Bosch LR 60 Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour LR 60 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6AJ (2021.05) T / 251
1 609 92A 6AJ
LR Professional
60 | 65 G
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch LR 60 Professional

  • Page 1 LR Professional 60 | 65 G Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6AJ (2021.05) T / 251 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации 1 609 92A 6AJ uk Оригінальна...
  • Page 2: Table Des Matières

    Български .......... Страница 176 Македонски......... Страница 184 Srpski ..........Strana 193 Slovenščina ..........Stran 201 Hrvatski ..........Stranica 208 Eesti..........Lehekülg 216 Latviešu ..........Lappuse 223 Lietuvių k..........Puslapis 231 ‫042 الصفحة ..........عربي‬ ..........1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) (10) (10) (11) (10) (10) (10) (20) (19) (18) MENU (12) (13) (14) (17) (16) (15) 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 4 ME NU 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (25) (24) (23) (11) (22) (26) (21) 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 6: Deutsch

    Marken und Eigentum der (26) Befestigungsschraube der Halterung Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden GmbH erfolgt unter Lizenz.
  • Page 7: Technische Daten

    2402–2480 MHz 2402–2480 MHz – Sendeleistung max. 6,3 mW 6,3 mW Batterien 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Betriebsdauer ca. 50 h 50 h Gewicht entsprechend EPTA‑Procedure 01:2014 0,38 kg 0,38 kg Maße (Länge × Breite × Höhe) 175 × 79 × 33 mm 175 × 79 × 33 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 8: Montage

    Beim Einschalten des Laserempfängers ertönt ein lau- Anzeige Kapazität ter Signalton. Halten Sie deshalb den Laserempfänger 60−100 % beim Einschalten vom Ohr bzw. von anderen Personen fern. Der laute Ton kann das Gehör schädigen. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Displaybeleuchtung

    – 2 min seitdem keine Taste gedrückt wurde und wenn sich oder LED-Richtungsanzeigen ausgeschaltet wurden). die Position des Laserstrahls im Empfangsfeld nicht än- dert. Laserempfänger zu tief: Durchläuft der Laserstrahl die obe- re Hälfte des Empfangsfeldes (1), dann erscheint die Rich- Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 10 Laserempfänger in Richtung der X‑Achse bzw. der dem letzten Tastendruck automatisch beendet. Y‑Achse des Rotationslasers befindet. Richten Sie den La- serempfänger so aus, dass die gewünschte Achse im rechten Winkel zum Empfangsfeld (1) steht. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Sie je einen mit dem Rotationslaser verbun- CL. Stellen Sie an beiden Laserempfängern Modus denen Laserempfänger in Richtung der X‑ und der Y‑Achse. CenterFind ein, und starten Sie die Funktion neu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 12 Ist eine sichere Befestigung nicht unbedingt erforderlich, reichs von ±8,5 % des Rotationslasers befindet. Achten Sie können Sie den Laserempfänger mithilfe der Magnete (10) darauf, dass der Laserempfänger zur X‑Achse bzw. zur an Stahlteile heften. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Störungen Beheben

    Halten Sie den Laserempfänger stets sauber. auch unter: www.bosch-pt.com Tauchen Sie den Laserempfänger nicht ins Wasser oder an- Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne dere Flüssigkeiten. bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen...
  • Page 14: Entsorgung

    The Bluetooth® word mark and logos are registered trade- in den Hausmüll! marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- Nur für EU-Länder: cense. Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Laserempfänger und gemäß...
  • Page 15: Technical Data

    – Max. signal range 100 m 100 m – Operating frequency range 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz – Max. transmission power 6.3 mW 6.3 mW Batteries 2 × 1.5 V LR6 (AA) 2 × 1.5 V LR6 (AA) Approx. operating time 50 h 50 h Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 0.38 kg 0.38 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 16: Inserting/Changing The Batteries

    A loud audio signal sounds when switching on the rotary laser. laser receiver. Therefore, keep the laser receiver away from your ear or other persons when switching it on. The loud sound can damage hearing. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Display Illumination

    "laser beam above centre line" direction indicator (j) appears in the display. If the LEDs are switched on, the blue "laser beam above Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 18: Functions

    CenterFind (17) mode button, together with the indicators (2), (4) and (3) can be adjusted with regard to X‑axis button (16). their brightness or switched off. The LEDs light up in their selected setting. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19 CLX (X‑axis) or CLY (Y‑axis) appears in the text other end of the inclined surface at ➋. Ensure that the posi- display (e). tion of the laser receiver on the measuring rod remains un- changed. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 20: Rectifying Errors

    Restart the process for establishing GRL 650 CHVG rotary laser the connection. If it is not possible to establish a connection, please con- tact a Bosch customer service agent. Calibration of the GRL 600 CHV or Read and observe the operating instructions for the GRL 650 CHVG rotary laser failed GRL 600 CHV or GRL 650 CHVG.
  • Page 21: Maintenance And Service

    You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com Only for EU countries: The Bosch product use advice team will be happy to help you According to the Directive 2012/19/EU, laser receivers that with any questions about our products and their accessor- are no longer usable, and according to the Directive ies.
  • Page 22: Français

    Vous trouverez les accessoires complets marques déposées de la Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa- dans notre gamme d’accessoires. tion de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    – Plage de fréquences de fonctionnement 2 402–2 480 MHz 2 402–2 480 MHz – Puissance d’émission maxi 6,3 mW 6,3 mW Piles 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Autonomie approx. 50 h 50 h Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 0,38 kg 0,38 kg Dimensions (longueur x largeur x hauteur) 175 × 79 × 33 mm 175 × 79 × 33 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 24: Montage

    éle- Affichage Capacité vée. 60–100 % Mise en marche/arrêt À la mise en marche de la cellule de réception, un puis- sant signal sonore retentit. Veillez pour cette raison à 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 LED rouge « Faisceau laser en dessous de la ligne médiane » (4) ainsi que la LED bleue « Faisceau laser au-des- Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 26 à une autre. La dernière option de réglage sélectionnée est automatiquement mémorisée lorsque vous quittez le menu. Changement de sous-menu : Actionnez brièvement la touche Mode CenterFind (17) pour parvenir au sous-menu suivant. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Pour désactiver ou interrompre le mode CenterFind, action- en continu et l’inclinaison du laser rotatif est automatique- nez la touche Mode CenterFind (17) et maintenez-la enfon- ment corrigée. Aucune valeur d’inclinaison ne s’affiche sur cée. l’écran du laser rotatif. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 28 En cas de changement de position de la cellule laser ou du la- se trouve exactement à la verticale (pour un faisceau laser ser rotatif, l’inclinaison est automatiquement adaptée sur le horizontal) ou exactement à l’horizontale (pour un faisceau laser rotatif. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Dépannage

    GRL 600 CHV ou GRL 650 CHVG ensuite d’établir la connexion. S’il n’est pas possible d’établir la connexion, adressez- vous au service après-vente Bosch. Échec du calibrage du laser rotatif Lisez et observez le contenu de la notice d’utilisation du GRL 600 CHV ou GRL 650 CHVG GRL 600 CHV ou GRL 650 CHVG.
  • Page 30: Entretien Et Service Après-Vente

    France quidos, gases o polvos inflamables. El aparato de medi- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en ción puede producir chispas e inflamar los materiales en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de polvo o vapores.
  • Page 31: Descripción Del Producto Y Servicio

    Español | 31 labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene (13) Tapa del compartimento de las pilas lugar bajo licencia. (14) Enclavamiento de la tapa del compartimento de las pilas Descripción del producto y servicio (15) Tecla de eje Y...
  • Page 32: Colocar/Cambiar Las Pilas

    Indicador Capacidad de rotación está conectado y hay una conexión Bluetooth® 50−100 % entre el receptor láser y el láser de rotación. Indicador Capacidad 5−50 % 60–100 % 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Puesta En Marcha

    10 min, entonces se desconecta auto- Receptor láser demasiado alto: Si el rayo láser recorre la máticamente el receptor láser para la protección de las pilas. mitad inferior del campo receptor (1), entonces aparece el Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 34 Seleccionar el ajuste del indicador de línea central iluminan cada vez en el ajuste seleccionado. Puede determinar el grado de precisión con el que se mues- tra la posición del rayo láser en el campo receptor (1) como "centrado". 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Funciones

    (en el mismo extremo de la superficie bos receptores del láser. inclinada). Alinee la altura del receptor láser en la regleta de Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 36 X (16). Para el inicio del modo CenterLock para el eje Y presione prolongadamente la tecla de modo CenterFind (17) junto con la tecla del eje Y (15). 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Instrucciones Para La Operación

    GRL 600 CHV o GRL 650 CHVG nicie el establecimiento de la conexión. Si no es posible establecer una conexión, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente Bosch. Ha fallado la calibración del láser rotati- Lea y observe las instrucciones de servicio del vo GRL 600 CHV o GRL 650 CHVG...
  • Page 38: Mantenimiento Y Servicio

    El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- El símbolo es solamente válido, si también se encuentra mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus sobre la placa de características del producto/fabricado.
  • Page 39: Descrição Do Produto E Do Serviço

    (23) Dispositivo de fixação Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca (24) Botão giratório do suporte nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch (25) Régua de medição Power Tools GmbH possui a devida autorização. (26) Parafuso para a fixação do suporte Descrição do produto e do serviço...
  • Page 40 Rode o travamento (14) da tampa do compartimento das do recetor laser: pilhas (p. ex. com uma moeda) para a posição . Abra a Indicação Capacidade tampa do compartimento das pilhas (13) e coloque as 50−100 % pilhas. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Colocação Em Funcionamento

