Dometic CLASSIC RH418NTE Instructions De Montage Et De Service
Dometic CLASSIC RH418NTE Instructions De Montage Et De Service

Dometic CLASSIC RH418NTE Instructions De Montage Et De Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35

Liens rapides

REFRIGERATION
Minibar
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . 10
Minibar
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .22
Minibar
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Minibar
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .48
Minibar
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Minibar
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . . 74
Minibar
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Minibar
DA
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .99
CLASSIC
RH418NTE, RH418NTEG
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
Minibar
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . .111
Minibar
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 123
Minibaari
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 135
Мини-бар
Инструкция по монтажу и эксплуатации 148
Minibar
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 161
Minibar
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Minibar
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 186
Minibár
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 198

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic CLASSIC RH418NTE

  • Page 1 REFRIGERATION CLASSIC RH418NTE, RH418NTEG Minibar Minibar Installation and Operating Manual..10 Monterings- och bruksanvisning ..111 Minibar Minibar Montage- und Bedienungsanleitung ..22 Monterings- og bruksanvisning ..123 Minibar Minibaari Instructions de montage...
  • Page 3 RH418NTE, RH418NTEG...
  • Page 4 RH418NTE, RH418NTEG...
  • Page 5 RH418NTE, RH418NTEG...
  • Page 6 RH418NTE, RH418NTEG...
  • Page 7 RH418NTE, RH418NTEG 40 mm...
  • Page 8 RH418NTE, RH418NTEG...
  • Page 9 RH418NTE, RH418NTEG...
  • Page 10: Table Des Matières

    Explanation of symbols RH418NTE, RH418NTEG Please read this manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this manual must be handed over to the user along with it. The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from improper usage or incorrect operation.
  • Page 11: Safety Instructions

    RH418NTE, RH418NTEG Safety instructions NOTE Supplementary information for operating the product. Safety instructions WARNING! Failure to obey these warnings could result in death or serious injury. Electrocution hazard • Do not operate the cooling device if it is visibly damaged. •...
  • Page 12 Safety instructions RH418NTE, RH418NTEG CAUTION! Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury. Electrocution hazard • Before starting the cooling device, ensure that the power supply line and the plug are dry. • Disconnect the cooling device from the power supply –...
  • Page 13: Intended Use

    RH418NTE, RH418NTEG Intended use • Do not use electrical devices inside the cooling device unless they are recommended by the manufacturer for the purpose. • Do not place the cooling device near naked flames or other heat sources (heaters, direct sunlight, gas ovens etc.). •...
  • Page 14: Remote Control

    Installation RH418NTE, RH418NTEG Control elements on the cooling device No. in Description fig. 1, page 3 Door opening sensor Interior light Automatic door control LED (optional) Door lock Remote control No. in Description fig. 2, page 3 Red button: Resets the door control monitor Black button: Low inside temperature (two different levels possible) Yellow button: High inside temperature Blue button: Medium inside temperature...
  • Page 15 RH418NTE, RH418NTEG Installation • The cooling device must be levelled carefully to ensure proper function. • For the glass door version: When the ambient humidity is above 65 % at 25 °C ambient temperature, moisture will condense on the door. •...
  • Page 16: Operation

    Operation RH418NTE, RH418NTEG • Air passing through the ventilation duct must not be preheated by any source of heat. • The ventilation duct must be kept free from any obstacles. Especially portable multi socket outlets or portable power supplies, which can get warm, must not be kept at the rear of the cooling device.
  • Page 17: Setting The Temperature

    RH418NTE, RH418NTEG Operation Using the cooling device WARNING! Suffocation hazard If children climb into unused cooling devices and close the door behind them, they can suffocate inside the device. If you are not going to use the cooling device for a long time, take the fol- lowing precautionary steps: •...
  • Page 18 Operation RH418NTE, RH418NTEG NOTE The red LED illuminates as soon as a signal has been sent out. Check the batteries if the LED does not illuminate. ➤ Remove the plastic insulation from the battery holder before initial use. ➤ Align the upper side of the remote control to the LEDs of the interior light (fig.
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    RH418NTE, RH418NTEG Cleaning and maintenance Defrosting the cooling device The cooling device is equipped with an automatic defrosting function. Cleaning and maintenance WARNING! Electrocution hazard Always disconnect the device from the power supply before you clean and service it. NOTICE! Damage hazard •...
  • Page 20: Warranty

    Warranty RH418NTE, RH418NTEG Problem Possible cause Suggested remedy There is no cooling. Plug is not properly Put the plug into the mains socket connected to the mains properly. socket. There is no voltage in Establish voltage. the mains socket. Warranty The statutory warranty period applies.
  • Page 21: Technical Data

    RH418NTE, RH418NTEG Technical data Technical data RH418NTE RH418NTEG Gross capacity: 20 l Connection voltage: 100 – 240 Vw Power consumption: max. 51 W Temperature range: 0 °C to +12 °C Energy consumption (ambient 81 kWh/annum 104 kWh/annum temperature +12 °C to +25 °C): Usable capacity: 18 l Climate class:...
  • Page 22: Erläuterung Der Symbole

    Erläuterung der Symbole RH418NTE, RH418NTEG Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Kühlgerätes an den Nutzer weiter. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
  • Page 23: Sicherheitshinweise

    RH418NTE, RH418NTEG Sicherheitshinweise ACHTUNG! Hinweis auf eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Sicherheitshinweise WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. Lebensgefahr durch Stromschlag •...
  • Page 24 Sicherheitshinweise RH418NTE, RH418NTEG Explosionsgefahr • Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z. B. Sprühdosen mit brennbarem Treibgas im Kühlgerät. VORSICHT! Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen. Lebensgefahr durch Stromschlag • Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind.
  • Page 25: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    RH418NTE, RH418NTEG Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der Steckdose. • Das Kühlgerät ist nicht geeignet für den Transport ätzender oder lösungsmittelhaltiger Stoffe. • Die Isolierung des Kühlgeräts enthält brennbares Zyklopentan und erfordert ein besonderes Entsorgungsverfahren. Führen Sie das Kühlgerät am Ende seiner Lebensdauer einer ordnungsgemäßen Entsorgung zu.
  • Page 26: Technische Beschreibung

    Technische Beschreibung RH418NTE, RH418NTEG VORSICHT! Gesundheitsgefahr Prüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderungen der Lebensmittel entspricht, die Sie kühlen wollen. Technische Beschreibung Das Kühlgerät kann Waren abkühlen und kühl halten. Durch ein Trenngitter können Lebensmittel getrennt aufbewahrt werden, z. B. Flaschen und Süßwaren. Das Kühl- system ist eine thermoelektrisches Peltierkühlung.
  • Page 27: Montage

