ずお買い求めの販売店、または電動 工具サービスセンターにお申しつけください。専門知識を備えた担当ス タッフが純正交換部品を使用して作業を行います。これによりメジャー リングツールの安全性が確実に保護されます。 可燃性の液体、ガスまたは粉塵が存在する、爆発の危険のある環境でメ ジャーリングツールを使用しないでください。メジャーリングツールが 火花を発し、ほこりや煙に引火するおそれがあります。 本機の操作中は、一定の条件下で大きな信号音が鳴ります。そのため、 本機は耳のそばや他の人から離して保持してください。大きな音により 聴覚を損ねるおそれがあります。 マグネットを埋め込み型医療機器やその他の医療器具(ペ ースメーカーやインスリンポンプなど)に近づけないよう にしてください。マグネットにより磁界が生じ、埋め込み 型医療機器やその他の医療器具の機能を損なうおそれがあ ります。 本機を磁気データ媒体や磁気の影響を受けやすい装置に近づけないよう にしてください。マグネットの作用により不可逆的なデータの損失を招 くおそれがあります。 製品と仕様について 取扱説明書の冒頭に記載されている図を参照してください。 用途 レーザー受光器は、パルスレーザー光の敏速な検知に適しています。 Bosch-レーザー墨出し器またはBosch-ポイント/ラインレーザーが受光器 に対応しているかどうかについては、レーザー墨出し器またはポイント/ ラインレーザーの取扱説明書を参照してください。 屋内、屋外いずれでの使用にも適しています。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 232 (14) 電池収納ケースカバーのロック (15) 中心表示LED(後方) (16) ホルダー (1 608 M00 C1L) (17) ホルダー回転ノブ (18) ガイドレール (19) ホルダーのロック (20) ロック解除用プッシュボタン a) 記載されている付属品は標準のセット内容には含まれていません。付属品の内容 についてはボッシュ電動工具カタログでご確認ください。 画面表示 (a) 電池残量表示灯 (b) 方向表示「レーザー光が中心線より下」 (c) 中心線表示 (d) 方向表示「レーザー光が中心線より上」 (e) 受光精度表示「低」 (f) 受光精度表示「高」 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 233 最大相対湿度 90 % IEC 61010-1による汚染度 バッテリー 1.5V LR6(単3)× 2本 連続使用時間、約 30 時間 質量(EPTA-Procedure 01:2014に準拠) 0.15 kg 寸法(長さ×幅×高さ) 73 × 28 × 137 mm 保護クラス IP54 (塵埃/飛散水の侵入保護) A) 測定範囲は不利な環境条件(直射日光など)により影響を受けることがありま す。 B) X:使用しているBoschレーザー墨出し器またはBoschポイント/ラインレーザー の取扱説明書の記載内容に従ってレーザー受光器を使用した場合の最大測定範囲 C) 受光器とレーザー墨出し器またはポイント/ラインレーザー間の距離によって異 なります。 D) 導電性の汚染が発生するか、または予想される結露によって導電性となる乾燥し た非導電性の汚染が発生します。こうした状況下において、製品は直射日光、降 雨や風圧から保護されますが、温度と湿度の調整は行われません。 お客様のレーザー受光器のシリアル番号(12)は銘板上に記載されています。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 234 (13) を開きます。電池をセットします。 その際、電池ケース内側の表示に従い、電池の向きに注意してください。 電池残量警告(a)がディスプレイ (6)に表示された場合、受光器をそれから 約2時間使用することができます。 電池はすべて同じタイミングで交換してください。また、複数のメーカー に分けたりせず、単一メーカーの同じ容量の電池のみを使用してくださ い。 長期間にわたってレーザー受光器をご使用にならない場合には、ここか ら電池を取り出しておいてください。電池を本機の中に長期間入れたま まにすると、電池の腐食や自然放電につながることがあります。 操作 始動 レーザー受光器を水分および直射日光から保護してください。 極度に温度の高いまたは低い環境下、または極度に温度変化のある場所 でレーザー受光器を使用しないでください。車の中などに長時間放置し ないでください。 周囲温度が急激に変化した場合、レーザー受光器を 周囲温度に順応させてからスイッチを入れてください。極度に高いまた は低い温度、または極度な温度変化はレーザー受光器の精度を低下させ ることがあります。 レーザー受光器を設置する(図Aを参照) 本機を5 m以上レーザー墨出し器またはポイント/ラインレーザーから離し て設置してください。レーザー墨出し器またはポイント/ラインレーザー でパルスモードがアクティブになっていることを確認してください。その 際、照射モード(水平のレーザー光のみ、または垂直のレーザー光のみの どちらか)を選択してください。 注意事項:水平および垂直のレーザー光を同時に照射するモード(交差ラ インモード)を選択しないでください。これを選択すると、レーザー光の 高さが誤って表示される可能性があります。 