    Alinhe-o de forma a que o raio laser atravesse o campo recetor (como ilustrado na figura). – opcionalmente através do som de aviso. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 42 Em alternativa, o menu das definições é – sempre que uma tecla é premida, terminado automaticamente aprox. 10 s após a última – quando o raio laser se desloca no campo recetor (1). pressão de tecla. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43 X ou do indicação de texto (e) alternadamente ERR e CL. Defina nos eixo Y do nível laser rotativo. Alinhe o recetor laser de modo dois recetores laser o modo CenterFind e reinicie a função. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 44 Se o raio laser tiver de ser alinhado com os dois eixos, posicione cada recetor laser ligado ao nível laser rotativo no Reinicie então o modo CenterLock. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Instruções De Trabalho

    GRL 600 CHV ou GRL 650 CHVG falhou Inicie novamente o estabelecimento da ligação. Se não for possível estabelecer a ligação, entre em contacto com o serviço de assistência técnica da Bosch. Calibração do nível laser rotativo Leia e respeite o manual de instruções do GRL 600 CHV GRL 600 CHV ou GRL 650 CHVG falhou...
  • Page 46: Manutenção E Assistência Técnica

    Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: Italiano www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Avvertenze di sicurezza acessórios.
  • Page 47: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    (loghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali (21) Livella del supporto marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools (22) Linea di mezzeria di riferimento sul supporto GmbH è concesso in licenza.
  • Page 48 Ruotare il bloccaggio (14) del coperchio del vano batterie (ad esempio utilizzando una moneta) in posizione . Aprire il coperchio del vano batterie (13) ed introdurre le batterie. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Messa In Funzione

    La posizione del raggio laser nel campo di ricezione (1) viene tati di misurazione. visualizzata: – nel display (5) nella parte anteriore e posteriore del rice- vitore laser mediante l’indicazione di direzione «Raggio la- Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 50 Questa indicazione può essere attivata/disat- un volume più alto con 3 barre, qualora il segnale acustico tivata mediante il menu Impostazioni. sia disattivato non viene visualizzata. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 51 In caso di posizione orizzontale della testa rotante in riferi- mento all’asse X della livella laser rotante, il raggio laser può essere orientato sull’asse Y oppure su entrambi gli assi con- Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 52: Eliminazione Errori

    A differenza della modalità corrispondente. CenterFind, la posizione del ricevitore laser viene continua- mente controllata e l’inclinazione della livella laser rotante viene automaticamente regolata. Sul display della livella la- 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53: Indicazioni Operative

    GRL 600 CHV o GRL 650 CHVG fallita re. Avviare nuovamente la creazione del collegamento. Se non è possibile stabilire il collegamento, rivolgersi al servizio assistenza clienti Bosch. Calibratura della livella laser rotante Leggere e attenersi alle istruzioni per l’uso della GRL 600 CHV o GRL 650 CHVG fallita GRL 600 CHV o della GRL 650 CHVG.
  • Page 54: Manutenzione Ed Assistenza

    2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste devono sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com essere raccolti separatamente ed avviati ad un riutilizzo ri- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere spettoso dell’ambiente. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 55: Nederlands

    Alle accessoires zijn te vinden in van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ ons accessoireprogramma. deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH Aanduidingselementen gebeurt onder licentie. (a) Oplaadaanduiding accu/batterijen rotatielaser (b) Aanduiding verbinding per Bluetooth®...
  • Page 56: Technische Gegevens

    F) Het bereik kan afhankelijk van externe omstandigheden, met inbegrip van de gebruikte ontvanger, sterk variëren. Binnen gesloten ruimten en door metalen barrières (bijv. muren, schappen, koffers, etc.) kan het Bluetooth®-bereik duidelijk worden beperkt. Voor een duidelijke identificatie van uw laserontvanger dient het serienummer (12) op het typeplaatje. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57: Batterijen Plaatsen/Verwisselen

    Als de verbinding tussen rotatielaser en laserontvanger niet Stel de laserontvanger niet bloot aan extreme tempe- kan worden gemaakt, dan verschijnt in de raturen of temperatuurschommelingen. Laat deze bijv. tekstaanduiding (e) van de laserontvanger PNK en op het Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 58: Displayverlichting

    Druk voor het wisselen of uitschakelen van het geluidssig- zodanig wordt bewogen dat de laserstraal het naal op de toets geluidssignaal (20) tot het gewenste volume ontvangstveld (1) weer verlaat, dan knippert gedurende kor- 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Modus CenterFind annuleren: de lijnen. Om de modus CenterFind te annuleren drukt u op de toets modus CenterFind (17) en houdt deze ingedrukt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 60 De uitlijning is voor de X‑ en Y‑as mogelijk, zowel bij horizon- ongeluk worden bewogen. Door de automatische aan- tale positie als bij verticale positie van de rotatielaser. passing van de helling bij elke positieverandering kunnen er foute metingen ontstaan. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Aanwijzingen Voor Werkzaamheden

    Start het maken van de verbinding GRL 650 CHVG mislukt opnieuw. Als het niet mogelijk is om een verbinding te maken, neem dan contact op met de Bosch klantenservice. Kalibratie van de rotatielaser Lees de gebruiksaanwijzing van de GRL 600 CHV of GRL 600 CHV of GRL 650 CHVG mislukt GRL 650 CHVG en neem hier goed nota van.
  • Page 62: Onderhoud En Service

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Læs og følg samtlige anvisninger. Hvis må- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over leværktøjet ikke anvendes i overensstem- onze producten en accessoires. melse med de foreliggende anvisninger, kan...
  • Page 63: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    (18) Knap til indstilling af modtagenøjagtighed Mærket Bluetooth® og symbolerne (logoerne) er registre- (19) Tænd/sluk-knap rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- (20) Knappen "Signaltone/lydstyrke" wer Tools GmbH foretager, sker per licens. (21) Libelle til holder (22) Midterlinje som reference på...
  • Page 64 Tag batterierne ud af lasermodtageren, hvis den ikke skal bruges i længere tid. Batterierne kan korrodere og Batteriindikatoren (i) viser batteriernes ladetilstand i la- aflade sig selv, hvis de bliver siddende i lasermodtageren sermodtageren: i længere tid. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Bevæg lasermodtageren nedad i pilens retning. Ved tilnær- Hvis du ikke trykker på nogen tast på lasermodtageren i ca. 10 min, og hvis ingen laserstråle når modtagefeltet (1) i Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 66 Y‑aksen og i forhold til begge akser samtidig (se "Hældnings- Laserstrålens position på modtagefeltet (1) kan vises ved beregning med tilstanden CenterFind (se billede D)", Si- hjælp af en signaltone. Du kan ændre lydstyrken og slukke signaltonen. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 67 CenterFind (17) og holde den inde. Fejlafhjælpning: Hvis laserstrålen ikke kunne finde lasermodtagerens midter- linje inden for svingområdet, vises i tekstvisningen (e) ERR, og alle LED-retningsvisere lyser. Tryk på en vilkårlig knap på Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 68 Skru holderen (23) ind i holderen (11) bag på lasermod- ved den automatiske tilpasning af hældningen, hver gang positionen ændres. tageren med fastgørelsesskruen (26). Løsn holderens drejeknap (24), forskyd holderen på f.eks. målestokken (25), og skru drejeknappen (24) fast igen. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Vedligeholdelse Og Service

    Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice og anvendelsesrådgivning Hold altid lasermodtageren ren. Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og Dyp ikke lasermodtageren i vand eller andre væsker. vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 70: Svensk

    Varumärket Bluetooth® och logotyperna tillhör Bluetooth med husholdningsaffaldet! SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. Gælder kun i EU‑lande: Produkt- och prestandabeskrivning Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU skal en kasseret la- sermodtager og iht.
  • Page 71: Tekniska Data

    Energy) – Signalräckvidd max. 100 m 100 m – Driftsfrekvensområde 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz – Sändningseffekt max. 6,3 mW 6,3 mW Batterier 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Drifttid ca. 50 h 50 h Vikt enligt EPTA‑Procedure 01:2014 0,38 kg 0,38 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 72 För urkoppling av lasermottagaren, håll strömbrytaren (19) 60−100 % intryckt tills alla LED-lampor tänds kort och displayen slocknar. Alla inställningar utom inställningen för 30−60 % displaybelysningen sparas när lasermottagaren stängs av. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Lasermottagare för högt upp: om laserstrålen går genom Inställningen av mottagarprecisionen sparas vid den undre hälften av mottagningsområdet (1) visas avstängning. riktningsindikeringen "Laserstråle under mittlinje" (f) på displayen. När LED-lamporna är tända lyser den röda LED- Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 74 Om laserstrålen inte kan hitta lasermottagarens mittlinje uppåt- och nedåtgående rörelse. inom svängradien visas i displayen (e) ERR och alla LED- riktningsindikeringar lyser. Tryck på valfri knapp på 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 75 ±8,5 % hos rotationslasern. Se till att lasermottagaren är riktad mot X-axeln resp. Y-axeln så att laserstrålen kan löpa vågrätt genom mottagningsfältet (1). Starta sedan om läget CenterLock. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 76: Åtgärda Störningar