    RH418NTE, RH418NTEG Montage Montage WARNUNG! Brandgefahr • Stellen Sie beim Aufstellen des Geräts sicher, dass das Anschluss- kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. • Positionieren Sie an der Geräterückseite keine tragbaren Mehrfach- steckdosen oder tragbare Netzteile. VORSICHT! Gesundheitsgefahr Um eine Gefährdung durch Instabilität des Gerätes zu vermeiden, muss dieses gemäß...
  • Page 28 Montage RH418NTE, RH418NTEG Gehen Sie bei Modellen mit automatischer Türsteuerung wie folgt vor: ➤ Entnehmen Sie die LED (Abb. 1 3, Seite 3). ➤ Verlegen Sie das Kabel in der Führung. ➤ Setzen Sie die LED am Gerätesockel auf der anderen Seite ein. Kühlgerät befestigen Belüftung (Abb.
  • Page 29: Bedienung

    RH418NTE, RH418NTEG Bedienung Bedienung VORSICHT! Gesundheitsgefahr! Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern gelagert werden. HINWEIS • Bevor Sie das neue Kühlgerät in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege“ auf Seite 32). •...
  • Page 30: Temperatur Einstellen

    Bedienung RH418NTE, RH418NTEG ACHTUNG! Beschädigungsgefahr • Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren im Kühl- gerät befinden, die auf die gewählte Temperatur gekühlt werden dürfen. • Achten Sie darauf, dass Sie Getränke oder Speisen in Glasbehältern nicht zu stark abkühlen. Flüssigkeiten dehnen sich beim Einfrieren aus.
  • Page 31: Kühlgerät Abtauen

    RH418NTE, RH418NTEG Bedienung ➤ Richten Sie die obere Seite der Fernbedienung auf die LEDs der Innenbeleuch- tung (Abb. 1 2, Seite 3). Halten Sie einen Abstand von ca. 10 cm ein. ➤ Drücken Sie den gewünschten Taster: Taster Innentemperatur LED-Signal (Abb.
  • Page 32: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege RH418NTE, RH418NTEG Reinigung und Pflege WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Kühlgerät von der Stromversorgung. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr • Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser. • Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese das Kühlgerät beschädigen können.
  • Page 33: Garantie

    RH418NTE, RH418NTEG Garantie Garantie Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite). Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: •...
  • Page 34: Technische Daten

    Technische Daten RH418NTE, RH418NTEG Technische Daten RH418NTE RH418NTEG Bruttoinhalt: 20 l Anschlussspannung: 100 – 240 Vw Leistungsaufnahme: max. 51 W Temperaturbereich: 0 °C bis +12 °C Energieverbrauch (Umgebungs- 81 kWh/Jahr 104 kWh/Jahr temperatur +12 °C bis +25 °C): Nutzinhalt: 18 l Klimaklasse: Kältemittel: R134a...
  • Page 35: Signification Des Symboles

    RH418NTE, RH418NTEG Signification des symboles Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation.
  • Page 36: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité RH418NTE, RH418NTEG AVIS ! Remarque signalant une situation qui peut entraîner des dommages matériels si elle n’est pas évitée. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 37 RH418NTE, RH418NTEG Consignes de sécurité Risque d'explosion • Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols contenant des agents propulseurs dans l'appareil. ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité modérée. Danger de mort par électrocution •...
  • Page 38: Usage Conforme

    Usage conforme RH418NTE, RH418NTEG • Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise. • N’utilisez pas la glacière pour le transport de produits corrosifs ou de solvants. • Cette glacière contient du cyclopentane inflammable dans son isolation.
  • Page 39: Description Technique

    RH418NTE, RH418NTEG Description technique • dans le catering et les utilisations semblables du commerce en gros ATTENTION ! Risque pour la santé Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de l’appareil de réfrigération correspond à la température de conservation recommandée pour les aliments que vous souhaitez conserver au frais.
  • Page 40: Installation

    Installation RH418NTE, RH418NTEG Installation AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie • Veillez à ne pas coincer ni endommager le cordon d’alimentation lors de la mise en place de l’appareil. • Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d’alimentation portables à l'arrière de l’appareil. ATTENTION ! Risque pour la santé...
  • Page 41: Fixation De L'appareil De Réfrigération

    RH418NTE, RH418NTEG Installation Pour les versions avec commande de porte automatique, procédez comme suit : ➤ Retirez la LED (fig. 1 3, page 3). ➤ Placez le câble dans le guide. ➤ Insérez la LED sur le pied de l’appareil de l’autre côté. Fixation de l’appareil de réfrigération Ventilation (fig.
  • Page 42: Utilisation

    Utilisation RH418NTE, RH418NTEG Utilisation ATTENTION ! Risque pour la santé ! Les aliments doivent être conservés dans leur emballage d’origine ou dans des récipients appropriés. REMARQUE • Avant de mettre en service votre nouvel appareil de réfrigération, vous devez, pour des raisons d’hygiène, le nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à...
  • Page 43: Réglage De La Température

    RH418NTE, RH418NTEG Utilisation AVIS ! Risque d’endommagement • Veillez à ne déposer dans l’appareil de réfrigération que des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigérés ou congelés à la tempé- rature sélectionnée. • Veillez à ce que les boissons ou aliments placés dans des récipients en verre ne soient pas soumis à...
  • Page 44: Verrouillage De La Porte (En Option)

    Utilisation RH418NTE, RH418NTEG ➤ Retirez l’isolation plastique du compartiment des piles avant la première utilisa- tion. ➤ Dirigez la face supérieure de la télécommande vers les LED de l’éclairage inté- rieur (fig. 1 2, page 3). Maintenez une distance d’environ 10 cm. ➤...
  • Page 45: Dégivrage De L'appareil De Réfrigération

    RH418NTE, RH418NTEG Nettoyage et entretien Dégivrage de l’appareil de réfrigération L’appareil de réfrigération est équipé d’une fonction de dégivrage automatique. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien de l’appareil, veillez à débrancher celui-ci du secteur. AVIS ! Risque d’endommagement •...
  • Page 46: Garantie

    Garantie RH418NTE, RH418NTEG Problème Cause possible Solution proposée Il n’y a aucun La fiche n’est pas Branchez la fiche correctement sur la refroidissement. branchée correctement prise secteur. sur la prise secteur. Il n’y a aucune tension Mettez sous tension. au niveau de la prise secteur.
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    RH418NTE, RH418NTEG Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques RH418NTE RH418NTEG Capacité brute : 20 l Tension de raccordement : 100 – 240 Vw Puissance absorbée : 51 W max. Plage de température : 0 °C à +12 °C Consommation électrique (tempéra- 81 kWh/an 104 kWh/an ture ambiante +12 °C à...
  • Page 48: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos RH418NTE, RH418NTEG Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Page 49: Indicaciones De Seguridad