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 235 レーザー受光器のスイッチを切るには、再度オン/オフスイッチ(3)を押し てください。するとすべてのLEDとディスプレイ表示が電源が完全に切れ るまで短時間点灯し、信号音が1回鳴ります。 本機のボタンを約20分間操作しなかったり、受光部(5)に20分間レーザー 光が当たらなかった場合には、バッテリー保護のため、電源が自動的にオ フになります。その場合、すべてのLEDとディスプレイ表示が短く点灯 し、信号音が1回鳴ってからオフになります。 中心線表示の設定を選択する 受光精度調整ボタン(2)を押して、受光部にレーザー光の位置が中心とし て表示される精度を調整することができます。 – 受光精度「高」(ディスプレイの表示(f)) – 受光精度「低」(ディスプレイの表示(e)) 方向表示 受光部(5)のレーザー光の位置が表示されます。 – 受光器の前面の方向表示LED「レーザー光が中心線より上」(b)、「レ ーザー光が中心線より下」(d)、または中心線(c) (6)、 – 受光器の背面の方向表示LED「レーザー光が中心線より上」(9)、「レ ーザー光が中心線より下」(11)、または中心線(15)、 – 任意で信号音を使用(参照 „レーザー光を示す信号音“, ページ 236) 受光器が低すぎる場合:レーザー光が受光部(5)の中心より上を通過する 場合には、ディスプレイの方向表示「レーザー光が中心線より上」(d)と それに対応するLED「レーザー光が中心線より上」(11)が点灯します。 信号音がオンになっている場合は、速いテンポで信号音が鳴ります。 受光器を矢印に従って上に移動させてください。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 236 心線LED(15)が点灯します。 信号音のスイッチが入っている場合には、連続的に信号音が鳴ります。 レーザー光を示す信号音 受光部 (5) に来るレーザー光の位置を、信号音を1回鳴らして伝えること ができます。 信号音の音量を調整したり、オフにすることができます。 信号音を切り替えたり、信号音をオフにするには、希望する音量がディス プレイに表示されるまで信号音調整スイッチ(4)を押します。音量が小さ い場合にはディスプレイの信号音表示(g)のバーが1本、音量が大きい場合 にはバーが3本表示され、信号音をオフにした場合にはバーがすべて消え ます。 信号音の設定に関わらず、レーザー受光器のスイッチを押すたびに小さい 音量の信号音が短く鳴ります。 バックグラウンド照明 受光器の電源を入れると、表示のバックグラウンド照明が最高強度でオン になります。レーザー光が2分間検知されず、受光器のボタンを何も押さ ないと、バックグラウンド照明の輝度が半減します。 バックグラウンド照明は消灯させることができます。その場合には、受光 精度調整スイッチ(2)と信号音調整スイッチ(4)を同時に2秒以上押しま す。 作業に関する注意事項 マーキング 受光器の両側に装備された中心マーク(10)を使用すると、レーザー光が受 光部(5)の中心を通過した際にレーザー光の位置をマーキングすることが できます。 マーキングするときには、レーザー受光器が正確に垂直(水平レーザー光 の場合)または水平(垂直レーザー光の場合)に位置合わせされているか 確認してください。そうでないと、レーザー光に対するマーキングがずれ てしまいます。 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 237 レーザー受光器を水やその他の液体の中に入れないでください。 汚れは水気を含んだ柔らかい布で拭き取ってください。洗剤や溶剤を使用 しないでください。 カスタマーサービス&使い方のご相談 製品の修理/メンテナンスや交換パーツに関してご質問等ございました ら、カスタマーサービスにぜひお問い合わせください。分解組立図や交換 パーツに関する情報についてはHPでご確認いただけます (www.bosch-pt.com)。 ボッシュのアプリケーションサポートチームは、製品や付属品に関するご 質問をお待ちしております。 お問い合わせまたは交換パーツの注文の際には、必ず本製品の銘板に基づ き10桁の部品番号をお知らせください。 日本 ボッシュ株式会社 電動工具事業部  〒150-8360 東京都渋谷区渋谷 3-6-7 コールセンターフリーダイヤル 0120-345-762 (土・日・祝日を除く、午前 9:00 ~午後 5:30) ホームページ: http://www.bosch.co.jp その他のカスタマーサービス対応窓口はこちら: www.bosch-pt.com/serviceaddresses 廃棄 レーザー受光器、アクセサリーと梱包資材は、環境にやさしい資源リサイ クルのために分別してください。 レーザー受光器と電池を一般の家庭用ごみとして廃棄しない でください! Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 238 238 | 中文 EU域内のみ: 使用できなくなったレーザー受光器(欧州指針 2012/19/EU 準拠)、お よび故障または使用済みの電池/バッテリー(欧州指針 2006/66/EC 準 拠)は分別回収し、環境に適合した方法でリサイクルしてください。 中文 安全规章 必须阅读并注意所有说明。如果不按照给出的说明使用测量 仪,可能会影响集成在测量仪中的保护功能。请妥善保存这 些说明。 