    Upprättning av anslutning via Tryck kort på rotationslaserns strömbrytare för att stänga Bluetooth® till rotationslaser felmeddelandet. Försök ansluta på nytt. GRL 600 CHV resp. GRL 650 CHVG Om anslutningen inte kan upprättas, vänd dig till Bosch misslyckades kundtjänst. Kalibrering av rotationslasern Läs och följ bruksanvisningen för GRL 600 CHV resp.
  • Page 77: Norsk

    Høye lydsignaler utløses ved bestemte forhold under Svenska bruk av måleverktøyet. Du må derfor holde Bosch Service Center måleverktøyet i god avstand fra øret eller andre Telegrafvej 3 2750 Ballerup personer. Den høye lyden kan skade hørselen.
  • Page 78: Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner

    78 | Norsk logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på (12) Serienummer lisens. (13) Batterideksel (14) Lås for batterideksel Produktbeskrivelse og (15) Knapp for Y‑akse ytelsesspesifikasjoner (16) Knapp for X‑akse (17) Knapp for modus CenterFind Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.
  • Page 79 Bluetooth®. Lukk batteridekselet (13), og drei låsen (14) til batteridekselet til stillingen . Visning Kapasitet Batteriindikatoren (i) viser ladenivået til lasermottakerens 60−100 % batterier: Visning Kapasitet 30−60 % 50−100 % 5−30 % 5−50 % 0−5 % 2−5 % 0−2 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 80 Hvis lydsignalet er slått på, utløses en kontinuerlig lyd. knappene for X‑akse (16) og Y‑akse (15) på Lagringsfunksjon for siste mottak: Hvis lasermottakeren lasermottakeren inntrykt helt til tekstfeltet (e) til beveges slik at laserstrålen forlater mottaksfeltet (1) igjen, lasermottakeren viser P‑‑. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Uavhengig av innstillingen av lydsignalet høres en kort lyd med lav lydstyrke som bekreftelse første gang laserstrålen treffer mottaksfeltet (1). Innstillingen av lydsignalet lagres når lasermottakeren slås Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 82 CenterFind (17) og holder den inntrykt. Problemløsning: Hvis ikke laserstrålen kunne finne senterlinjen til lasermottakeren innenfor svingområdet, vises  ERR i tekstfeltet (e), og alle LED-retningsindikatorene lyser. Trykk på en tilfeldig knapp på rotasjonslaseren og en knapp på 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 83 På grunn av den automatiske tilpassingen av Skru fast holderen (23) med festeskruen (26) i festet (11) helningen ved enhver posisjonsendring kan det oppstå på baksiden av lasermottakeren. feilmålinger. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 84: Service Og Vedlikehold

    Bluetooth® til rotasjonslaseren lukke feilmeldingen. Start tilkoblingsprosessen på nytt. GRL 600 CHV eller GRL 650 CHVG Hvis det ikke er mulig å opprette forbindelse, kontakter mislyktes du Bosch s kundeservice. Kalibrering av rotasjonslaseren GRL Les og følg driftsveiledningen for GRL 600 CHV eller 600 CHV eller GRL 650 CHVG mislyktes GRL 650 CHVG.
  • Page 85: Suomi

    Bluetooth®-tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) innsamlingssted, for miljøvennlig gjenvinning. ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. Lasermottakere og batterier må ikke kastes som -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH vanlig husholdningsavfall! käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus...
  • Page 86: Tekniset Tiedot

    2 402–2 480 MHz – Lähetysteho maks. 6,3 mW 6,3 mW Paristot 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Käyttöaika n. 50 h 50 h Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan 0,38 kg 0,38 kg Mitat (pituus × leveys × korkeus) 175 × 79 × 33 mm 175 × 79 × 33 mm 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 87 60−100 % laite antaa äänimerkin. Sammuta laservastaanotin pitämällä 30−60 % käynnistyspainiketta (19) pohjassa, kunnes kaikki LED-valot vilkahtavat ja näyttö sammuu. Kun sammutat laservastaanot- 5−30 % timen, kaikki asetukset tallentuvat muistiin näytön valaistus- asetusta lukuun ottamatta. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 88 "Lasersäde keskilinjan yläpuolella" (j) kärki. vastaanottotarkkuuden säätöpainiketta (18), kunnes näy- tössä näkyy haluamasi asetus. Vastaanottotarkkuuden säätö- Laservastaanotin on liian ylhäällä: jos lasersäde osuu painikkeen jokaisen painalluksen yhteydessä vastaanottokentän (1) alapuoliskoon, näyttöön syttyy suun- tanuoli "Lasersäde keskilinjan alapuolella" (f). 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Kun lasersäde osuu vastaanottokenttään (1) laservastaanot- timen keskilinjan korkeudelle, näyttöpaneeliin tulee keskilin- Kun sammutat laservastaanottimen, kaikki asetukset tallen- jan näyttö (h) sekä tekstinäyttö (e) XOK (X‑akseli) tai YOK tuvat muistiin näytön valaistusasetusta lukuun ottamatta. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 90 Suuntaus X‑ ja Y‑akselin suhteen on mahdollista sekä vaaka- mittaustuloksiin. suuntaisessa asennossa että pystysuuntaisessa asennossa. CenterLock-tilan keskeyttäminen: Kun haluat keskeyttää tai lopettaa CenterLock-tilan, pidä CenterFind-tilan painiketta (17) pohjassa. Jos lasersäde on 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91: Häiriöiden Poistaminen

    Bluetooth®-yhteyden muodostus pyöri- Sulje virheilmoitus painamalla lyhyesti pyörivän lase- vään laseriin GRL 600 CHV tai rin käynnistyskytkintä. Käynnistä parikytkentä uudelleen. GRL 650 CHVG epäonnistui Jos parikytkentä ei onnistu, käänny Bosch-huollon puo- leen. Pyörivän laserin GRL 600 CHV tai Lue GRL 600 CHV:n tai GRL 650 CHVG:n käyttöopas ja GRL 650 CHVG kalibrointi epäonnistui noudata siinä annettuja ohjeita.
  • Page 92: Hoito Ja Huolto

    Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta seen kierrätykseen. Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Ελληνικά vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Υποδείξεις ασφαλείας...
  • Page 93: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    και ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. Οποιαδήποτε χρήση (25) Σταδία αυτών των λεκτικών σημάτων/εικονογραμμάτων από τη (26) Βίδα στερέωσης του στηρίγματος Robert Bosch Power Tools GmbH πραγματοποιείται με τη a) Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν σχετική άδεια χρήσης. περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο...
  • Page 94 μπαταριών (π.χ. με ένα κέρμα) στη θέση . Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης των μπαταριών (13) και τοποθετήστε μέσα Τοποθέτηση/αλλαγή μπαταριών τις μπαταρίες. Για τη λειτουργία του δέκτη λέιζερ προτείνεται η χρήση μπαταριών αλκαλίου-μαγγανίου. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95: Θέση Σε Λειτουργία

    διακυμάνσεων της θερμοκρασίας πρέπει να περιμένετε να Όταν η σύνδεση ανάμεσα στο περιστροφικό λέιζερ και στον σταθεροποιηθεί πρώτα η θερμοκρασία του δέκτη λέιζερ δέκτη λέιζερ δεν μπορεί να αποκατασταθεί, τότε εμφανίζεται Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 96 Η ρύθμιση της ακρίβεια λήψης αποθηκεύεται κατά την Δέκτης λέιζερ κεντραρισμένα: Όταν η ακτίνα λέιζερ απενεργοποίηση. διέρχεται το πεδίο λήψης (1) στο ύψος της μεσαίας γραμμής, τότε εμφανίζεται η ένδειξη Μεσαία γραμμή (h) στην οθόνη. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 97 – Λειτουργίες Center (CF/CL) (LR 65 G): Μπορεί να πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο επιλεγεί ανάμεσα της λειτουργίας CenterFind (CF) και της λειτουργίας CenterFind (17) μαζί με το πλήκτρο Άξονας λειτουργίας CenterLock (CL). Η τρέχουσα λειτουργία Y (15). εμφανίζεται στην ένδειξη κειμένου (e). Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 98 σταδία (25). Τοποθετήστε τη σταδία κοντά στο όργανο πλήκτρο λειτουργίας CenterFind (17) μαζί με το πλήκτρο μέτρησης (στο ίδιο άκρο της κεκλιμένης επιφάνειας). Άξονας X (16). Ευθυγραμμίστε τον δέκτη λέιζερ στη σταδία στο ύψος έτσι, 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 ευθυγραμμιστούν με έναν δέκτη λέιζερ, τότε πρέπει και στους απαραίτητη, μπορείτε να στερεώσετε τον δέκτη λέιζερ με τη δύο δέκτες λέιζερ να είναι ρυθμισμένη η ίδια λειτουργία βοήθεια των μαγνητών (10) σε χαλύβδινα μέρη. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 100: Άρση Βλαβών

    Μη βυθίσετε τον δέκτη λέιζερ σε νερό ή σε άλλα υγρά. βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Καθαρίζετε τυχόν ρύπανση μ’ ένα υγρό, μαλακό πανί. Μη Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως χρησιμοποιήσετε κανένα υγρό καθαρισμού ή διαλύτη. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
  • Page 101: Türkçe

    Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. Μη ρίχνετε τον δέκτη λέιζερ και τις μπαταρίες στα firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve οικιακά απορρίμματα! işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Μόνο για χώρες της ΕΕ: Ürün ve performans açıklaması...
  • Page 102: Teknik Veriler

    100 m 100 m – İşletme frekansı aralığı 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz – Gönderim gücü maks. 6,3 mW 6,3 mW Piller 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) İşletme süresi, yakl. 50 sa 50 sa Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca 0,38 kg 0,38 kg 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Lazer alıcısını kapatmak için, tüm LED'ler kısaca yanıp % 30−60 sönene ve ekran kapanana kadar açma/kapama tuşunu (19) basılı tutun. Ekran aydınlatması ayarının yanı sıra, lazer alıcısı kapatıldığında tüm ayarlar kaydedilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 104 LED yön göstergesi (4) yanar. Algılama alanındaki (1) lazer ışını pozisyonu bir sinyal sesi ile Sinyal sesi açıksa hızlı tempolu bir sinyal duyulur. gösterilebilir. Lazer alıcıyı ok yönünde aşağı hareket ettirin. Orta hatta 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 (Bakınız „CenterFind tüm LED yön göstergeleri yanacaktır. Hata mesajlarını modu ile eğim belirleme (Bakınız: Resim D)“, Sayfa 106). kapatmak için rotasyon lazerindeki ve lazer alıcı üzerindeki herhangi bir tuşa basın. Rotasyon lazerini ve lazer alıcıyı, Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 106 ±%8,5 dönme aralığı dahilinde olacak şekilde yerleştirin. Lazer alıcının X eksenine veya Y eksenine hizalandığından emin olun, bu sayede lazer ışını ilgili algılama alanından (1) yatay olarak geçebilir. Ardından CenterLock modunu yeniden başlatın. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 107: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Hata mesajını kapatmak için rotasyon lazerindeki açma/ veya GRL 650 CHVG rotasyon lazeri kapama tuşuna kısa süre basın. Bağlantı kurmayı tekrar bağlantısının kurulması başarısız oldu başlatın. Bağlantı kurulamazsa, Bosch müşteri hizmetleri ile iletişim kurun. GRL 600 CHV veya GRL 650 CHVG GRL 600 CHV veya GRL 650 CHVG kullanım kılavuzunu rotasyon lazeri kalibrasyonu başarısız okuyun ve dikkate alın.
  • Page 108: Bakım Ve Servis

    şu sayfada da bulabilirsiniz: 10021 Sok. No: 11 AOSB www.bosch-pt.com Çiğli / İzmir Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları Tel.: +90232 3768074 hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Fax: +90 232 3768075 Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip E-mail: boschservis@aygem.com.tr...
  • Page 109: Polski

    Lazer alıcısını ve aküleri evsel çöplerin içine tów słuchowych. Nie można także całkowicie wyklu- atmayın! czyć potencjalnie szkodliwego wpływu na ludzi i zwie- rzęta, przebywające w bezpośredniej bliskości. Nie należy stosować urządzenia pomiarowego z funkcją Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 110: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    (14) Blokada pokrywki wnęki na baterie sność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych (15) Przycisk osi Y znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- (16) Przycisk osi X bywa się zgodnie z umową licencyjną. (17) Przycisk trybu CenterFind Opis urządzenia i jego zastosowania...
  • Page 111: Wkładanie/Wymiana Baterii

    Baterie, któ- Wskazanie naładowania baterii (i) wskazuje stan naładowa- re są przez dłuższy czas przechowywane w odbiorniku la- nia baterii odbiornika laserowego: serowym, mogą ulec korozji i samorozładowaniu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 112 śny dźwięk może uszkodzić słuch. nii środkowej” (4) oraz niebieski wskaźnik LED kierunku Aby włączyć odbiornik laserowy, należy nacisnąć włącznik/ „wiązka lasera powyżej linii środkowej” (2) świecą się krótko wyłącznik (19). Wszystkie wskazania na wyświetlaczu i 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113: Podświetlenie Wyświetlacza

    X (16) albo przycisk osi Y (15), aby przełączać się pomiędzy wyświetlacza jest włączane: ustawieniami. Ostatnio wybrane ustawienie jest zapisywane – po włączeniu odbiornika laserowego, automatycznie po wyjściu z menu. – po każdym naciśnięciu przycisku, Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 114 Center. Kombi- nacja trybu CenterFind i trybu CenterLock nie jest możliwa. Jeżeli na jednej osi jest już ustawiony tryb CenterLock, a na 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115 że odbiornik laserowy musi być skierowany na oś X lub laserowy w takiej pozycji, aby żądana oś znajdowała się pod oś Y w taki sposób, aby wiązka lasera przebiegała w poprzek kątem prostym względem pola odbiorczego (1). Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 116: Wskazówki Dotyczące Pracy

    GRL 600 CHV lub GRL 650 CHVG nie wać nawiązać połączenie. powiodło się Jeżeli nawiązanie połączenia jest niemożliwe, należy zwrócić się do serwisu firmy Bosch. Kalibracja lasera obrotowego Należy przeczytać instrukcję obsługi lasera obrotowego GRL 600 CHV lub GRL 650 CHVG nie GRL 600 CHV lub GRL 650 CHVG i zastosować się do jej powiodła się...
  • Page 117: Konserwacja I Serwis

    środowiska. znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Čeština Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
  • Page 118: Popis Výrobku A Výkonu

    (24) Otočné tlačítko držáku společnosti Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této (25) Měřicí lať ochranné známky/těchto grafických označení společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje (26) Upevňovací šroub držáku licence. a) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství...
  • Page 119: Technické Údaje

    Přitom dodržujte správnou polaritu podle vyobrazení na Pro provoz přijímače laseru se doporučuje používání vnitřní straně přihrádky baterie. alkalicko-manganových baterií. Zavřete kryt přihrádky pro baterie (13) a otočte aretaci (14) krytu přihrádky pro baterie do polohy . Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 120 LED „Laserový paprsek nad středovou osou“ (2) Laserový přijímač umístěte tak, aby laserový paprsek dosáhl a zelenou středovou osou LED (3) na přední straně přijímacího pole (1). Vyrovnejte jej tak, aby laserový laserového přijímače, 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121 K dispozici jsou následující podnabídky: – když se laserový paprsek pohybuje přes přijímací – Měrná jednotka ukazatele relativní výšky: Při vyvolání pole (1). nabídky měrných jednotek se na textovém ukazateli (e) zobrazí aktuálně zvolená měrná jednotka, dostupné Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 122 Pro spuštění režimu CenterFind pro osu X buď dlouze stiskněte tlačítko režimu CenterFind (17), nebo dlouze 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 123: Pracovní Pokyny

    Pomocí vodováhy (7) můžete kolmo (svisle) vyrovnávat zvlášť. laserový přijímač. Šikmo umístěný přijímač laseru vede Po spuštění režimu CenterLock se rotační hlava na rotačním k chybným měřením. laseru pohybuje nahoru a dolů. Během vyhledávání se na Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 124: Odstraňování Poruch

    Funkce je možná s LR 65 G a GRL 650 CHVG Rotační laser se zeleným laserovým paprskem (500–570 nm) Ukazatel stavu nabití rotačního laseru ● − Ukazatele směru pro polohu laserového paprsku ● ● Ukazatel relativní výšky ● ● 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 125: Slovenčina

    692 01 Mikulov ucha, príp. iných osôb. Hlasný zvuk by mohol spôsobiť Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho poškodenie sluchových orgánov. stroje nebo náhradní díly online. Magnet nedávajte do blízkosti implantátov Tel.: +420 519 305700...
  • Page 126: Opis Výrobku A Výkonu

    Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie (12) Sériové číslo tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- (13) Veko priehradky na batérie ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na (14) Aretácia veka priehradky na batérie základe licencie. (15) Tlačidlo osi Y (16) Tlačidlo osi X...
  • Page 127: Vkladanie/Výmena Batérií

    Bluetooth® medzi la- prijímača: serovým prijímačom a rotačným laserom. Indikácia Kapacita Indikácia Kapacita 50 − 100 % 60 − 100 % 5 − 50 % 30 − 60 % 2 − 5 % 5 − 30 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 128: Uvedenie Do Prevádzky

    Na opätovné pripojenie laserového prijímača alebo na spojenie laserového prijímača s rotačným laserom podržte 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 129: Osvetlenie Displeja

    Pri nízkej hlasitosti sa objaví zobrazenie nanie vzhľadom na os Y. zvukového signálu (g) na displeji jedným pruhom, pri vyso- Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 130: Odstraňovanie Porúch

    Nanovo umiestnite rotačný laser a laserový prijímač tak, aby sa la- serový prijímač nachádzal v dosahu dotáčavosti rotačného lasera ±8,5 %. Dbajte na to, aby bol laserový prijímač vyrov- 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Ak nie je bezpodmienečne potrebné bezpečné upevnenie, umiestnite rotačný laser a laserový prijímač tak, aby sa la- laserový prijímač môžete prichytiť magnetom (10) na oceľo- serový prijímač nachádzal v dosahu dotáčavosti rotačného vé časti. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 132: Údržba A Čistenie

    Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte uvedené na typovom štítku výrobku. žiadne čistiace prostriedky či rozpúšťadlá. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom alebo náhradné diely online. použitia Tel.: +421 2 48 703 800 Servisné...
  • Page 133: Magyar