    RH418NTE, RH418NTEG Indicaciones de seguridad ¡AVISO! Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales. NOTA Información complementaria para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves. Peligro de muerte por descarga eléctrica •...
  • Page 50 Indicaciones de seguridad RH418NTE, RH418NTEG Peligro de explosión • No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., atomizadores con gases combustibles. ¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves. Peligro de muerte por descarga eléctrica •...
  • Page 51: Uso Adecuado

    RH418NTE, RH418NTEG Uso adecuado • Este aparato refrigerador no es apto para transportar sustancias corrosivas o disolventes. • Este aislamiento de este aparato refrigerador contiene ciclopentanto inflamable. Los gases presentes en el material aislante requieren un proceso de eliminación especial. Elimine debidamente el aparato al final de su vida útil.
  • Page 52: Descripción Técnica

    Descripción técnica RH418NTE, RH418NTEG ¡ATENCIÓN! Riesgo para la salud Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple los requi- sitos de los alimentos que desea enfriar. Descripción técnica El aparato de refrigeración puede enfriar los productos almacenados en él y mante- nerlos fríos.
  • Page 53: Instalación

    RH418NTE, RH418NTEG Instalación Instalación ¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio • Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro eléctrico no se haya quedado atrapado o esté dañado. • No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato.
  • Page 54 Instalación RH418NTE, RH418NTEG ➤ Tienda el cable en la guía. ➤ Introduzca el LED en el pie del otro lado del aparato. Fijación del aparato de refrigeración Ventilación (fig. a, página 6) • Debe proporcionarse ventilación tal y como se muestra en las alternativas A, B, C o D.
  • Page 55: Manejo

    RH418NTE, RH418NTEG Manejo Manejo ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud! Los alimentos solo se pueden almacenar con su envase original o en recipientes adecuados. NOTA • Por razones de higiene, deberá limpiar la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también capítulo “Limpieza y cuidado”...
  • Page 56: Ajustar La Temperatura

    Manejo RH418NTE, RH418NTEG ¡AVISO! Peligro de daños • Asegúrese de que en la nevera sólo haya objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura seleccionada. • Asegúrese de que los líquidos o alimentos envasados en recipientes de cristal no se enfríen demasiado. Los líquidos se expanden al con- gelarse y pueden romper el envase de vidrio que los contiene.
  • Page 57 RH418NTE, RH418NTEG Manejo ➤ Presione el botón deseado: Botón Temperatura interior Señal LED (fig. 2 página 3) Si se pulsa una vez: nivel bajo Los LED de la luz interior Botón negro parpadean a ritmo rápido. Si se pulsa dos veces: nivel más bajo (rendimiento máximo) Nivel alto (rendimiento mínimo) Los LED de la luz interior Botón amarillo...
  • Page 58: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado RH418NTE, RH418NTEG Limpieza y cuidado ¡ADVERTENCIA! Riesgo de electrocución Desconecte siempre el aparato de la red de corriente antes de proceder a la limpieza o al mantenimiento de la misma. ¡AVISO! Peligro de daños • Nunca limpie el aparato bajo un chorro de agua corriente ni inmerso en agua jabonosa.
  • Page 59: Garantía Legal

    RH418NTE, RH418NTEG Garantía legal Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a su establecimiento especializado o a la sucursal del fabricante de su país (véase dorso). Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
  • Page 60: Datos Técnicos

    Datos técnicos RH418NTE, RH418NTEG Datos técnicos RH418NTE RH418NTEG Capacidad bruta: 20 l Tensión de conexión: 100 – 240 Vw Consumo de corriente: 51 W máx. Rango de temperatura: de 0 °C a +12 °C Consumo de energía (temperatura 81 kWh/año 104 kWh/año ambiente de +12 °C a +25 °C): Capacidad útil:...
  • Page 61: Explicação Dos Símbolos

    RH418NTE, RH418NTEG Explicação dos símbolos Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funciona- mento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de revenda do aparelho, entregue o manual ao novo comprador. O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utilização inadequada ou de uma operação incorrecta.
  • Page 62: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança RH418NTE, RH418NTEG OBSERVAÇÃO Informações complementares sobre a operação do produto. Indicações de segurança AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Perigo de morte devido a choque elétrico • Quando o aparelho apresentar danos visíveis, ele não deve ser colocado em funcionamento.
  • Page 63 RH418NTE, RH418NTEG Indicações de segurança PRECAUÇÃO! O incumprimento destas advertências poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. Perigo de morte devido a choque elétrico • Antes da colocação em funcionamento, tenha atenção para que o cabo de conexão e a ficha estejam secos. •...
  • Page 64: Utilização Adequada

    Utilização adequada RH418NTE, RH418NTEG • Este aparelho contém ciclopentano inflamável no isolamento. Os gases no material de isolamento requerem um processo de eliminação especial. No final da sua vida útil, entregue o aparelho num ponto de eliminação apropriado. • Não utilize aparelhos eléctricos dentro da geleira, excepto se estes aparelhos tiverem sido recomendados pelo fabricante.
  • Page 65: Descrição Técnica

    RH418NTE, RH418NTEG Descrição técnica PRECAUÇÃO! Risco para a saúde Verifique se a potência de refrigeração do aparelho cumpre os requisi- tos dos géneros alimentícios que pretende refrigerar. Descrição técnica O aparelho de refrigeração consegue refrigerar alimentos e mantê-los frios. Uma grelha divisora pode ser utilizada para separar alimentos, por exemplo, garrafas e doces.
  • Page 66: Montagem

    Montagem RH418NTE, RH418NTEG Montagem AVISO! Perigo de incêndio • Ao colocar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso nem é danificado. • Não coloque tomadas múltiplas ou fontes de alimentação portáteis na parte de trás do aparelho. PRECAUÇÃO! Risco para a saúde Para evitar riscos devido à...
  • Page 67 RH418NTE, RH418NTEG Montagem Em versões com controlo de porta automático, proceda da seguinte forma: ➤ Retire o LED (fig. 1 3, página 3). ➤ Coloque o cabo na guia. ➤ Insira o LED no pé do aparelho do outro lado. Fixar o aparelho de refrigeração Ventilação (fig.
  • Page 68: Operação

    Operação RH418NTE, RH418NTEG ➤ Monte a dobradiça deslizante conforme ilustrado (fig. c, página 7 a fig. f, página 8). Operação PRECAUÇÃO! Risco para a saúde! Os géneros alimentícios só podem ser guardados nas embalagens originais ou em recipientes adequados. OBSERVAÇÃO •...
  • Page 69: Definir A Temperatura

    RH418NTE, RH418NTEG Operação NOTA! Risco de danos • Certifique-se de que os objetos colocados no aparelho de refrigera- ção são adequados para a refrigeração à temperatura selecionada. • Certifique-se de que as bebidas ou os géneros alimentícios em reci- pientes de vidro não são refrigerados em excesso. Ao congelar, os líquidos dilatam e os recipientes de vidro podem partir-se.
  • Page 70: Descongelar O Aparelho De Refrigeração

