Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

A680
MULTI-CHARGER
DISCHARGER/POWER SUPPLY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ASG A680

  • Page 1 A680 MULTI-CHARGER DISCHARGER/POWER SUPPLY...
  • Page 2 INTRODUCTION Please read this entire operating manual completely and attentively before using this product, as it covers a wide range of information on operating and safety. Or please do use this prod- uct in company with a specialist! Balance Lead Socket LCD Display Scroll Through the Main Menu Stop any Change Processes...
  • Page 3: Special Features

    You can also limit the maximum process time to avoid any possible defect. DC Power Supply Your A680 can supply DC power up to 60 Watts. You can use it to power devices that require DC power. Optimized Operating Software A680 features the so-called AUTO function that set the feeding current during the process of charging or discharging.
  • Page 4 Users can call out these data at any time without any special program setting. PB AGM and Cold Charge For PB battery, A680 adds AGM and cold charge modes. It can charge AGM battery, and Pb battery can be charged in cold charge mode in cold days.
  • Page 5 WARNING AND SAFETY NOTE These warnings and safety notes are particularly important. Please follow the instructions for maximum safety; otherwise the charger and the battery can be damaged or at worst it can cause a fire. ! Never leave the charger unattended when it is connected to its power supply. If any malfunc- tion is found, TERMINATE THE PROCESS AT ONCE and refer to the operation manual.
  • Page 6: Warning And Safety Notes

    WARNING AND SAFETY NOTES Never attempt to charge or discharge the following types of batteries: A battery pack which consists of different types of cells (including different manufacturers). A battery that is already fully charged or just slightly discharged. Non-rechargeable batteries (explosion hazard). Batteries that require a different charge technique from NiCd, NiMh, LiPo or Gel cell (Pb, Lead acid).
  • Page 7 OPERATION BATT PROG / STOP Button It is used to stop the progress or go back to previous step/screen DEC Button: It is used to go through the menus and decrease the parameter value INC Button: It is used to go through the menus and increase the parameter value ENTER / START Button: It is used to enter parameter or store parameter on screen.
  • Page 8: Program Flow Chart

    PROGRAM FLOW CHART...
  • Page 9 OPERATING PROGRAM Here is the detailed procedure to make the charger work. All the screens and operations will take Li-Po BALANCE CHARGE program for example, Connection 1). Connecting to power source It is an AC charger only. Please insert the AC power cord to the wall socket (100-240V) directly to power it on. 2).
  • Page 10: Battery Voltage Meter

    Battery Voltage Meter The user can check battery’s total voltage, the highest voltage, the lowest voltage and each cell’s voltage. Please connect the battery to the charger main battery lead to battery socket and balance wires to balance socket. This diagram shows the correct way to connect your battery to check the voltage.
  • Page 11 Specification • DC Input Voltage: 11-18V • AC Input Voltage: 100-240V • Display Type: 2x16 LCD • Display Backlight: Blue • Case Material: Plastic • Controls: Four Buttons • Case Size: 135x110x60mm • Weight: 390g • External Port: 1-6S Balance Socket-XH, Temperature Probe Socket, Battery Socket, DC Input. • Delta Peak Detection for NiMH/NiCd: 3-15mV/cell / Default: 4mV/cell • Battery Cutoff Temperature: 20 C/68...
  • Page 12 The set contains 1. A680 charger 2. Power cord 3. Mini Tamiya charging cable 4. T-plug charging cable 5. XH adaptor...
  • Page 13 WARNING Failure to connect as shown in this diagram will damage this charger. To avoid short circuit between the charge lead always connect the charge cable to the charger first, then connect the battery. Reverse the sequence when disconnecting. OPERATING PROGRAM Getting started Locate the flowcharts showing the entire programming menu.
  • Page 14 The following flowchart shows how the program I set manually: 3. BATT/PROGRAM Select Press INC and DEC to go through all the programs and press START/ENTER to enter LiPo BATT Program. 4. Mode Select Press INC and DEC to go through all the modes and press START/ ENTER to enter LiPo Balance Charge Mode.
  • Page 15 VARIOUS INFORMATION DURING THE PROCESS Press INC or DEC during the charging or discharging process to view further pertinent infor- mation on the LCD screen. Real-time status: battery type, battery cell count, charge current, battery pack total voltage, working mode, elapsed time and charged capacity.
  • Page 16 8. Program stop During the charging process, press STOP to stop the charging process 9. Program Complete When the charging process finishes, an audible sound will be heard. Charging program Depending on different battery type, the operation programs are different. Batt Type Operation Program Description...
  • Page 17 INTRODUCTION Lisez attentivement l'intégralité du manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit ; vous y trouverez un large éventail d'informations sur l'utilisation et la sécurité. Ou utilisez ce produit en présence d'un spécialiste ! Prise de balance Ecran LCD Faire défiler le menu principal . Arrêter tous les processus de charge Modifier les valeurs.
  • Page 18: Caractéristiques Particulieres