    A Bluetooth® szóvédjegy és a képjelek (logók) a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A Len pre krajiny EÚ: szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools Separovane zbierať a odovzdávať na ekologickú recykláciu GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő sa musia podľa európskej smernice 2012/19/EÚ už ne- licencia alatt áll.
  • Page 134: Műszaki Adatok

    – Üzemi frekvencia tartomány 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz – Max. adóteljesítmény 6,3 mW 6,3 mW Elemek 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Élettartam, kb. 50 ó 50 ó Súly az EPTA-Procedure 01:2014 (01:2014 EPTA-eljárás) 0,38 kg 0,38 kg szerint Méretek (hosszúság × szélesség × magasság) 175 × 79 × 33 mm 175 × 79 × 33 mm 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 135 60−100 % fülétől. Az erős hang halláskárosodásokhoz vezethet. A lézer vevőkészülék bekapcsolásához nyomja meg a 30−60 % (19) be‑/kikapcsoló gombot. Valamennyi kijelzés és vala- mennyi LED rövid időre felgyullad és felhangzik egy hangjel- zés. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 136 (1) vételi mező felső felén halad át, akkor a kijelzőn megjele- kapcsolásakor a kijelző megvilágítása mindig bekapcsolásra nik a (j) „Lézersugár a középvonal felett“ irányjelző. kerül. Bekapcsolt LED-ek esetén világít a kék (2) „Lézersugár a kö- zépvonal felett“ LED-irányjelző. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 137 – LED-irányjelzők (LED): A 3 darab (2), (4) LED-irányjel- CenterFind (CF) üzemmódra kell beállítani. Ha a forgó lé- ző, valamint a (3) LED középvonal fényerejét meg lehet változtatni, vagy a kijelzőket ki lehet kapcsolni. A LED-ek a Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 138 8,5 %-ig lehet megmérni. Ehhez állítsa fel a forgó lé- gó lézert két tengelyre akarja beállítani, akkor ez mindkét lé- zert a lejtő egyik végénél vízszintes helyzetben egy háromlá- zer vevőkészülékre érvényes. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 139: Munkavégzési Tanácsok

    Ezután indítsa el újra lézer vevőkészüléket a (10) mágnesekkel is rögzítheti az a CenterLock üzemmódot. acélalkatrészekhez. Ha a forgó lézer mindkét tengelyét ugyanazon lézer vevőké- szülékre akarja beállítani, akkor mindkét lézer vevőkészülé- Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 140: Karbantartás És Szerviz

    és egyéb információk a következő címen találhatók: Ne merítse vízbe vagy más folyadékokba a lézer vevőkészülé- www.bosch-pt.com ket. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és A szennyeződéseket egy nedves, puha kendővel törölje le. azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Tisztító- vagy oldószereket ne használjon.
  • Page 141: Hulladékkezelés

    – не использовать при появлении дыма непосредствен- 1103 Budapest но из корпуса изделия Gyömrői út. 120. – не использовать на открытом пространстве во время A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- дождя (в распыляемой воде) nek javítását. – не включать при попадании воды в корпус Tel.: +36 1 879 8502 Критерии...
  • Page 142: Описание Продукта И Услуг

    (24) Барашковая гайка держателя знак (логотип) являются зарегистрированным товар- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. (25) Дальномерная рейка Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует (26) Крепежный винт держателя этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. a) Изображенные или описанные принадлежности не вхо- дят...
  • Page 143: Технические Данные

    закрытых помещений и сквозь металлические препятствия (напр., стены, полки, чехлы и т.д.) дальность прохождения сигнала Bluetooth® может значительно сокращаться. Однозначная идентификация лазерного приемника возможна по серийному номеру (12) на заводской табличке. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 144: Работа С Инструментом

    При наличии соединения появляется индикатор соедине- ния по Bluetooth® (b) на дисплее лазерного приемника. Чтобы соединить лазерный приемник заново или соеди- нить еще один лазерный приемник с ротационным лазе- ром, удерживайте кнопку Bluetooth® на ротационном ла- 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 145 Вы можете задать, с какой точностью положение лазер- плее загорается индикатор направления «лазерный луч ного луча в приемном окошке (1) будет отображаться как под средней линией» (f). «по центру». При включенных светодиодах загорается красный свето- Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 146: Меню Настроек

    чить их. Светодиоды загораются в соответствии с вы- Включите ротационный лазер в ротационном режиме. бранной настройкой. LR 65 G: В меню настроек должен быть установлен ре- жим поиска центра CenterFind (CF). Если ротационный 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 147 X и оси Y. Каждый лазерный приемник должен находить- макс. до 8,5 %. Для этого установите ротационный лазер- ся в диапазоне наклона ±8,5 % ротационного лазера. ный нивелир на штативе на одном конце наклонной плос- Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 148: Указания По Применению

    онного лазера. Следите за тем, чтобы лазерный прием- ный приемник можно прикрепить торцом к стальным де- ник был выровнен про оси X или оси Y, чтобы лазерный талям с помощью магнитов (10). 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 149: Устранение Неисправностей

    ре, чтобы закрыть сообщение об ошибке. Запустите GRL 600 CHV или GRL 650 CHVG установку соединения заново. Если соединение установить невозможно, обратитесь в сервисную мастерскую Bosch. Калибровка ротационного лазера Ознакомьтесь и следуйте информации, приведенной в GRL 600 CHV или GRL 650 CHVG не руководстве по эксплуатации GRL 600 CHV или...
  • Page 150: Українська

    рать отдельно и сдавать на экологически чистую рекупе- знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними рацию. знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. Опис продукту і послуг Українська Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку...
  • Page 151: Зображені Компоненти

    Робоча температура –10 °C ... +50 °C –10 °C ... +50 °C Температура зберігання –20 °C ... +70 °C –20 °C ... +70 °C Макс. висота використання над реперною висотою 2000 м 2000 м Відносна вологість повітря макс. 90 % 90 % Ступінь забрудненості відповідно до IEC 61010-1 Лазерний приймач із Bluetooth® Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 152: Початок Роботи

    перепадів. Наприклад, не залишайте його надовго в Виймайте батарейки з лазерного приймача, якщо автомобілі. Якщо лазерний приймач зазнав впливу тривалий час не будете користуватися ним. У разі перепаду температур, перш ніж вмикати його, дайте 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 153 лазерного приймача не з’явиться P‑‑. короткими інтервалами. Успішне з’єднання буде підтверджене на дисплеї Перемістіть лазерний приймач за напрямом стрілки будівельного лазера. На текстовому індикаторі (e) донизу. При наближенні до середньої лінії лазерного приймача з’являється POK. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 154 завжди світяться згідно з вибраним налаштуванням. відображатиметься як «середнє». – Підсвічування дисплея (LIT): підсвічування дисплея Поточне налаштування індикатора середньої лінії можна увімкнути (світиться зелений світлодіод) або відображається на індикаторі точності прийому (c). вимкнути (світиться червоний світлодіод). 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 155 режим пошуку центру CenterFind (CF). Якщо будівельний лазер на штативі на одному кінці похилої будівельний лазер виставлений по двох осях, це діє для площини в горизонтальному положенні.Вісь X або вісь Y обох лазерних приймачів. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 156 знаходитись у діапазоні нахилу ±8,5 % будівельного приймач був вирівняний за віссю X або віссю Y, щоб лазера. лазерний промінь міг проходити крізь приймальне Увімкніть будівельний лазер у ротаційному режимі. віконце (1) горизонтально. Після цього перезапустіть режим CenterLock. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 157: Вказівки Щодо Роботи

    Bluetooth® з будівельним лазером щоб закрити повідомлення про помилку. Почніть GRL 600 CHV або GRL 650 CHVG встановлення з’єднання знову. Якщо встановити з’єднання не вдається, зверніться до сервісної майстерні Bosch. Збій калібрування будівельного Прочитайте і виконуйте вказівки, наведені в лазера GRL 600 CHV або керівництві з експлуатації GRL 600 CHV або...
  • Page 158: Технічне Обслуговування І Сервіс

    запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Не викидайте лазерні приймачі і батарейки в Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо побутове сміття! запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість Лише для країн ЄС: на...
  • Page 159: Қазақ

    – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып МЕМСТ 15150-69 (Шарт 1) құжатын қараңыз табылады. Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch Тасымалдау Power Tools GmbH тарапынан әр қолданылуы – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген...
  • Page 160: Техникалық Мәліметтер

    – орташа ±2 мм ±2 мм – дәл емес ±5 мм ±5 мм – өте дәл емес ±10 мм ±10 мм Жұмыс температурасы –10°C ... +50°C –10°C ... +50°C Сақтау температурасы –20°C ... +70°C –20°C ... +70°C 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Батарея индикаторында (i) лазер қабылдағышындағы лазер арасында Bluetooth® арқылы қосылым бар батареялардың заряд деңгейі көрсетіледі: болғанда ротациялық лазер аккумуляторы не Индикатор Қуаты батареяларының заряд деңгейін көрсетеді. 50−100% Индикатор Қуаты 60−100% 5−50% 30−60% 2−5% 5−30% 0−2% Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 162 ішінде ешбір лазер сәулесі түспесе, лазер қабылдағышы үстіндегі лазер сәулесі" деген көк түсті жарық диодты батарея зарядын үнемдеу үшін автоматты түрде өшеді. бағыт индикаторы (2) жанады. Дыбыстық сигнал қосулы болса, сигнал баяу ырғақпен 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 163 ағымдағы уақытта таңдалған өлшем бірлігі мәтіндік – ешбір түйме басылмаған кезде және лазер сәулесінің индикаторда (e) көрсетіледі, қолжетімді өлшем қабылдау өрісіндегі позициясы өзгермеген кезде, бірліктері өлшем бірлігінің индикаторында (d) 2 минут ішінде. көрінеді. Дисплей жарығын реттеу мәзірінде өшіруге болады. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 164: Ақауларды Жою