    Operação RH418NTE, RH418NTEG ➤ Direcione o lado superior do controlo remoto para os LEDs da iluminação interior (fig. 1 2, página 3). Mantenha uma distância de aprox. 10 cm. ➤ Prima o botão pretendido: Botão Temperatura interior Sinal LED (fig. 2 página 3) Pressionar uma vez: nível baixo Os LEDs da iluminação inte- Botão preto...
  • Page 71: Limpeza E Manutenção

    RH418NTE, RH418NTEG Limpeza e manutenção Limpeza e manutenção AVISO! Risco de eletrocussão Desconecte sempre o aparelho da fonte de alimentação antes de pro- ceder à limpeza e manutenção. NOTA! Risco de danos • Nunca limpe o aparelho de refrigeração sob água corrente ou em água de lavar a loiça.
  • Page 72: Garantia

    Garantia RH418NTE, RH418NTEG Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se ao seu revendedor ou à representaçãodo fabricante no seu país (ver verso). Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto: •...
  • Page 73: Dados Técnicos

    RH418NTE, RH418NTEG Dados técnicos Dados técnicos RH418NTE RH418NTEG Volume bruto: 20 l Tensão de conexão: 100 – 240 Vw Consumo de corrente: máx. 51 W Âmbito de temperatura: 0 °C a +12 °C Consumo de energia (temperatura 81 kWh/ano 104 kWh/ano ambiente: +12 °C a +25 °C): Capacidade útil: 18 l...
  • Page 74: Spiegazione Dei Simboli

    Spiegazione dei simboli RH418NTE, RH418NTEG Prima della messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il frigorifero portatile venga conse- gnato a un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni. Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
  • Page 75: Istruzioni Per La Sicurezza

    RH418NTE, RH418NTEG Istruzioni per la sicurezza NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto. Istruzioni per la sicurezza AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi. Pericolo di morte a causa di scossa elettrica • Se l’apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in funzione. •...
  • Page 76 Istruzioni per la sicurezza RH418NTE, RH418NTEG ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate. Pericolo di morte a causa di scossa elettrica • Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte. •...
  • Page 77: Conformità D'uso

    RH418NTE, RH418NTEG Conformità d’uso • Questo frigorifero contiene nell'isolamento ciclopentano infiammabile. I gasi contenuti nel materiale di isolamento richiedono un processo di smaltimento particolare. Al termine della sua vita utile, smaltire l'apparecchio in modo conforme. • Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
  • Page 78: Descrizione Delle Caratteristiche Tecniche

    Descrizione delle caratteristiche tecniche RH418NTE, RH418NTEG Descrizione delle caratteristiche tecniche Il frigorifero può raffreddare i prodotti e tenerli al fresco. Una griglia divisoria per- mette di separare gli alimenti, ad es. bottiglie e dolci. Il sistema di refrigerazione è di tipo termoelettrico con un elemento Peltier.
  • Page 79 RH418NTE, RH418NTEG Montaggio ATTENZIONE! Pericolo per la salute Per evitare pericoli a causa dell’instabilità dell’apparecchio, fissarlo secondo le istruzioni. AVVISO! Pericolo di danni Non utilizzare prolunghe o adattatori senza collegamento a terra (due poli). Il frigorifero è progettato per l’installazione freestanding, ma può essere montato a incasso se sono soddisfatte le condizioni indicate di seguito, volte ad assicurare un funzionamento soddisfacente e la massima efficienza di raffreddamento.
  • Page 80: Fissaggio Del Frigorifero

    Funzionamento RH418NTE, RH418NTEG Fissaggio del frigorifero Ventilazione (fig. a, pagina 6) • La ventilazione deve essere assicurata come indicato nelle alternative A, B, C o D. • Le griglie di ventilazione (1), se utilizzate, devono avere un’apertura di almeno 200 cm² ciascuna. •...
  • Page 81: Suggerimenti Per Risparmiare Energia

    RH418NTE, RH418NTEG Funzionamento NOTA • Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale di questo fri- gorifero, pulirne l’interno e l’esterno con un panno umido (consul- tare anche il capitolo “Pulizia e manutenzione” a pagina 84). • Se il frigorifero è stato raffreddato a lungo, al suo interno possono formarsi alcune gocce d’acqua.
  • Page 82: Regolazione Della Temperatura

    Funzionamento RH418NTE, RH418NTEG ➤ Collocare il frigorifero su una base stabile. ➤ Collegare il cavo di collegamento alla rete di alimentazione in corrente alternata. ✓ Il frigorifero inizia a raffreddare l’interno. ➤ Se si desidera spegnere il frigorifero, estrarre il cavo di collegamento. ➤...
  • Page 83: Sbrinamento Del Frigorifero

    RH418NTE, RH418NTEG Funzionamento Pulsante Temperatura interna Segnale LED (fig. 2 pagina 3) livello alto (prestazioni minime) I LED della luce interna Pulsante giallo lampeggiano a velocità bassa. Livello medio I LED della luce interna Pulsante blu lampeggiano a velocità media. Chiusura a chiave della porta (opzionale) ➤...
  • Page 84: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione RH418NTE, RH418NTEG Pulizia e manutenzione AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione ogni volta che si effet- tua la pulizia e la cura. AVVISO! Rischio di danni • Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua.
  • Page 85: Garanzia

    RH418NTE, RH418NTEG Garanzia Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o alla filiale del produttore del suo Paese (vedi retro). Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione: •...
  • Page 86: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche RH418NTE, RH418NTEG Specifiche tecniche RH418NTE RH418NTEG Volume interno: 20 l Tensione di allacciamento: 100 – 240 Vw Potenza assorbita: max. 51 W Intervallo di temperatura d’esercizio: da 0 °C a +12 °C Consumo energetico (temperatura 81 kWh/anno 104 kWh/anno ambiente da +12 °C a +25 °C): Capacità...
  • Page 87: Verklaring Van De Symbolen

    RH418NTE, RH418NTEG Verklaring van de symbolen Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorgeven van het toestel door aan de gebruiker. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt.
  • Page 88: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies RH418NTE, RH418NTEG INSTRUCTIE Meer informatie over de bediening van het product. Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! Niet in acht nemen van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstig letsel of de dood. Levensgevaar door elektrische schok • Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik worden genomen.
  • Page 89 RH418NTE, RH418NTEG Veiligheidsinstructies VOORZICHTIG! Niet in acht nemen van deze voorzichtigheids- aanwijzingen kan leiden tot licht of gemiddeld letsel. Levensgevaar door elektrische schok • Let er voor de ingebruikneming op dat de voedingskabel en de stekker droog zijn. • Scheid het toestel van het net –...
  • Page 90: Beoogd Gebruik