    Limite du délai d'exécution : Vous pouvez également limiter le délai maximum d'exécution afin d'éviter tout défaut potentiel. Alimentation CC Your A680 can supply DC power up to 60 Watts. You can use it to power devices that require DC power. Logiciel d'exploitation optimisé...
  • Page 19 Batteries PB/AGM et mode Cold Charge Pour les batteries PB, le chargeur A680 inclut les modes Cold charge (charge par temps froid) et AGM. Il permet de charger une batterie AGM, et les batteries PB en mode Cold Charge par temps froid.
  • Page 20: Avertissements Et Informations De Sécurité

    AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Ces avertissements et informations de sécurité sont particulièrement importants. Veuillez ob- server les instructions par souci de sécurité optimale ; dans le cas contraire, un risque de dom- mage, voire d'incendie, du chargeur et de la batterie existe. ! Ne jamais laisser le chargeur sans surveillance lorsqu'il est branché...
  • Page 21 AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS DE SÉCURITÉ N’essayez jamais de charger ou décharger les types de batterie suivants. Un bloc de batterie composé de différents types d’éléments (y compris de différents fabricants) Une batterie déjà complètement chargée ou juste légèrement déchargée. Des batteries non rechargeables (risque d’explosion). Des batteries nécessitant une méthode de charge différente des éléments NiCd, NiMh, LiPo ou éléments Gel (Pb, plomb acide).
  • Page 22: Utilisation

    UTILISATION Bouton BATT PROG / STOP : Il permet d'arrêter la progression ou revient à l'écran/étape précédent(e). Bouton DEC : Il permet de parcourir les menus et de diminuer la valeur d'un paramètre Bouton INC : Il permet de parcourir les menus et d'augmenter la valeur d'un paramètre Bouton ENTER / START : Il permet d'entrer un paramètre ou d'enregistrer le paramètre à...
  • Page 23: Schéma Du Programme

    SCHÉMA DU PROGRAMME...
  • Page 24: Programme D'exploitation

    PROGRAMME D'EXPLOITATION Ci-dessous la procédure détaillée de fonctionnement du chargeur. Tous les écrans et opéra- tions s'appuieront sur le programme BALANCE CHARGE Li-Po. (charge de compensation Li-Po) à titre d'exemple, Connexion 1). Connecter la source d'alimentation Il s'agit d'un chargeur CA uniquement. Branchez le cordon d'alimentation CA directement à...
  • Page 25: Voltmètre De La Batterie

    Voltmètre de la batterie L'utilisateur peut vérifier la tension totale de la batterie, la tension la plus élevée, la tension la plus basse et la tension de chaque élément. Veuillez connecter la batterie au câble de batterie principale du chargeur à la prise de la batterie et les câbles de compensation à...
  • Page 26: Caractéristiques

    Caractéristiques • Tension d'entrée CC : 11-18V • Tension d'entrée CA : 100-240V • Type d'affichage : 2x16 LCD • Rétro-éclairage de l’écran : Bleu • Type de boîtier : Plastique • Commandes : quatre boutons • Taille du boîtier : 135x110x60 mm •...
  • Page 27 Contenu de la boîte 1. Chargeur A680 2. Câble d'alimentation 3. Câble de charge à connecteur Mini Tamiya 4. Câble de charge à connecteur T-plug 5. Adaptateur XH...
  • Page 28 AVERTISSEMENT Le non respect des indications du schéma endommagera le présent chargeur. Afin d'éviter tout court-circuit au niveau du câble de charge, connectez toujours le câble de charge au chargeur en premier ; connectez ensuite la batterie. Procédez à l'inverse pour la déconnexion. Pack de batterie au lithium PROGRAMME D'EXPLOITATION Démarrer...
  • Page 29: Sélectionnez Le Mode

    L'organigramme suivant présente le chemin du programme configuré manuellement : 3. Sélectionnez BATT/PROGRAM Appuyez sur INC et DEC pour parcourir l'ensemble des pro- grammes et sur START/ENTER pour accéder au programme LiPo BAT. 4. Sélectionnez le Mode Appuyez sur INC et DEC pour parcourir l'ensemble des modes et sur START/ENTER pour accéder au mode Compensation de charge (Balance Charge).
  • Page 30: Diverses Informations Affichées Pendant Le Processus

    DIVERSES INFORMATIONS AFFICHÉES PENDANT LE PROCESSUS Appuyez sur INC ou DEC pendant le processus de charge ou décharge pour visualiser d'autres informations pertinentes à l'écran LCD. État en temps réel : type de batterie, élément de la batterie, courant de charge, tension totale du bloc batterie, mode d'ex- ploitation, temps écoulé...
  • Page 31: Arrêter Le Programme