仅允许由具备资质的专业人员使用原装备件修理测量仪。如此才能够确保 测量仪的安全性能。 请勿在有易燃液体、气体或粉尘的潜在爆炸性环境中使用测量仪。测量仪 器内可能产生火花并点燃粉尘和气体。 在某些条件下,测量仪工作时会发出很大的信号声。因此请将测量仪远离 耳朵或其他人员。响亮的声音会损坏听力。 不要将磁性靠近植入物或其他医疗设备,例如心脏起搏器或 胰岛素泵。磁性会产生磁场,这可能对植入物或医疗设备的 功能产生不利影响。 让测量仪远离磁性数据媒体和对磁性敏感的设备。磁性作用可能会导致不 可逆的数据损失。 产品和性能说明 请注意本使用说明书开头部分的图示。 按照规定使用 本激光接收器能够快速地找到脉动的激光。 哪款Bosch线段激光测量仪或Bosch点式和线段激光测量仪与激光接收器兼 容,则请参见线段激光测量仪/点式和线段激光测量仪的操作说明书。 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 239 (13) 电池盒盖 (14) 电池盒盖止动件 (15) LED中线(后部) (16) 支架 (1 608 M00 C1L) (17) 支架旋钮 (18) 导轨 (19) 支架止动件 (20) 用于松开止动件的按钮 a) 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。本公司的附件清单中有 完整的附件供应项目。 显示图 (a) 电池电量警告标志 (b) 方向指示灯“激光束低于中线” (c) 中线指示灯 (d) 方向指示灯“激光束高于中线” (e) 接收精度“粗略”显示 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 240 脏污程度符合IEC 61010-1 蓄电池 2 × 1.5伏特LR6(AA) 运行时间大约 30小时 重量符合EPTA-Procedure 01:2014 0.15公斤 尺寸(长 × 宽 × 高) 73 × 28 × 137毫米 防护类型 IP54(防尘、防溅) A) 工作范围可能会因为环境条件不利(比如阳光直射)而缩小。 B) X:根据所使用的Bosch线段激光测量仪或Bosch点式和线段激光测量仪的操作说 明书,使用激光接收器工作时的最大工作范围 C) 取决于激光接收器和线段激光测量仪/点式和线段激光测量仪之间的距离 D) 出现可导电的脏污或出现干燥、不导电的脏污,这类脏污会因为预期的冷凝而变得 导电。在这种情况下,通常应保护产品以防阳光直射、降水和大风,但不用控制温 度和空气湿度。 型号铭牌上的序列号(12)用于唯一识别您的激光接收器。 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 241 装入/更换电池 建议使用碱性电池运行本激光接收器。 向外拉动电池盒盖的止动件(14),然后翻开电池盒盖(13)。装入电池。 根据电池盒内部的图示,注意电极是否正确。 当电池电量警告标志(a)首次出现在显示屏(6)上时,激光接收器还可以再运 行约2小时。 务必同时更换所有的电池。请使用同一制造厂商所生产的相同容量电池。 长时间不用时,请将电池从激光接收器中取出。在长时间存放于激光接收 器中的情况下,电池可能会腐蚀以及自行放电。 工作 投入使用 激光接收器必须远离湿气和直接的日照。 请勿在极端温度或温度波动较大的情况下使用激光接收器。比如请勿将激 光接收器长时间放在汽车内。如果激光接收器先后曝露在温差相当大的环 境中,必须先等待激光接收器的温度恢复正常后再使用仪器。如果激光接 收器曝露在极端的气候下或温差相当大的环境中,会影响仪器的测量准确 度。 安放激光接收器(见图A) 请在离线段激光测量仪/点式和线段激光测量仪至少5米的地方安放激光接收 器。确保已激活线段激光测量仪/点式和线段激光测量仪上的接收模式。请 选择只生成一个水平或一个垂直激光束的运行模式。 提示:请勿选择同时生成水平和垂直激光束的运行方式(交叉线模式),否 则会出现错误的激光束高度读数。 放置好激光接收器,使激光束可以投射至接收面(5)。适当调整接收器,让 激光束横向扫过接收面(如图所示)。 接通/关闭 激光接收器接通时会发出一个较大的信号音。因此在接通时请让激光接收 器远离耳朵或其他人员。响亮的声音会损坏听力。 如要接通激光接收器,请按压电源键(3)。所有的显示屏指示灯和LED都会 快闪一下,并且仪器会发出一道信号音。 接通激光接收器后,默认设置为中等音量和“精密”接收精度。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 242 – 接收精度“粗略”(显示屏上的显示(e))。 方向指示灯 激光束在接收面(5)上的位置显示如图: – 激光接收器正面显示屏(6)中的方向指示灯“激光束低于中线”(b)、“激 光束高于中线”(d)或中线(c), – 激光接收器背面的LED方向指示灯“激光束低于中线”(9)、“激光束高 于中线”(11)或中线(15), – 可以选择通过信号音(参见 “激光束指示信号音”, 页 242)。 激光接收器过低:如果激光束照到接收面(5)的上半部,则显示屏上的方向 指示灯“激光束高于中线”(d)和相应的LED“激光束高于中线”(11)亮 起。 在激活了信号音的情况下,响起一个高频信号。 将激光接收器朝箭头方向向上移。 激光接收器过高:如果激光束照到接收面(5)的下半部,则显示屏上的方向 指示灯“激光束低于中线”(b)和相应的LED“激光束低于中线”(9)亮起。 如果激活了信号音,会响起一声低频信号。 将激光接收器朝箭头方向向下移。 