    Beoogd gebruik RH418NTE, RH418NTEG • Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koeltoestel, behalve als deze toestellen daarvoor door de fabrikant worden aanbevolen. • Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere warmte- bronnen (verwarming, sterke zonnestraling, gasovens enz.). •...
  • Page 91: Installatie

    RH418NTE, RH418NTEG Installatie Regelelementen op het koeltoestel No. in Beschrijving afb. 1, pagina 3 Deur-openingsensor Binnenverlichting Automatische deurregeling-led (optioneel) Deurvergrendeling Afstandsbediening No. in Beschrijving afb. 2, pagina 3 Rode toets: Reset de deurregeling. Zwarte toets: Lage binnentemperatuur (twee verschillende niveaus mogelijk) Gele toets: Hoge binnentemperatuur Blauwe toets: Gemiddelde binnentemperatuur...
  • Page 92 Installatie RH418NTE, RH418NTEG Het koeltoestel is ontworpen voor vrijstaand installatie, maar kan worden inge- bouwd als aan de volgende voorwaarden met betrekking tot veilig gebruik en maxi- male koelefficiëntie is voldaan. • Voor een correcte werking moet het koeltoestel waterpas worden geplaatst. •...
  • Page 93: Gebruik

    RH418NTE, RH418NTEG Gebruik • Het ventilatiekanaal moet minstens 105 mm x breedte van het koeltoestel bedra- gen. • De gehele koelingseenheid moet zoals afgebeeld in het ventilatiekanaal steken. • Lucht die door het ventilatiekanaal stroomt mag niet zijn voorverwarmd door een warmtebron.
  • Page 94: Temperatuur Instellen

    Gebruik RH418NTE, RH418NTEG • Laat warme spijzen eerst afkoelen, voordat u ze in het toestel koel houdt. • Open het koeltoestel niet vaker dan nodig. • Laat het koeltoestel niet langer open dan nodig is. Koeltoestel gebruiken WAARSCHUWING! Stikgevaar Als kinderen in lege koeltoestellen klimmen en de deur achter zich slui- ten, kunnen ze stikken.
  • Page 95 RH418NTE, RH418NTEG Gebruik • Gele toets (3): Hoge binnentemperatuur • Blauwe toets (4): Gemiddelde binnentemperatuur Door elke keer drukken op de toetsen van de afstandsbediening wisselt de tempe- ratuur tussen de mogelijke waarden. Door op een toets te drukken gaat een rode led op de afstandsbediening branden.
  • Page 96: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud RH418NTE, RH418NTEG ➤ Reset de deurregeling met de afstandsbediening (optioneel). – Houd de afstandsbediening richting de deuropeningssensor (afb. 1 1, pagina 3). – Druk een keer op de rode toets (afb. 2 1, pagina 3). ➤ Sluit het koeltoestel. Het koeltoestel ontdooien Het koeltoestel is uitgerust met een automatische ontdooiregeling.
  • Page 97: Verhelpen Van Storingen

    RH418NTE, RH418NTEG Verhelpen van storingen Verhelpen van storingen Algemeen verhelpen van storingen Probleem Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Slechte koeling. Te veel waren in de koel- Neem waren uit de koelruimte. ruimte. Deur werd niet correct Sluit de deur. gesloten. Interne luchtcirculatie is Zorg voor interne luchtcirculatie.
  • Page 98: Technische Gegevens

    Technische gegevens RH418NTE, RH418NTEG Technische gegevens RH418NTE RH418NTEG Bruto-inhoud: 20 l Aansluitspanning: 100 – 240 Vw Opgenomen vermogen: max. 51 W Temperatuurbereik: 0 °C tot +12 °C Energieverbruik (omgevings- 81 kWh/jaar 104 kWh/jaar temperatuur +12 °C tot +25 °C): Nuttige capaciteit: 18 l Klimaatklasse: Koelmiddel:...
  • Page 99: Forklaring Af Symbolerne

    RH418NTE, RH418NTEG Forklaring af symbolerne Læs denne vejledning omhyggeligt før ibrugtagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver køleapparatet videre. Producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening. Indhold Forklaring af symbolerne ........99 Sikkerhedshenvisninger .
  • Page 100: Sikkerhedshenvisninger

    Sikkerhedshenvisninger RH418NTE, RH418NTEG BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet. Sikkerhedshenvisninger ADVARSEL! Manglende overholdelse af disse advarsler kan medføre dødelige eller alvorlige kvæstelser. Livsfare på grund af elektrisk stød • Hvis apparatet har synlige beskadigelser, må du ikke tage det i brug. •...
  • Page 101 RH418NTE, RH418NTEG Sikkerhedshenvisninger • Afbryd apparatet fra nettet – før rengøring og vedligeholdelse – efter brug Sundhedsfare • Kontrollér, om apparatets kølekapacitet svarer til kravene for fødeva- rerne eller lægemidlerne, som du vil køle. • Levnedsmidler må kun opbevares i original emballage eller egnede beholdere.
  • Page 102: Korrekt Brug

    Korrekt brug RH418NTE, RH418NTEG • Fare for overophedning! Sørg for, at der altid er et minimum på 50 mm ventilation på alle fire sider af køleapparatet. Hold ventilationsområdet frit for genstande, som kan begrænse luftstrømmen til kølekomponenterne. Placér ikke køleapparatet i lukkede rum eller områder uden eller med minimal luftstrøm.
  • Page 103: Installation

    RH418NTE, RH418NTEG Installation Betjeningselementer på køleapparatet Nr. på Betegnelse fig. 1, side 3 Døråbningssensor Indvendig belysning Automatisk dørkontrollysdiode (option) Dørlås Fjernbetjening Nr. på Betegnelse fig. 2, side 3 Rød knap: Nulstiller dørkontrolovervågningen. Sort knap: Lav indvendig temperatur (to forskellige niveauer mulige) Gul knap: Høj indvendig temperatur Blå...
  • Page 104 Installation RH418NTE, RH418NTEG Køleaggregatet er designet til fritstående installation, men det kan indbygges, hvis følgende betingelser opfyldes med henblik på at garantere en tilfredsstillende drift og maksimal køleeffektivitet. • Køleaggregatet skal nivelleres præcist for at sikre en korrekt funktion. • For versionen med glasdør: Døren dugger, hvis luftfugtigheden i omgivelserne er over 65 % ved en udenomstemperatur på...
  • Page 105: Betjening

    RH418NTE, RH418NTEG Betjening • Ventilationskanalen skal mindst være på 105 mm x køleaggregatets bredde. • Hele køleaggregatet skal kunne være i ventilationskanalen som vist. • Luftføringen gennem ventilationskanalen må ikke opvarmes af nogen varmekilde. • Ventilationskanalen skal holdes fri for forhindringer. Der må især ikke være stikdå- selister eller bærbare strømforsyninger, som kan blive varme, på...
  • Page 106: Anvendelse Af Køleapparatet