    Егер лазер сәулесін екі ось бойынша туралау қажет болады. Әр лазер қабылдағышында CenterFind режимін болса, ротациялық лазерге қосылған әр лазер орнатыңыз да, функцияны қайтадан іске қосыңыз. қабылдағышын X және Y осьтерінің бағытында орналастырыңыз. Әр лазер қабылдағышы ротациялық 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 165 қабылдағышын, ол ±8,5% шамасындағы қайыру Егер лазер сәулесін екі ось бойынша туралау қажет диапазонында орналасатындай етіп қайта болса, ротациялық лазерге қосылған әр лазер орналастырыңыз. Лазер сәулесі қабылдау өрісінен (1) қабылдағышын X және Y осьтерінің бағытында Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 166: Пайдалану Нұсқаулары

    немесе GRL 650 CHVG ротациялық қосу/өшіру түймесін қысқаша басыңыз. Байланыс лазерімен байланыс орнату мүмкін орнату әрекетін қайтадан бастаңыз. болмады Байланыс орнату мүмкін болмаса, Bosch қызмет көрсету орталығына жолығыңыз. GRL 600 CHV немесе GRL 650 CHVG GRL 600 CHV немесе GRL 650 CHVG пайдалану ротациялық лазерін калибрлеу бойынша нұсқаулығын оқып шығыңыз және...
  • Page 167: Техникалық Күтім Және Қызмет

    бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер Қызмет көрсету орталықтарының басқа да туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша мекенжайларын мына жерден қараңыз: қолжетімді: www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және www.bosch-pt.com/serviceaddresses олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Кәдеге жарату береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру...
  • Page 168: Română

    (23) Suport înregistrate şi proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Orice utilizare a acestei mărci verbale/acestor sigle de către (24) Buton rotativ al suportului Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub (25) Bară de măsurare licenţă. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 169: Date Tehnice

    – Putere maximă de emisie 6,3 mW 6,3 mW Baterii 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Durată aproximativă de funcţionare 50 h 50 h Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 0,38 kg 0,38 kg Dimensiuni (lungime × lăţime × înălţime) 175 × 79 × 33 mm 175 × 79 × 33 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 170 În momentul conectării receptorului laser este emis conexiune prin Bluetooth® între receptorul laser şi nivela un semnal sonor puternic. De aceea, atunci când laser rotativă. conectezi aparatul de măsură, ţine-l la distanţă de 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 171 LED roşu „Fascicul laser sub linia – la fiecare apăsare de tastă, centrală“ (4) şi indicatorul de direcţie cu LED albastru „Fascicul laser deasupra liniei centrale” (2) se aprinde Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 172 Ultimul reglaj selectat la părăsirea meniului este memorat automat. Modificarea submeniului: Apasă scurt tasta modului CenterFind (17) pentru a accesa următorul submeniu. Aşază nivela laser rotativă şi receptorul astfel încât 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 173 între modul CenterFind şi modul CenterLock nu este laser astfel încât axa dorită să fie în unghi drept faţă de posibilă. câmpul de recepţie (1). Dacă pe o axă este setat deja modul CenterLock şi pe Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 174: Instrucţiuni De Lucru

    încât receptorul laser să se afle în raza de pivotare de ±8,5% magnetului (10). a nivelei laser rotative. Ai grijă ca receptorul laser să fie 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 175: Întreţinere Şi Service

    Eliminaţi murdăria de pe acesta utilizând o lavetă umedă, schimb, poţi de asemenea să accesezi: moale. Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi. www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 176: Български

    фирма Bluetooth SIG, Inc. Ползването на това наиме- нование и на графичните елементи от фирма Robert Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. Български Описание на продукта и дейността Моля, имайте предвид изображенията в предната част на...
  • Page 177: Технически Данни

    –10 °C ... +50 °C –10 °C ... +50 °C Температурен диапазон за съхраняване –20 °C ... +70 °C –20 °C ... +70 °C Макс. работна височина над базовата височина 2000 m 2000 m Относителна влажност макс. 90 % 90 % Степен на замърсяване съгласно IEC 61010-1 Bluetooth® лазерен приемник – Клас Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 178: Пускане В Експлоатация

    Ако продължително време няма да използвате ла- температурни промени преди да използвате лазерния зерния приемник, изваждайте батериите от него. приемник, го оставяйте да се темперира. При екстрем- При продължително съхраняване в нея батериите в ла- 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 179 преминава през светлочувствителното поле (1) на висо- Ако свързването между ротационния лазер и лазерния чината на средната линия, то на дисплея се показва инди- приемник не може да се изгради, в текстовата Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 180 – Функции Center (CF/CL) (LR 65 G): Може да се изби- При всяко натискане на бутона за настройка на точността ра между режим CenterFind (CF) и режим CenterLock на приемане за кратко се показва съответната стойност на точността на приемане в текстовата индикация (e). 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 181 за дълго бутона за режим CenterFind (17) заедно с буто- върхност). Центрирайте лазерния приемник върху из- на Y ос (15). мервателната летва на височина така, че лазерният лъч на ротационния лазер да се показва като централен ➊. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 182 нете за дълго бутона за режим CenterFind (17) заедно с и CF. Настройте на двата лазерни приемника бутона X ос (16). режим CenterLock и рестартирайте функцията. За стартиране на режима CenterLock за Y оста натиснете за дълго бутона за режим CenterFind (17) заедно с буто- на Y ос (15). 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 183: Указания За Работа

    онния лазер, за да затворите съобщението за грешка. GRL 600 CHV респ. GRL 650 CHVG Стартирайте повторно изграждането на връзка. неуспешно Ако изграждането на връзка не е възможно, обърнете се към клиентската служба на Bosch. Калибриране на ротационния лазер Прочетете и спазвайте инструкцията за експлоатация GRL 600 CHV респ. GRL 650 CHVG на GRL 600 CHV респ. GRL 650 CHVG.
  • Page 184: Поддържане И Сервиз

    ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com Сите упатства треба да се прочитаат и да Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще се внимава на нив. Доколку мерниот уред Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- не...
  • Page 185: Опис На Производот И Перформансите

    (20) Копче за сигнален тон/гласност Bluetooth SIG, Inc. Секое користење на оваа ознака со (21) Либела на држачот зборови/слики се врши со лиценца преку Robert Bosch Power Tools GmbH. (22) Референтна средишна линија на држачот (23) Држач Опис на производот и...
  • Page 186 Приказот за батерии (i) ја прикажува наполнетоста на Завртете ја блокадата (14) на капакот на преградата за батеријата на ласерскиот приемник: батерии (на пр.со монета) во позиција . Отворете го капакот на преградата за батерии (13) и ставете ги батериите. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 187: Ставање Во Употреба

    сјајните површини. Не мерете преку стаклени справување со грешки внимавајте на упатството за панели или слични материјали. Може да се добијат употреба на ротирачкиот ласер. погрешни резултати од мерењето преку рефлектирачки или попречен ласерски зрак. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 188 При вклучен сигнален тон се слуша непрекинат тон. прикажува со сигнален тон. Функција на зачувување на последниот прием: Може да ја промените гласноста или да го исклучите Доколку ласерскиот приемник се движи на тој начин што сигналниот тон. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 189 во исто време, режимот CenterFind мора да започне други поставки при исклучување на ласерскиот одделно кај секој ласерски приемник. приемник ќе се зачуваат. По стартувањето на режимот CenterFind, ротирачката глава се движи горе-долу на ротирачкиот ласер. За Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 190 За стартување на режимот CenterLock за Y-оската е прикажан како во средина ➊. држете притиснато на копчето за режим CenterFind (17) Потоа поставете ја мерната летва со ласерскиот со копчето за Y‑оска (15). приемник на другиот крај на навалената површина на ➋. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 191: Совети При Работењето

    Приказ на текст (e) Проблем Помош Воспоставувањето на врската преку Накратко притиснете го копчето за вклучување/ Bluetooth® за ротирачкиот ласер исклучување на ротирачкиот ласер за да го затворите известување за грешка. Повторно започнете го Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 192: Одржување И Сервис

    Режим CenterLock ● − на: www.bosch-pt.com Одржување и сервис Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Одржување и чистење опрема. Одржувајте ја чистотата на ласерскиот приемник. За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве...
  • Page 193: Srpski

    Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva/ Само за земјите од ЕУ: zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH Според европската регулатива 2012/19/EU ласерскиот poseduje licencu. приемник што е вон употреба и дефектните или...
  • Page 194: Tehnički Podaci