    8. Arrêter le programme Pendant le processus de charge, appuyez sur STOP pour arrêter le processus de charge. 9. Fin de programme Lorsque le processus de charge s'achève, un signal sonore retentit. Programme de charge En fonction des différents types de batterie, les programmes d'exploitation diffèrent. Type de Programme Description...
  • Page 32 INTRODUCCIÓN Por favor, lea por completo y atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar este producto, ya que incluye mucha información sobre el funcionamiento y la seguridad del mis- mo. ¡Use este producto en compañía de un especialista! Enchufe de plomo de Pantalla LCD equilibrio Desplácese por el menú...
  • Page 33: Características Especiales

    También puede limitar la duración máxima del proceso para evitar cualquier posible defecto. Fuente de alimentación de CC Su A680 puede suministrar corriente continua de hasta 60 vatios, que puede utilizar para ali- mentar dispositivos que requieran corriente continua. Software operativo optimizado El A680 de cuenta con la denominada función AUTO, que establece la corriente de alimentación...
  • Page 34 Adaptable a varios tipos de baterías de litio El A680 de se adapta a varios tipos de baterías de litio, como las de polímeros de litio, iones de litio, hierro-litio y las novedosas baterías de litio de alta tensión.
  • Page 35 ADVERTENCIAS Y NOTAS DE SEGURIDAD Estas advertencias y notas de seguridad son particularmente importantes. Por favor, siga las instrucciones para maximizar la seguridad; de lo contrario, el cargador y la batería pueden sufrir daños o, en el peor de los casos, provocar un incendio. ! Nunca deje el cargador desatendido cuando esté...
  • Page 36 ADVERTENCIA Y NOTAS DE SEGURIDAD Nunca intente cargar ni descargar los siguientes tipos de baterías: Un paquete de baterías que conste de diferentes tipos de celdas (incluso de fabricantes diferentes). Una batería que ya esté completamente cargada o solo ligeramente descargada. Baterías no recargables (peligro de explosión).
  • Page 37 FUNCIONAMIENTO Botón BATT PROG / STOP Se utiliza para detener el progreso o volver al paso o la pantalla anterior Botón DEC: Se utiliza para navegar por los menús y disminuir el valor del parámetro Botón INC: Se utiliza para navegar por los menús y aumentar el valor del parámetro Botón ENTER / START: Se utiliza para introducir o almacenar el parámetro en la pantalla.
  • Page 38 DIAGRAMA DE FLUJO DEL PROGRAMA...
  • Page 39 PROGRAMA OPERATIVO A continuación se indica el procedimiento detallado de uso del cargador. Se representan todas las pantallas y operaciones siguiendo el ejemplo de una CARGA BALANCEADA de polímeros de litio, 1. Conexión 1). Conexión a la fuente de alimentación Este cargador es solo adecuado para corriente alterna.
  • Page 40 Voltímetro para baterías El usuario puede comprobar la tensión total de la batería, la más alta, la más baja y la de cada celda. Por favor, conecte la batería al cargador, el cable principal de la batería a la toma principal y los cables de balance a la toma de balance.
  • Page 41 Especificaciones • Tensión de entrada en CC: 11-18 V • Tensión de entrada en CA: 100-240 V • Tipo de visualización: 2 x 16 LCD • Retroiluminación de la pantalla: Azul • Material de la carcasa: Plástico • Controles: Cuatro botones • Tamaño de la carcasa: 135 x 110 x 60 mm • Peso: 390 g • Puerto externo: 1-6S Toma de balance XH, toma para sonda de temperatura, toma para la bat-...
  • Page 42 El conjunto contiene Cargador A680 de Cable de alimentación Cable de carga Mini Tamiya Cable de carga T-plug Adaptador XH...
  • Page 43 ADVERTENCIA Si el cargador no se conecta como se muestra en este diagrama, puede sufrir daños. Para evitar cortocircuitos entre el cable de carga, conecte siempre primero el cable de carga al cargador, y después conecte la batería. Invierta la secuencia al desconectar. PROGRAMA OPERATIVO Inicio Localice los diagramas de flujo que muestran el menú...
  • Page 44: Inicio Del Programa

    El siguiente diagrama de flujo muestra cómo se configura un programa de forma manual: 3. Seleccione BATT/PROGRAM Pulse INC y DEC para navegar por los programas y pulse START/ ENTER para entrar en el programa de baterías de polímeros de litio.
  • Page 45 INFORMACIÓN DIVERSA DURANTE EL PROCESO Pulse INC o DEC durante el proceso de carga o descarga para ver información adicional en la pantalla LCD. Estado en tiempo real: tipo de batería, recuento de celdas de la batería, corriente de carga, tensión total de la batería, modo de trabajo, tiempo transcurrido y capacidad de carga.
  • Page 46 8. Parada del programa Durante el proceso de carga, pulse STOP para detener el proceso de carga 9. Finalización del programa Cuando termine el proceso de carga, se emitirá una señal acústica. Programa de carga Los programas de funcionamiento difieren en función de los diferentes tipos de baterías. Tipo de Programa de funcio- Descripción...
  • Page 48 ActionSportGames ® Bjergvangen 1 DK-3060 Espergaerde, Denmark www.actionsportgames.com...

Table des Matières