    Betjening RH418NTE, RH418NTEG Anvendelse af køleapparatet ADVARSEL! Fare for kvælning Hvis børn går ind i ubrugte køleapparater og lukker døren bag sig, kan de blive kvalt inde i apparatet. Hvis du bruger køleapparatet i længere tid, skal du tage følgende fore- byggende trin: •...
  • Page 107 RH418NTE, RH418NTEG Betjening BEMÆRK Den røde lysdiode lyser, så snart der er udsendt et signal. Kontrollér batterierne, hvis lysdioden ikke lyser. ➤ Fjern plastikisoleringen fra batteriholderen før den første brug. ➤ Justér fjernbetjeningens øverste side i forhold til lysdioderne på den indvendige belysning (fig.
  • Page 108: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Rengøring og vedligeholdelse RH418NTE, RH418NTEG Afrimning af køleapparatet Køleapparatet er udstyret med en automatisk afrimningsfunktion. Rengøring og vedligeholdelse ADVARSEL! Fare for elektrisk stød Afbryd apparatet fra strømforsyningen før rengøring og vedligehol- delse. VIGTIGT! Fare for beskadigelse • Rengør aldrig køleapparatet under rindende vand eller i opvaske- vand.
  • Page 109: Udbedring Af Fejl

    RH418NTE, RH418NTEG Udbedring af fejl Udbedring af fejl Generel udbedring af fejl Problem Mulig årsag Løsningsforslag Kølingen er dårlig. Der blev lagt for mange Fjern nogle levnedsmidler. levnedsmidler i. Døren er ikke lukket rig- Luk døren. tigt. Den indvendige luftcir- Sørg for indvendig luftcirkulation.
  • Page 110: Tekniske Data

    Tekniske data RH418NTE, RH418NTEG Tekniske data RH418NTE RH418NTEG Bruttoindhold: 20 l Tilslutningsspænding: 100 – 240 Vw Effektforbrug: maks. 51 W Temperaturområde: 0 °C til +12 °C Energiforbrug (omgivelsestemperatur 81 kWh/årligt 104 kWh/årligt +12 °C til +25 °C): Anvendeligt indhold: 18 l Klimaklasse: Kølemiddel: R134a...
  • Page 111: Förklaring Av Symboler

    RH418NTE, RH418NTEG Förklaring av symboler Läs igenom anvisningen noga innan kylen används. Spara den för senare bruk. Om kylen byter ägare ska anvisningen följa med. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår p.g.a. icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering/skötsel. Innehållsförteckning Förklaring av symboler .
  • Page 112: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar RH418NTE, RH418NTEG ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. Säkerhetsanvisningar VARNING! Om man underlåter att följa de här varningarna kan följden bli dödsfall eller allvarlig personskada. Risk för strömstötar – livsfara • Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift. •...
  • Page 113 RH418NTE, RH418NTEG Säkerhetsanvisningar AKTA! Om man underlåter att följa de här försiktighets- åtgärderna kan följden bli lindrig eller måttlig personskada. Risk för strömstötar – livsfara • Kontrollera, innan apparaten tas i drift, att elkabeln och stickkontakten är torra. • Koppla alltid bort apparaten från elnätet –...
  • Page 114: Ändamålsenlig Användning

    Ändamålsenlig användning RH418NTE, RH418NTEG • Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylapparaten. Undantag: apparaterna rekommenderas för sådan användning av tillverkaren. • Ställ inte kylapparaten i närheten av öppen eld eller andra värmekällor (värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.). • Risk för överhettning! Kontrollera att det alltid finns minst 50 mm ventilationsutrymme på...
  • Page 115: Teknisk Beskrivning

    RH418NTE, RH418NTEG Teknisk beskrivning Teknisk beskrivning Med hjälp av kylapparaten kan man kyla och hålla produkter kalla. Med ett galler kan man skilja på olika livsmedel, t.ex. mellan flaskor och godis. Kylsystemet har termo- elektrisk kylning med ett Peltier-element. Kontrollenheter på kylapparaten Nr på...
  • Page 116 Installation RH418NTE, RH418NTEG OBSERVERA! Risk för skador Använd inte förlängningskablar eller ojordade (tvåkloiga) adaptrar. Kylapparaten är utformad för fristående installation, men kan byggas in om de ned- anstående villkoren är uppfyllda, så att tillfredsställande drift och maximal kyleffekt kan garanteras. •...
  • Page 117: Användning

    RH418NTE, RH418NTEG Användning • Det minsta fria utrymmet mellan kylapparatens baksida och de omgivande kon- struktionerna bör vara: Nr på Minimiavstånd bild a, sida 6 20 mm 105 mm • Ventilationskanalen måste vara minst 105 mm x kylapparatens bredd. • Hela kylapparaten måste, som på bilden, skjuta fram i ventilationskanalen. •...
  • Page 118: Tips För Att Spara Energi

    Användning RH418NTE, RH418NTEG Tips för att spara energi • Välj en uppställningsplats med god ventilation som är skyddad mot direkt solljus. • Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylapparaten. • Öppna inte kylapparaten oftare än nödvändigt. • Låt inte kylskåpsdörren stå öppen längre än nödvändigt. Använda kylapparaten VARNING! Kvävningsrisk Om barn klättrar in i oanvända kylapparater och stänger dörren finns det...
  • Page 119: Ställa In Temperaturen

    RH418NTE, RH418NTEG Användning Ställa in temperaturen Kylapparaten har en automatisk temperaturregleringsfunktion. Med hjälp av den alternativa fjärrkontrollen (bild 2, sida 3) kan du justera temperaturen i fyra olika nivåer. Temperaturinställningarna styrs av tre knappar på fjärrkontrollen. • Svart knapp (2): Låg innertemperatur (två olika nivåer möjliga) •...
  • Page 120: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel RH418NTE, RH418NTEG Använda den automatiska dörrstyrningen (tillval) Den automatiska dörrstyrningen (tillval) visar med hjälp av en lysdiod (bild 1 3, sida 3) att dörren har öppnats. Om dörröppningsmonitorns lysdiod är tänd: ➤ Öppna kylapparaten. ➤ Fyll, vid behov, på kylapparaten. ➤...
  • Page 121: Felsökning

    RH418NTE, RH418NTEG Felsökning Felsökning Allmän felsökning Problem Möjlig orsak Lösning Kylningen fungerar Det har lagts in för Ta bord en del livsmedel. dåligt. mycket livsmedel. Dörren är inte riktigt Stäng dörren. stängd. Den inre luftcirkulatio- Tillhandahåll inre luftcirkulation. nen är begränsad. Kylningen fungerar inte.
  • Page 122: Tekniska Data