    – Opseg radne frekvencije 2402−2480 MHz 2402−2480 MHz – Maksimalna snaga slanja 6,3 mW 6,3 mW Baterije 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Trajanje u režimu rada otpr. 50 h 50 h Težina u skladu sa EPTA‑Procedure 01:2014 0,38 kg 0,38 kg 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Prilikom uključivanja laserskog prijemnika se Prikaz Kapacitet oglašava glasan signalni ton. Zato laserski prijemnik 60−100% držite daleko od uva odn. od drugih osoba, kada ga uključujete. Glasni ton može oštetiti sluh. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 196 Laserski prijemnik prenisko: Ukoliko laserski zrak prolazi kroz gornju polovinu prijemnog polja (1), tada se pojavljuje prikaz pravca „Laserski zrak iznad centralne linije“ (j) na displeju. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 197 . osvetljenost. Svetleće diode svetle onako kako je podešeno. Za Start režima rada CenterFind za X osu pritisnite taster za režim rada CenterFind (17), ili duže pritisnite taster za Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 198 Uspravite prijemnik lasera na mernoj obe ose, onda režim rada CenterLock mora da se pokrene letvi u visinu tako da se laserski zrak rotacionog lasera na svakom prijemniku lasera posebno. prikaže kao centralni ➊. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 199: Uputstva Za Rad

    Pokrenite ponovo GRL 650 CHVG nije bilo uspešno uspostavljanje veze. Ukoliko uspostavljanje veze nije moguće, obratite se korisničkom servisu kompanije Bosch. Kalibracija rotacionog lasera Pročitajte i pridržavajte se uputstva za upotrebu GRL 600 CHV odn. GRL 650 CHVG nije GRL 600 CHV odn. GRL 650 CHVG.
  • Page 200: Održavanje I Servis

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Uklanjanje đubreta Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Laserske prijemnike, pribor i ambalažu treba reciklirati na ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom ekološki prihvatljiv način.
  • Page 201: Slovenščina

    Bluetooth SIG, Inc. (a) Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije/ Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak baterij rotacijskega laserja podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v skladu z licenco. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 202: Tehnični Podatki

    F) Doseg signala lahko glede na zunanje dejavnike, vključno z uporabljenim sprejemnikom, močno niha. V zaprtih prostorih in zaradi kovinskih ovir (npr. stene, police, kovčki itn.) je lahko doseg signala Bluetooth® občutno manjši. Nedvoumna identifikacija vašega laserskega sprejemnika je možna s serijsko številko (12) na tipski tablici. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 203 V besedilnem prikazu (e) laserskega neposredno sončno svetlobo. sprejemnika se prikaže POK. Ne izpostavljajte laserskega sprejemnika ekstremnim Če povezave med rotacijskim laserjem in laserskim temperaturam ali ekstremnemu nihanju temperature. sprejemnikom ni mogoče vzpostaviti, se v besedilnem Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 204 „laserski žarek pod srednjo linijo“ (f). Ta potrditev zasliši zvočni signal z nizko glasnostjo. prikaz lahko vklopite ali izklopite prek nastavitvenega Nastavitev zvočnega signala se ob izklopu laserskega menija. sprejemnika shrani. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Pritisnite poljubno tipko na rotacijskem laserju in poljubno tipko na laserskem sprejemniku, da zaprete sporočila o napakah. Ponovno namestite rotacijski laser in laserski sprejemnik, tako da bo laserski sprejemnik v območju Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 206 Prekinitev načina CenterLock: Za prekinitev ali izklop načina CenterLock pritisnite in pridržite tipko za način CenterFind (17). Če je bil laserski žarek v tem trenutku že uspešno poravnan glede na 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 207: Navodila Za Delo

    že v načinu CenterLock. ERR in CF izmenično Načina CenterLock ni mogoče zagnati, Na obeh laserskih sprejemnikih nastavite ker je rotacijski laser že v način CenterLock in znova zaženite funkcijo. načinu CenterFind. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 208: Vzdrževanje In Servisiranje

    Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Hrvatski Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Sigurnosne napomene veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in Sve upute treba pročitati i pridržavati ih se.
  • Page 209: Opis Proizvoda I Radova

    Slovni znak Bluetooth® kao i grafički simbol (logotipovi) su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth (22) Referentna središnja linija na držaču SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima (23) Držač licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ (24) Okretni gumb držača grafičkog simbola.
  • Page 210 Okrenite blokadu (14) poklopca pretinca za baterije (npr. 50−100 % kovanicom) u položaj . Otvorite poklopac pretinca za 5−50 % baterije (13)i umetnite baterije. Pritom pazite na ispravan pol koji je prikazan na unutarnjoj strani pretinca baterije. 2−5 % 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 211: Stavljanje U Pogon

    Pri prvom prolasku laserske zrake kroz prijemno polje (1) rotacije. uvijek se javlja kratki signalni ton i crveni LED indikator smjera „Laserska zraka ispod središnje linije“ (4) i plavi LED indikator smjera „Laserska zraka iznad središnje linije“ (2) Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 212 – Mjerna jedinica indikatora relativne visine: Pri – 30 s nakon svakog pritiska na tipku ako nijedna laserska pozivanju izbornika Mjerne jedinice pojavljuje se trenutno zraka ne dosegne prijemno polje odabrana mjerna jedinica na prikazu teksta (e), dostupne 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 213 ±8,5 % rotacijskog lasera. jednom kraju nagnute površine u vodoravnom položaju na Uključite rotacijski laser u načinu rada s rotacijom. stativ. X‑ os ili Y‑os rotacijskog lasera mora biti usmjerena u Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 214 Za pokretanje načina rada CenterLock za X‑os dugo obama laserskim prijamnicima namjestite način pritisnite tipku za način rada CenterFind (17) ili dugo rada CenterLock i ponovno pokrenite funkciju. pritisnite tipku za način rada CenterFind (17) zajedno s tipkom za X‑os (16). 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 215: Upute Za Rad

    GRL 600 CHV ili Ponovno pokrenite uspostavljanje veze. GRL 650 CHVG Ako nije moguće uspostavljanje veze, obratite se Bosch servisnoj službi. Nije uspjelo kalibriranje rotacijskog Pročitajte i pridržavajte se uputa za uporabu lasera GRL 600 CHV ili GRL 650 CHVG GRL 600 CHV ili GRL 650 CHVG.
  • Page 216: Održavanje I Servisiranje

    Ärge töötage mõõteseadmega plahvatusohtlikus Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. või tolmu. Mõõteseadmes võivad tekkida sädemed, mille U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Page 217: Nõuetekohane Kasutamine

    Eesti | 217 SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda (13) Patareipesa kaas sõnamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. (14) Patareipesa kaane fiksaator (15) Y-telje nupp Toote kirjeldus ja kasutusjuhend (16) X‑telje nupp Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. (17) Režiimi CenterFind nupp (18) Vastuvõtutäpsuse seadenupp...
  • Page 218 Näit Mahtuvus 5−30% 50−100% 0−5% 5−50% 2−5% Töötamine 0−2% Kasutuselevõtt Kaitske laserikiire vastuvõtjat niiskuse ja otsese Vahetage alati kõik patareid korraga. Kasutage ainult ühe päikesepaiste eest. tootja ja ühesuguse mahtuvusega patareisid. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 219 PNK ja pöördlaseri ekraanil Ekraanivalgustus veateade ühenduse loomise ebaõnnestumise kohta. Vaadake vea kõrvaldamiseks suuniseid pöördlaseri Ekraanid (5) laserikiire vastuvõtja esi- ja tagaküljel on kasutusjuhendist. valgustusega. Ekraanivalgustus lülitub sisse: – laserikiire vastuvõtja sisselülitamisel, Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 220 Y-telje suunas. Kumbki laserikiire vastuvõtja peab menüü sulgub. Seadete menüü sulgub automaatselt umbes olema pöördlaseri pööramisvahemikus ± 8,5%. 10 s järel pärast viimast nupuvajutust. Lülitage pöördlaser pöörlemisrežiimil sisse. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Pärast režiimi CenterLock käivitamist liigub pöördlaseri samale otsale). Paigutage laserikiire vastuvõtja mõõtelatil nii pöörlev pea üles-alla. Otsimise ajal ilmub tekstinäidikule (e) kõrgele, et pöördlaseri laserikiirt näidatakse keskel ➊. CLX (X‑telg) või CLY (Y‑telg). Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 222: Tõrgete Kõrvaldamine

    Ühendus loomine Bluetooth®-i kaudu Vajutage veateate sulgemiseks korraks pöördlaseri sisse-/ pöördlaseriga GRL 600 CHV või väljalülitusnuppu. Taaskäivitage ühenduse loomine. GRL 650 CHVG ebaõnnestus Kui ühendust ei õnnestu luua, võtke ühendust Bosch klienditeenindusega. Pöördlaseri GRL 600 CHV või Lugege ja järgige GRL 600 CHV või GRL 650 CHVG GRL 650 CHVG kaliibrimine kasutusjuhendit.
  • Page 223: Hooldus Ja Korrashoid

    Ja mērinstruments netiek Faks: (+372) 6549 576 lietots atbilstīgi šeit sniegtajiem E-posti: service-pt@lv.bosch.com norādījumiem, tas var nelabvēlīgi ietekmēt Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: tā aizsargfunkcijas. GLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS www.bosch-pt.com/serviceaddresses DROŠĀ VIETĀ. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 224: Izstrādājuma Un Tā Funkciju Apraksts

    Pilns pārskats par izstrādājuma (logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. preču zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power Indikācijas elementi Tools GmbH šo vārdisko zīmi/grafisko attēlojumu lieto (a) Rotācijas lāzera akumulatora/bateriju uzlādes licencēti.
  • Page 225: Tehniskie Parametri