激光接收器居中:如果激光束照到接收面(5)的中央记号线(10)高度,则显 示屏上的中线指示灯(c)和相应的中线LED(15)亮起。 在激活了信号音的情况下,响起一个持续音。 激光束指示信号音 激光束在接收面(5)上的位置可通过信号音显示。 您可以更改信号音的强度或关闭信号音。 按压信号音按键(4)来切换或关闭信号音,直至显示屏上显示所需的音量。 低音量时,显示屏上出现的信号音显示(g)带有一个音量条;高音量时带有 三个;信号音关闭时音量条消失。 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 243 背景照明 激光接收器启动时,显示的背景照明以最大亮度接通。如果2分钟内未识别 到激光束且未按下激光接收器上的任何按键,则背景照明降低50%。 您可以关闭背景照明。为此,请同时按压“接收精度设置”按键(2)和信号 音按键(4)2秒钟。 工作提示 标记 当激光束在接收面(5)的中间移动时,可在激光接收器的左右侧中央记号线 (10)上标记激光束的位置。 注意,标记时必须确定激光接收器已经做好垂直找平(在接收水平激光时) 或水平找平(在接收垂直激光时)的工作,否则所做的记号与实际的激光位 置会有偏差。 用磁铁固定(见图B) 如果不一定需要牢固固定,可将激光接收器用磁铁(7)吸附在钢制部件上。 维修和服务 维修和清洁 请始终保持激光接收器的洁净。 不要将激光接收器浸入水或其他液体中。 使用潮湿,柔软的布擦除仪器上的污垢。切勿使用任何清洁剂或溶剂。 客户服务和应用咨询 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理、维护和备件的问题。备 件的展开图纸和信息也可查看:www.bosch-pt.com 博世应用咨询团队乐于就我们的产品及其附件问题提供帮助。 询问和订购备件时,务必提供机器铭牌上标示的10位数物品代码。 中国大陆 博世电动工具(中国)有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区 滨康路567号 102/1F 服务中心 邮政编码:310052 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 244 244 | 中文 电话:(0571)8887 5566 / 5588 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特· 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 其他服务地址请见: www.bosch-pt.com/serviceaddresses 废弃处理 必须使用符合环保要求的方式处理废弃的激光接收器、附件和包装材料。 请勿将激光接收器和电池/蓄电池扔到生活垃圾里! 仅适用于欧盟国家: 无法再使用的激光接收器根据欧盟第2012/19/EU号指令,损坏的或旧充电 电池/蓄电池根据欧盟第2006/66/EC号指令必须单独收集并根据环保要求进 行回收利用。...
  • Page 245: 繁體中文

    激光模块 内部连接电缆 A) 适用于采用附件的产品 B) 适用于采用充电电池电供的产品 C) 适用于采用显示器的产品 D) 适用于采用激光模块的产品 本表是按照SJ/T 11364的规定編制 O: 表示该有害物质在该部件所有物质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量要求以 下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一物质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要 求,且目前业界没有成熟的替代方案,符合欧盟RoHS 指令环保要求。 产品环保使用期限内的使用条件参见产品说明书。 繁體中文 安全注意事項 您必須完整詳讀本說明書並確實遵照其內容。若未依照現有 之說明內容使用測量工具,測量工具內部所設置的防護措施 可能無法發揮應有功效。請妥善保存本說明書。 本測量工具僅可交由合格的專業技師以原廠替換零件進行維修。如此才能 夠確保本測量工具的安全性能。 請不要在存有易燃液體、氣體或粉塵等易爆環境下操作本測量工具。測量 工具內部產生的火花會點燃粉塵或氣體。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 246 246 | 繁體中文 在某些情況下,測量工具運轉時會發出高分貝的聲音訊號。因此,請保持 測量工具遠離耳邊及其他人員。高音量可能造成聽力受損。 磁鐵不得接近植入裝置或諸如心律調節器或胰島素幫浦等其 他醫療器材。 磁鐵形成的磁場可能干擾植入裝置或醫療器材 運作。 請讓測量工具遠離磁性資料儲存裝置和易受磁場干擾的高靈敏器材。磁鐵 所形成的磁場可能造成無法挽救的資料遺失。 產品和功率描述 請留意操作說明書中最前面的圖示。 依規定使用機器 本雷射接收器能夠快速地找到脈衝雷射光束。 如欲瞭解有哪些 Bosch-雷射墨線儀或 Bosch-點線雷射測量與本雷射接收器 規格相容,請參考雷射墨線儀 / 點線雷射測量儀操作說明書。 雷射接收器同時適用於室內及戶外應用。 插圖上的機件 機件的編號和雷射接收器詳解圖上的編號一致。 (1) 喇叭 (2) 接收準確度設定按鈕 (3) 電源按鈕 (4) 聲音訊號按鈕 (5) 雷射光束接收區 (6) 顯示器 (7) 磁鐵 (8) 托架導槽...