    Tekniska data RH418NTE, RH418NTEG Tekniska data RH418NTE RH418NTEG Bruttovolym: 20 l Anslutningsspänning: 100 – 240 Vw Effektförbrukning: max. 51 W Temperaturområde: 0 °C till +12 °C Energiförbrukning (omgivnings- 81 kWh/år 104 kWh/år temperatur +12 °C till +25 °C): Förbrukningsbar kapacitet: 18 l Klimatklass: Köldmedium:...
  • Page 123 RH418NTE, RH418NTEG Symbolforklaring Les bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk og ta vare på den. Hvis kjøleapparatet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk.
  • Page 124: Sikkerhetsregler

    Sikkerhetsregler RH418NTE, RH418NTEG MERK Utfyllende informasjon om betjening av produktet. Sikkerhetsregler ADVARSEL! Manglende overholdelse av disse advarslene kan resultere i alvorlige personskader, eventuelt med døden til følge. Livsfare på grunn av strømstøt • Apparatet må ikke tas i bruk hvis det har synlige skader. •...
  • Page 125 RH418NTE, RH418NTEG Sikkerhetsregler FORSIKTIG! Manglende overholdelse av disse forsiktighetsvars- lene kan resultere i mindre til moderate personskader. Livsfare på grunn av strømstøt • Før du tar apparatet i bruk, må du passe på at ledningen og støpslet er tørre. • Koble apparatet fra strømnettet –...
  • Page 126: Forskriftsmessig Bruk

    Forskriftsmessig bruk RH418NTE, RH418NTEG • Ikke plasser apparatet i nærheten av åpen flamme eller andre varme- kilder (oppvarming, sterk solbestråling, gassovner osv.). • Fare for overoppheting! Se til at det finnes minimum 50 mm ventilasjon på alle fire sider av kjøleapparatet.
  • Page 127: Montasje

    RH418NTE, RH418NTEG Montasje Betjeningselementer på kjøleskapet Pos. i Beskrivelse fig. 1, side 3 Døråpningssensor Innvendig belysning Automatisk dørkontrollampe (tilleggsalternativ) Dørlås Fjernkontroll Pos. i Beskrivelse fig. 2, side 3 Rød knapp: Tilbakestiller dørkontrollovervåkningen. Sort knapp: Lav innvendig temperatur (to forskjellige nivåer mulig) Gul knapp: Høy innvendig temperatur Blå...
  • Page 128 Montasje RH418NTE, RH418NTEG • Kjøleskapet må nivelleres omhyggelig for å sikre korrekt funksjon. • For versjonen med glassdør: Hvis luftfuktigheten er over 65 % ved 25 °C omgivelsestemperatur, vil det oppstå kondens på døren. • Stikkontakten til strømnettet må være fritt tilgjengelig. Bytte dekorplate ➤...
  • Page 129: Bruk

    RH418NTE, RH418NTEG Bruk • Luft som strømmer gjennom ventilasjonsåpningen må ikke være varmet opp av noen varmekilde på forhånd. • Ventilasjonsåpningen må holdes fri for hindringer. Særlig bærbare grenuttak eller bærbare strømforsyninger som kan bli varme, må ikke befinne seg bak kjøleskapet.
  • Page 130: Bruk Av Kjøleskapet

    Bruk RH418NTE, RH418NTEG Bruk av kjøleskapet ADVARSEL! Kvelningsfare Hvis barn klatrer inn i et ubrukt kjøleskap og lukker døren etter seg, kan de bli kvalt inne i apparatet. Hvis apparatet ikke skal brukes i lang tid, må du gjennomføre følgende trinn: •...
  • Page 131 RH418NTE, RH418NTEG Bruk MERK Den røde LED-lampen tennes når et signal er sendt. Sjekk batteriene der- som LED-lampen ikke tennes. ➤ Fjern plastisolasjonen fra batteriholderen før første gangs bruk. ➤ Pek med fremsiden av fjernkontrollen mot LED-lampene i den innvendige belys- ningen (fig.
  • Page 132: Avriming Av Kjøleskapet

    Rengjøring og vedlikehold RH418NTE, RH418NTEG ➤ Tilbakestiller dørkontrollovervåkningen med fjernkontrollen (tilleggsalternativ). – Hold fjernkontrollen mot døråpningssensoren (fig. 1 1, side 3). – Trykk på den røde knappen (fig. 2 1, side 3) én gang. ➤ Lukk kjøleskapet. Avriming av kjøleskapet Kjøleskapet er utstyrt med en automatisk avrimingsfunksjon.
  • Page 133: Feilretting

    RH418NTE, RH418NTEG Feilretting Feilretting Generell feilretting Problem Mulig årsak Løsningsforslag Dårlig kjøleeffekt. Det er satt inn for mange Ta ut noen matvarer. matvarer. Døren er ikke riktig luk- Lukk døren. ket. Det er begrenset inn- Sørg for bedre intern luftsirkulasjon. vendig luftsirkulasjon.
  • Page 134: Tekniske Spesifikasjoner

    Tekniske spesifikasjoner RH418NTE, RH418NTEG Tekniske spesifikasjoner RH418NTE RH418NTEG Bruttoinnhold: 20 l Tilkoblingsspenning: 100 – 240 Vw Effektforbruk: Maks. 51 W Temperaturområde: 0 °C til +12 °C Energiforbruk (omgivelsestemperatur 81 kWh/år 104 kWh/år +12 °C til +25 °C): Anvendbar kapasitet: 18 l Klimaklasse: Kjølemiddel: R134a...
  • Page 135: Symbolien Selitykset

    RH418NTE, RH418NTEG Symbolien selitykset Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säilytä ohje. Jos luovutat laitteen toiselle käyttäjälle, luovuta tällöin myös ohje uudelle käyttäjälle. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käytöstä tai väärästä käytöstä. Sisältö Symbolien selitykset .
  • Page 136: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet RH418NTE, RH418NTEG OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Turvallisuusohjeet VAROITUS! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan. Sähköiskusta johtuva hengenvaara • Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita. • Jos tämän laitteen liitäntäjohto vaurioituu, tulee valmistajan tai valtuute- tun asiakaspalvelun tai vastaavasti pätevän henkilön vaihtaa se vaaran välttämiseksi.
  • Page 137 RH418NTE, RH418NTEG Turvallisuusohjeet HUOMIO! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen vammaan. Sähköiskusta johtuva hengenvaara • Huolehtikaa ennen laitteen käyttöönottoa siitä, että johto ja pistoke ovat kuivia. • Irrota laite verkosta – ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa – jokaisen käytön jälkeen Terveysriski •...
  • Page 138: Käyttötarkoitus