    Montāža monētu) pozīcijā . Atlociet bateriju nodalījuma vāciņu (13) un ievietojiet nodalījumā baterijas. Bateriju ievietošana/nomaiņa Ievērojiet pareizu bateriju pievienošanas polaritāti, kas Lāzera starojuma uztvērēja darbināšanai ieteicams izmantot attēlota bateriju nodalījumā. sārma-mangāna bateriju. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 226 Nosedziet, piemēram, – uz lāzera starojuma uztvērēja priekšpusē un mugurpusē atspoguļojošas vai spīdīgas virsmas. Nemēriet caur izvietotā displeja (5) ar virzienindikatoru Lāzera stars zem loga rūti vai tamlīdzīgiem materiāliem. Lāzera stara 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 227 Augstuma indikatora mērvienību var mainīt iestatījumu izvēlnē ("mm" vai "in"). nospiediet X ass pogu (16) un Y ass pogu (15). Iestatījumu mainīšana apakšizvēlnē: nospiediet X ass pogu (16) vai Y ass pogu (15), lai pārietu no viena Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 228 Uzstādiet rotācijas lāzeri un lāzera starojuma uztvērēju tā, lai Izmantojot režīmu CenterFind, virsmas nolieci var mērīt līdz uztvērējs atrastos rotācijas lāzera X ass un Y ass virzienā. maks. 8,5 %. Lai to izdarītu, novietojiet rotācijas lāzeru pie 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 229 Lai palaistu režīmu CenterLock X asij, turiet nospiestu pretstrobēšanas filtru. Filtrs aizsargā no traucējumiem, ko režīma pogu CenterFind (17) vai turiet nospiestas režīma var radīt, piemēram, celtniecības mašīnu brīdinošie gaismas pogu CenterFind (17) un X ass pogu (16). signāli. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 230: Norādījumi Par Darbu

    Īslaicīgi nospiediet rotācijas lāzera ieslēgšanas/ GRL 600 CHV vai GRL 650 CHVG, izslēgšanas taustiņu, lai aizvērtu kļūmes ziņojumu. Vēlreiz izmantojot Bluetooth®, neizdevās sāciet savienojuma izveidi. Ja savienojumu nevar izveidot, vērsieties Bosch klientu dienestā. Rotācijas lāzera GRL 600 CHV vai Izlasiet un ievērojiet GRL 600 CHV vai GRL 650 CHVG GRL 650 CHVG kalibrācijas laikā...
  • Page 231: Apkalpošana Un Apkope

    Matavimo prietaisą turi taisyti tik kvalifikuoti meistrai www.bosch-pt.com ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip bus ga- Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rantuota, kad matavimo prietaisas išliks saugus naudoti. rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje aplinkoje, piederumiem.
  • Page 232: Gaminio Ir Savybių Aprašas

    232 | Lietuvių k. ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power (12) Serijos numeris Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- (13) Baterijų skyriaus dangtelis doja pagal licenciją. (14) Baterijų skyriaus dangtelio fiksatorius (15) Y ašies mygtukas Gaminio ir savybių aprašas (16) X ašies mygtukas...
  • Page 233 įkrovos būklę, kai rotacinis la- rijų įkrovos būklę: zerinis nivelyras yra įjungtas, o tarp lazerio spindulio imtuvo Indikatorius Talpa ir rotacinio lazerinio nivelyro yra sukurtas Bluetooth® ryšys. 50−100 % Indikatorius Talpa 60−100 % 5−50 % 30−60 % 2−5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 234 Pristatytas rotacinis lazerinis nivelyras ir kartu pateiktas la- rane atsiranda krypties indikatorius „Lazerio spindulys že- zerio spindulio imtuvas jau yra sujungti Bluetooth® ryšiu. miau vidurio linijos“ (f). 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 235 „vidury- imtuvo zonos, rodmenį galima įjungti (šviečia žalias je“. šviesos diodas) arba išjungti (šviečia raudonas šviesos Esamasis vidurio linijos rodmens nustatymas matomas imtu- diodas). vo jutiklio tikslumo rodmenyje (c). Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 236 Pasibaigus režimui CenterFind rotaciniame mygtuku (15). lazeriniame nivelyre yra rodomas paviršiaus posvyris. Jei lazerio spindulį tuo pačiu metu reikia išlyginti pagal abi ašis, tai režimą CenterFind reikia įjungti atskirai kiekviena- me lazerio spindulio imtuve. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 237: Darbo Patarimai

    Ties vidurio žyme (9) lazerio spindulio imtuvo dešinėje ir kai- zoną (1) lazerio spindulio imtuvo vidurio linijos aukštyje, tai rėje galite pažymėti lazerio spindulio padėtį, jei jis eina per vidurio linijos indikatoriuje (h) bei teksto rodmenyje (e) atsi- lazerio spindulio imtuvo zonos (1) vidurį. Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 238: Trikčių Šalinimas

    GRL 600 CHV arba kite ant rotacinio lazerinio nivelyro esantį įjungimo-išjun- GRL 650 CHVG gimo mygtuką. Iš naujo įjunkite ryšio sukūrimą. Jei ryšio sukurti negalima, kreipkitės į Bosch klientų ap- tarnavimo skyrių. Nepavyko rotacinio lazerinio nivelyro Perskaitykite GRL 600 CHV ir GRL 650 CHVG naudojimo GRL 600 CHV arba GRL 650 CHVG kali- instrukcijas ir laikykitės jose pateiktų...
  • Page 239: Priežiūra Ir Servisas

    Detalius brėžinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje.
  • Page 240: Bluetooth

    ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ Bluetooth SIG, ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ .‫للتوابع‬ ‫أي استخدام السم الماركة/شعارها من‬ Inc. ‫عناصر الشاشة‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫قبل شركة‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ ‫مبين حالة شحن المركم/البطاريات لجهاز الليزر‬ ‫الدوار‬ ‫وصف المنتج واألداء‬ Bluetooth®...
  • Page 241 ‫المغلقة ومن خالل الحواجز المعدنية )على سبيل المثال الجدران واألرفف والحقائب وما شابه( قد ينخفض مدى إرسال‬ Bluetooth® .‫بشكل كبير‬ ‫الصنع‬ ‫لوحة‬ ‫علی‬ ‫المتسلسل‬ ‫الرقم‬ ‫إلی‬ ‫ارجع‬ ،‫بوضوح‬ ‫الليزر‬ ‫مستقبل‬ ‫لتمييز‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 242 ‫قم بحماية مستقبل الليزر من البلل ومن‬ ‫لمستقبل الليزر يظهر‬  ‫الدوار. في البيان النصي‬ .‫أشعة الشمس المباشرة‬ ‫ال تع ر ّض مستقبل الليزر لدرجات الحرارة أو‬ ‫ال تتركه مثال لفترة‬ .‫التقلبات الحرارية الشديدة‬ 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 243 ‫يمكنك تغيير مستوى شدة الصوت أو إيقاف اإلشارة‬ .‫الشاشة‬ .‫الصوتية‬ ‫عندما تكون مصابيح الدايود مشغلة يضيء مؤشر‬  ‫األخضر لخط المنتصف‬ ‫لتغيير أو‬  ‫اضغط علی مفتاح اإلشارة الصوتية‬ ‫إطفاء اإلشارة الصوتية إلی أن يشار إلی ارتفاع الصوت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 244 CenterFind ‫في وضع‬ ‫مستوى ارتفاع خط منتصف مستقبل الليزر، فسوف‬ ‫أوتوماتيك ي ًا، محاذاة شعاع الليزر على خط منتصف‬ ‫وكذلك في البيان‬  ‫يظهر بيان خط المنتصف‬ ‫)المحور‬ ‫( أو‬ ‫)المحور‬  ‫النصي‬ 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 245 ‫الدوار تتم مواءمة الميل بجهاز الليزر الدوار‬ ‫موضع مستقبل الليزر بشكل مستمر، ومواءمة ميل‬ .‫أوتوماتيك ي ًا‬ ‫جهاز الليزر الدوار أوتوماتيك ي ًا. في وحدة عرض جهاز‬ .‫الليزر الدوار لن يتم عرض قيم ميل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
  • Page 246 ‫جهاز الليزر الدوار ومستقبل الليزر قبل إعادة‬ CenterLock ‫الوضع‬ .‫تشغيل الوظيفة‬ LR 65 G ‫وقم‬ CenterFind ‫في مستقبلي الليزر اضبط الوضع‬ ‫ال يمكن تشغيل الوضع‬ ‫بالتناوب‬ ‫و‬ .‫بتشغيل الوظيفة مجدد ً ا‬ ‫ألن جهاز الليزر الدوار‬ CenterFind 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 247 ‫ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ .‫طريق إعادة استغاللها‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 248 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 6AJ | (27.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 249 Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: A abaixo assinada Robert Bosch Power Tools GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio LR 60/ LR 65 G está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está...
  • Page 250 EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: Robert Bosch Power Tools GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa LR 60/LR 65 G u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: Käesolevaga deklareerib Robert Bosch Power Tools GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp LR 60/LR 65 G vastab...
  • Page 251 Declaration of Conformity Hereby, Robert Bosch Limited as authorised representative acting on behalf of Robert Bosch Power Tools GmbH decla- res that the radio equipment type LR 60/LR 65 G is in compliance with Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: –>...

Ce manuel est également adapté pour:

Lr 65 g professional

Table des Matières