  • Page 247 技術性數據 雷射接收器 LR 7 產品機號 3 601 K69 J.. 工作範圍 5–X m 接收角度 90° 接收準確度 – 「高」 ±1 mm – 「低」 ±3 mm 操作溫度 –10 °C … +50 °C 儲藏溫度 –20 °C … +70 °C 最高適用海拔 2000 m 空氣相對濕度最大值 90 % 根據 IEC 61010-1 之污染等級 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 248 2 × 1.5 V LR6(AA) 連續工作時間約略值 30 小時 重量符合 EPTA-Procedure 01:2014 0.15 kg 尺寸(長 × 寬 × 高) 73 × 28 × 137 mm 防護等級 IP54(防塵防潑濺) A) 工作範圍在不利的環境條件下(例如陽光直射),工作範圍將縮小。 B) X:使用雷射接收器並且遵照所使用之 Bosch 雷射墨線儀或 Bosch 點線雷射測量 儀的操作說明書時可達到的最大工作範圍 C) 取決於雷射接收器與雷射墨線儀 / 點線雷射測量儀的間距 D) 產生傳導性污染,或者產生乾燥狀態的非傳導性污染但預期將因凝結作用而轉成具 傳導性。在這樣的條件下,本產品平時即可耐受陽光直射、雨淋及強風吹襲,而且 也不需控制環境溫度與空氣濕度。 從產品銘牌的序號 (12) 即可確定您的雷射接收器機型。 安裝 裝入/更換拋棄式電池 建議使用鹼錳電池來驅動本雷射接收器。...
  • Page 249 您可利用接收準確度設定按鈕 (2) 來設定,雷射光束位置認定為在接收區內 「置中」時所使用的準確度: – 接收準確度「高」(螢幕中的指示器 (f)), – 接收準確度「低」(螢幕中的指示器 (e))。 方向指示器 雷射光束在接收區 (5) 內的位置透過下列方式表示: – 雷射接收器正面「雷射光束位於中心線下方」(b)、「雷射光束位於中心 線上方」(d) 方向指示器顯示器 (6),或是中心線 (c), – 雷射接收器背面上的「雷射光束位於中心線下方」(9)、「雷射光束位於 中心線上方」(11) LED 方向指示器,或是中心線 (15), – 另外還可以選擇是否要以(參見 「示意雷射光束位置的聲音訊號」, 頁 250)來示意。 雷射接收器太低:雷射光束穿越過接收區 (5) 的上半部時,螢幕上的方向指 示器「雷射光束位於中心線上方」(d) 以及對應的 LED 燈「雷射光束位於中 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 250 現所需音量後再放開。螢幕上以一格代表設定的聲音訊號 (g) 為低音量,以 3 格代表設為高音量,若是沒有顯示格數,表示將聲音訊號關閉。 不管有無開啟聲音訊號功能,只要按下雷射接收器上的任何按鍵進行功能確 認,它都會發出一道短暫的低音量聲音訊號。 背光 雷射接收器啟動後,指示器的背光亮度一律設為最亮。如果已長達 2 分鐘未 偵測到雷射光束也未按下雷射接收器按鈕,背光亮度將降低 50 %。 您可關閉背光。其做法是:同時按下接收準確度設定按鈕 (2) 以及聲音訊號 按鈕 (4)達 2 秒鐘以上。 作業注意事項 標示記號 當雷射光束穿過接收區 (5) 中心點時,您可利用雷射接收器上左右兩側的中 心點記號 (10) 標示雷射光束的位置。 請注意:進行標示時,雷射接收器應要精準調成垂直(使用水平雷射光束 時)或水平(使用垂直雷射光束時),否則記號會與雷射光束發生錯位。 使用磁鐵固定(請參考圖 B) 如果沒有要求必須採取牢靠的固定方式,您可以利用磁鐵 (7) 將本雷射接收 器吸附在鐵件上。 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 251 當您需要諮詢或訂購備用零件時,請務必提供本產品型號銘牌上 10 位數的 產品機號。 台灣 台灣羅伯特博世股份有限公司 建國北路一段90 號6 樓 台北市10491 電話: (02) 7734 2588 傳真: (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特· 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯圖加特/ 德國 以下更多客戶服務處地址: www.bosch-pt.com/serviceaddresses 廢棄物處理 必須以符合環保要求的方式處理廢棄的雷射接收器、配件和包裝材料。 不得將雷射接收器與電池當成一般垃圾丟棄! Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 252: 한국어

    에 장애를 일으킬 수 있습니다. 측정공구를 자기 데이터 매체나 자력에 예민한 기기에서 멀리 두십시오. 자석의 영향으로 인해 데이터가 손실되어 복구 불가능할 수 있습니다. 제품 및 성능 설명 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시오. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 253 규정에 따른 사용 이 레이저 수광기는 레이저빔의 펄스를 신속하게 확인하는 데 사용해야 합 니다. 어떤 Bosch 라인 레이저 또는 Bosch 포인트 및 라인레이저가 레이저 수광 기와 호환되는지 여부는 라인 레이저의 사용 설명서를 참조하십시오. 레이저 수광기는 안쪽 및 바깥쪽 영역에 모두 사용 가능합니다.
  • Page 254 기준 높이를 초과한 최대 사용 높이 2000 m 상대 습도 최대 90 % IEC 61010-1에 따른 오염도 배터리 2 × 1.5 V LR6 (AA) 작동 시간, 약 30 h EPTA-Procedure 01:2014에 따른 중량 0.15 kg 치수(길이 × 폭 × 높이) 73 × 28 × 137 mm 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 255 지) A) 직사광선 등의 불리한 환경 조건에서는 작업 범위가 줄어들 수 있습니다. B) X: 사용하는 Bosch 라인 레이저 또는 Bosch 포인트 및 라인 레이저의 사용 설명 서에 따라 레이저 수광기를 사용하여 작동하는 경우 최대 작업 범위 C) 레이저 수신기와 라인 레이저 사이/포인트 및 라인 레이저의 간격에 따라 달라짐...
  • Page 256 방향 표시기 수신 부위 (5) 의 레이저빔 위치는 다음과 같이 표시됩니다: – "중앙선 아래쪽 레이저빔" 방향 표시기 (b), "중앙선 위쪽 레이저빔" 방향 표시기 (d) 또는 레이저 수광기 앞면 디스플레이 (6) 의 중앙선 (c) 을 통 해, 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 257 튼 (2) 및 신호음 버튼 (4) 을 동시에 최소 2초 이상 누르십시오. 사용 방법 표시하기 레이저빔이 수신 부위 (5) 의 중심을 지나는 경우 레이저 수광기의 좌측 및 우측의 중심점 표시 (10) 에 레이저빔의 위치를 표시할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 258 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세서리에 관한 질문에 기꺼 이 답변 드릴 것입니다.
  • Page 259: ไทย

    ต่ อ แรงดึ ง ดู ด แม่ เ หล็ ก แม่ เ หล็ ก สามารถทำให้ ข ้ อ มู ล สู ญ หายอย่ า งเรี ย กกลั บ ไม่ ไ ด้ Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 260 อุ ป กรณ์ ร ั บ แสงเลเซอร์ ใ ช้ ส ำหรั บ ค้ น หาลำแสงเลเซอร์ ท ี ่ ย ิ ง เป็ น ช่ ว งสั ้ น ได้ อ ย่ า งรวดเร็ ว เลเซอร์ แ บบเส้ น  Boschหรื อ แบบจุ ด และแบบเส้ น  Boschแบบใดที ่ เ ข้ า กั น ได้ ก ั บ เครื ่ อ งรั บ...
  • Page 261 หมายเลขสิ น ค้ า 3 601 K69 J.. ช่ ว งการใช้ ง าน 5–X ม. มุ ม การรั บ แสง 90° ความแม่ น ยำในการรั บ – "ละเอี ย ด" ±1 มม. – "หยาบ" ±3 มม. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 262 B) X: ย่ า นการทำงานสู ง สุ ด สำหรั บ การใช้ ง านกั บ อุ ป กรณ์ ร ั บ แสงเลเซอร์ ต ามคู ่ ม ื อ การใช้ ง านสำหรั บ เลเซอร์ แ บบเส้ น  Boschและเลเซอร์ แ บบเส้ น และแบบจุ ด  Bosch ที ่ ใ ช้...
  • Page 263 อย่ า งน้ อ ย 5 ม. ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า โหมดตั ว รั บ สั ญ ญาณเปิ ด ใช้ ง านอยู ่ ท ี ่ เ ส้ น เลเซอร์ ห รื อ Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 264 – ความแม่ น ยำการรั บ "ละเอี ย ด" (สั ญ ลั ก ษณ์   (f)บนหน้ า จอแสดงผล) – ความแม่ น ยำการรั บ "หยาบ" (สั ญ ลั ก ษณ์   (e) บนหน้ า จอแสดงผล) 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 265 ปรากฏเป็ น แท่ ง 3 แท่ ง เมื ่ อ สั ญ ญาณเสี ย งถู ก ตั ้ ง ไว้ ท ี ่ ป ิ ด สั ญ ลั ก ษณ์ จ ะดั บ ไป Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 266 อย่ า จุ ่ ม อุ ป กรณ์ ร ั บ แสงเลเซอร์ ใ นน้ ำ หรื อ ของเหลวอื ่ น ๆ เช็ ด สิ ่ ง สกปรกออกด้ ว ยผ้ า นุ ่ ม ที ่ เ ปี ย กหมาดๆอย่ า ใช้ ส ารซั ก ฟอกหรื อ ตั ว ทำละลาย 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 267 บำรุ ง รั ก ษาและการซ่ อ มแซมผลิ ต ภั ณ ฑ์ ร วมทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและ ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com ที ม งานที ่ ป รึ ก ษาของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ใ ห้ ข ้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องเราและอุ ป กรณ์ ป ระกอบ...
  • Page 268: Bahasa Indonesia

    Nada sinyal akan berbunyi keras pada kondisi tertentu saat alat ukur beroperasi. Oleh karena itu, jagalah jarak alat ukur dari telinga atau orang lain. Bunyi yang keras dapat menyebabkan pendengaran terganggu. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 269 Tujuan penggunaan Penerima laser cocok untuk mencari dengan cepat sinar laser yang berkedip-kedip. Informasi mengenai laser garis Bosch atau laser titik dan laser garis Bosch yang kompatibel dengan penerima laser dapat dilihat di panduan pengoperasian laser garis/ laser titik dan laser garis.
  • Page 270: Data Teknis

    Area kerja 5–X m Sudut penerimaan 90° Akurasi penerimaan – "halus" ±1 mm – "kasar" ±3 mm Suhu pengoperasian –10 °C … +50 °C Suhu penyimpanan –20 °C … +70 °C Tinggi penggunaan maks. di atas tinggi acuan 2000 m Kelembapan relatif maks. 90 % 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 271 B) X: area kerja maksimal untuk pengoperasian dengan penerima laser sesuai dengan panduan pengoperasian laser garis Bosch atau laser titik dan laser garis Bosch yang digunakan C) tergantung pada jarak antara penerima laser dan laser garis/laser titik dan laser garis D) terdapat polusi konduktif atau terdapat polusi kering dan nonkonduktif yang menjadi konduktif akibat kondensasi yang diantisipasi.
  • Page 272 Jika tombol pada penerima laser tidak ditekan selama sekitar 20 menit dan sinar laser tidak mencapai bidang penerima (5) selama 20 menit, penerima laser akan mati secara otomatis untuk menghemat baterai. Semua LED menyala singkat dan indikator display akan muncul ketika alat dimatikan dan terdengar sinyal akustik. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 273 3 bar, dan bar akan menghilang jika sinyal akustik dinonaktifkan. Terlepas dari pengaturan suara sinyal, suara singkat bervolume rendah akan berbunyi setiap kali tombol pada penerima laser ditekan untuk konfirmasi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 274 Jika alat kotor, bersihkan dengan lap yang lembut dan lembap. Jangan gunakan bahan pembersih atau zat pelarut. Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan Layanan pelanggan Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini. Gambaran teknis (exploded view) dan informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya.
  • Page 275: Tiếng Việt

    Tiếng Việt | 275 Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 10th Floor Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6 Pondok Pinang, Kebayoran Lama Jakarta Selatan 12310 Tel.: (021) 3005 5800 Fax: (021) 3005 5801 E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com www.bosch-pt.co.id Alamat layanan lainnya dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Page 276 ảnh. (1) Loa (2) Phím điều chỉnh độ thu nhận chính xác (3) Nút Bật/tắt (4) Nút âm tín hiệu (5) Trường tiếp nhận luồng laze 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 277: Thông Số Kỹ Thuật

    (g) Hiển thị tín hiệu âm thanh Thông số kỹ thuật Bộ thu laser LR 7 Mã hàng 3 601 K69 J.. Phạm vi làm việc 5–X m Góc tiếp nhận 90° Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 278 B) X: phạm vi làm việc tối đa để vận hành với thiết bị thu la-ze theo hướng dẫn vận hành của máy laser đường vạch Boschhoặc máy laser điểm đã dùng Bosch C) phụ thuộc vào khoảng cách giữa thiết bị thu tia laser và máy laser tia vạch/điểm D) Xuất hiện chất bẩn dẫn điện, hoặc chất bẩn khô, không dẫn điện, mà...
  • Page 279 Khi bật bộ thu laser, một âm tín hệu to phát ra. Vì thế hãy giữ bộ thu laser cách xa tai mình cũng như người khác khi bật. Âm thanh lớn có thể làm suy giảm thính giác. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 280 Bộ thu laser quá cao: tia laser đi xuyên qua nửa phần dưới của trường nhận (5), sau đó các thiết bị hiển thị hướng "Tia laser dưới đường trung bình" (b) trong màn hình và LED tương ứng "Tia laser dưới đường trung 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 281 (đối với luồng laze ngang), hay ở vị trí ngang (đối với luồng laze dọc), nếu không thực hiện như vậy, các dấu sẽ nằm lệch so với luồng laze. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 282 Sơ đồ mô tả và thông tin về phụ tùng thay thế cũng có thể tra cứu theo dưới đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 283 2012/19/EU và ắc quy/pin bị hỏng hoặc đã qua sử dụng theo chỉ thị số 2006/66/EC phải được thu gom riêng và có thể tái sử dụng theo luật môi trường. Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 284 ‫أو أجهزة الليزر النقطية والخطية‬ Bosch ‫ستعرف أي أجهزة الليزر الخطية‬ ‫متوافق مع مستقبل الليزر من دليل تشغيل جهاز الليزر الخطي/جهاز‬ Bosch .‫الليزر النقطي والخطي‬ .‫مستقبل الليزر مناسب لالستخدامات الداخلية والخارجية‬ 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 285 ‫عناصر الشاشة‬ ‫تحذير البطاريات‬ «‫مؤشر االتجاه »شعاع الليزر أسفل خط المنتصف‬ ‫مبين خط المنتصف‬ «‫مؤشر االتجاه »شعاع الليزر أعلى خط المنتصف‬ «‫بيان دقة االستقبال »تقريبية‬ «‫بيان دقة االستقبال »دقيقة‬ ) f ( Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 286 ‫للكهرباء بسبب التكثيف المتوقع. في ظل هذه الظروف، يتم حماية المنتج عادة من‬ ‫أشعة الشمس المباشرة، وهطول األمطار وضغط الرياح الشديد، ولكن ال يمكن‬ .‫التحكم في درجة الحرارة أو الرطوبة‬ ‫الصنع‬ ‫لوحة‬ ‫علی‬ ‫المتسلسل‬ ‫الرقم‬ ‫إلی‬ ‫ارجع‬ ،‫بوضوح‬ ‫الليزر‬ ‫مستقبل‬ ‫لتمييز‬ 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 287 .‫)تشغيل الخطوط المتصالبة(، ألنه قد يعرض ارتفاع خاطئ لشعاع الليزر‬  ‫ضع مستقبل الليزر بحيث يمكن لشعاع الليزر الوصول إلى حقل االستقبال‬ ‫وقم بتوجيهه بحيث يعبر شعاع الليزر حقل االستقبال عرضيا )كما هو معروض‬ .(‫بالصورة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 288: الصفحة

     ‫نطاق االستقبال‬ ‫المعني »شعاع الليزر أعلى خط‬ ‫في وحدة العرض ومؤشر‬  «‫المنتصف‬  «‫المنتصف‬ .‫عندما تكون اإلشارة الصوتية مشغلة تصدر إشارة بإيقاع مرتفع‬ .‫قم بتحريك مستقبل الليزر في اتجاه السهم إلى أعلى‬ 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 289  ‫ويسار مستقبل الليزر، عندما يمر شعاع الليزر بمنتصف نطاق االستقبال‬ ‫يراعی تسوية مستقبل الليزر بدقة عند التعليم عموديا )عندما يكون شعاع‬ ‫الليزر أفقيا( أو أفقيا )عندما يكون شعاع الليزر عاموديا(، وإال فإن العالمات‬ .‫ستكون م ُ زاحة بالنسبة لشعاع الليزر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 290 ‫يسر فريق‬ .‫استفسارات بخصوص منتجاتنا وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية‬ .‫استفسارات أو طلبيات قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 291 ‫حسب التوجيه األوروبي‬ ‫يجب أن يتم جمع‬ 2006/66/EC ‫الصالحة لالستعمال، وحسب التوجيه األوروبي‬ ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة ليتم التخلص منها‬ .‫بطريقة محافظة على البيئة عن طريق إعادة استغاللها‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 292 ‫توضیحات محصول و کارکرد‬ .‫به تصویرهای واقع در بخشهای اول دفترچه راهنما توجه کنید‬ ‫موارد استفاده از دستگاه‬ ‫دریافت کننده لیزر برای یافتن سریع پرتوهای لیزر پالسی در نظر گرفته شده‬ .‫است‬ 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 293 ‫کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده است، بطور معمول همراه‬ ‫دستگاه ارائه نمی شود. لطفا ً لیست کامل متعلقات را از فهرست برنامه‬ .‫متعلقات اقتباس نمائید‬ ‫نمادهای قابل مشاهده در صفحه نمایشگر‬ ‫هشدار باتری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 294 ‫حداکثر رطوبت نسبی هوا‬ 90 % ‫درجه آلودگی مطابق استاندارد‬ IEC 61010-1 ‫باتری ها‬ 2 × 1,5 V LR6 (AA) ‫مدت عملکرد حدود‬ 30 h ‫وزن مطابق استاندارد‬ 0,15 kg EPTA‑Procedure 01:2014 (‫ابعاد )طول × عرض × ارتفاع‬ 73 × 28 × 137 mm 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 295 .‫کننده لیزر، ممکن است باتری ها فرسوده و خود به خود خالی شوند‬ ‫طرز کار با دستگاه‬ ‫راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه‬ ‫دریافت کننده لیزر را در برابر رطوبت و تابش مستقیم نور خورشید‬ .‫محفوظ بدارید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 296 ‫طور اتوماتیک جهت حفاظت از باتری خاموش می شود. خاموش شدن ابزار با‬ ‫ ها و تمام نشانگرهای صفحه نمایشگر نشان‬ ‫روشن شدن کوتاه همه‬ .‫داده می شود و یک سیگنال صوتی به گوش می رسد‬ 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 297 ‫صدای سیگنال )هشدار صوتی( برای نشان دادن پرتو لیزر‬ ‫را می توان با یک سیگنال صوتی‬ ‫حالت پرتوی لیزر در میدان دریافت‬ .‫نمایش داد‬ .‫شما می توانید شدت صدا را تغییر دهید و یا سیگنال صوتی را خاموش کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 298: صفحه

    .‫دریافت کننده لیزر را در آب و یا سایر مایعات غوطه ور نکنید‬ ‫برای پاک کردن آلودگی از یک دستمال نرم و مرطوب استفاده کنید. از بکار‬ .‫بردن مواد شوینده و حالل خودداری کنید‬ 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 299 ‫دریافت کننده لیزر که دیگر قابل استفاده نیستند، باید طبق دستورالعمل‬ ‫و باتری ها/ باتری های قابل شارژ خراب یا فرسوده بر‬ 2012/19/EU ‫اروپایی‬ ‫باید جداگانه و متناسب با محیط‬ 2006/66/EC ‫اساس دستورالعمل اروپایی‬ .‫زیست جمع آوری و بازیافت شوند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)
  • Page 300 THER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHER- WISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 6B7 | (28.05.2021) Bosch Power Tools...

Table des Matières