    Käyttötarkoitus RH418NTE, RH418NTEG • Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaitteita, vaikka valmistaja näitä suosittelisikin. • Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden (lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.) lähelle. • Ylikuumenemisvaara! Varmista aina, että kylmälaitteen kaikilla neljällä sivulla on vähintään 50 mm tilaa tuuletukselle. Pidä tuuletustila vapaana kaikista esineistä, jotka voisivat haitata ilman virtausta jäähdytysosiin.
  • Page 139: Asennus

    RH418NTE, RH418NTEG Asennus Kylmälaitteen käyttölaitteet Kohta – Kuvaus kuva 1, sivulla 3 Oven avauksen anturi Sisävalaistus Automaattisen oven valvontatoiminnon LED-valo (lisävaruste) Luukun salpaus Kaukosäädin Kohta – Kuvaus kuva 2, sivulla 3 Punainen painike: Palauttaa oven valvontalaitteen lähtötilaan. Musta painike: Matala sisälämpötila (kaksi mahdollista lämpötila- asetusta) Keltainen painike: Korkea sisälämpötila Sininen painike: Keskimääräinen sisälämpötila...
  • Page 140 Asennus RH418NTE, RH418NTEG Vaikka kylmälaite onkin tarkoitettu ensisijaisesti erillisasennusta varten, laitteen voi kuitenkin myös upottaa kalusteisiin. Seuraavien ehtojen tulee tällöin täyttyä laitteen toimintakyvyn ja parhaan mahdollisen jäähdytystehon varmistamiseksi. • Kylmälaite on moitteettoman toiminnan varmistamiseksi kohdistettava huolelli- sesti vaaka-asentoon. • Koskee vain lasiovella varustettua versiota: Jos ympäristön ilmankosteus on yli 65 % 25 °C:n ympäristön lämpötilassa, lasioveen tiivistyy kosteutta.
  • Page 141 RH418NTE, RH418NTEG Asennus • Kylmälaitteen taustaseinän ja ympäröivän rakenteen etäisyyden tulisi olla vähin- tään: Kohta – Vähimmäisetäisyys kuva a, sivulla 6 20 mm 105 mm • Ilmanvaihtokanavan mitan tulee olla vähintään 105 mm x kylmälaitteen leveys. • Kylmäkoneisto osineen saa yltää ilmanvaihtokanavaan (ks. kuva). •...
  • Page 142: Käyttö

    Käyttö RH418NTE, RH418NTEG Käyttö HUOMIO! Terveysriski! Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai tarkoitukseen sopivissa astioissa. OHJE • Ennen uuden kylmälaitteen ensimmäistä käyttöönottoa se on hygie- niasyistä puhdistettava kostealla liinalla sisältä ja ulkoa (ks. myös kap. ”Puhdistus ja hoito” sivulla 145). •...
  • Page 143: Lämpötilan Säätö

    RH418NTE, RH418NTEG Käyttö HUOMAUTUS! Vahingonvaara • Huolehdi siitä, että kylmälaitteessa on vain esineitä tai tuotteita, jotka saa jäähdyttää valittuun lämpötilaan. • Huolehdi siitä, ettet jäähdytä lasiastioissa olevia juomia tai ruokia liian voimakkaasti. Nesteet laajentuvat jäätyessään ja voivat siten rikkoa lasiastiat. •...
  • Page 144: Kylmälaitteen Sulattaminen

    Käyttö RH418NTE, RH418NTEG ➤ Paina haluamaasi painiketta: Painike Sisälämpötila LED-signaali (kuva 2 sivulla 3) Yksi painallus: Matala Sisävalaistuksen LED-valot Musta painike lämpötilataso vilkkuvat nopeasti. Kaksi painallusta: Matalin lämpötilataso (suurin jäähdytysteho) Korkea lämpötilataso (pienin Sisävalaistuksen LED-valot Keltainen painike jäähdytysteho) vilkkuvat hitaasti. Keskimääräinen lämpötilataso Sisävalaistuksen LED-valot Sininen painike...
  • Page 145: Puhdistus Ja Hoito

    RH418NTE, RH418NTEG Puhdistus ja hoito Puhdistus ja hoito VAROITUS! Sähköiskun vaara Irrota laite sähköverkosta aina ennen puhdistusta ja huoltoa. HUOMAUTUS! Vahingonvaara • Älä puhdista jäähdytyslaitetta koskaan juoksevan veden alla tai tiski- vedessä. • Älä käytä puhdistamiseen voimakkaita puhdistusaineita tai kovia esi- neitä, koska ne voivat vahingoittaa kylmälaitetta.
  • Page 146: Takuu

    Takuu RH418NTE, RH418NTEG Takuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny oman ammattikauppiaasi tai maasi valmistajan toimipisteen puoleen (katso takasi- vua). Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat: • kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä, • valitusperuste tai vikakuvaus. Hävittäminen ➤...
  • Page 147: Tekniset Tiedot

    RH418NTE, RH418NTEG Tekniset tiedot Tekniset tiedot RH418NTE RH418NTEG Bruttotilavuus: 20 l Liitäntäjännite: 100 – 240 Vw Tehontarve: maks. 51 W Lämpötila-alue: 0 °C ... +12 °C Energiankulutus (ympäristön lämpötila 81 kWh/vuosi 104 kWh/vuosi +12 °C ... +25 °C): Nettotilavuus: 18 l Ilmastoluokka: Kylmäaine: R134a...
  • Page 148: Пояснение К Символам

    Пояснение к символам RH418NTE, RH418NTEG Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи холодильника передайте инструкцию следующему владельцу. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный использованием не по назначению или неправильным управлением. Содержание Пояснение к символам ........148 Указания...
  • Page 149: Указания По Технике Безопасности

    RH418NTE, RH418NTEG Указания по технике безопасности ВНИМАНИЕ! Указание на ситуацию, которая может привести к материальному ущербу, если ее не предотвратить. УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом. Указания по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих предупреждений может привести к смерти или серьезной травме. Опасность...
  • Page 150 Указания по технике безопасности RH418NTE, RH418NTEG • Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и разгружать холодильные устройства. Опасность взрыва • Не храните в приборе взрывоопасные вещества, например, аэро- зольные баллоны с горючим газами-вытеснителями. ОСТОРОЖНО! Несоблюдение этих предостережений может привести...
  • Page 151 RH418NTE, RH418NTEG Указания по технике безопасности • Подключите прибор к сети переменного тока кабелем перемен- ного тока. • Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель. • Холодильник не предназначен для транспортировки едких или содержащих растворители веществ. • Этот холодильный аппарат содержит в своей изоляции горючий циклопентан.
  • Page 152: Использование По Назначению

    Использование по назначению RH418NTE, RH418NTEG Использование по назначению Охлаждающее устройство предназначено для охлаждения напитков и снэков. Устройство предназначено для использования с питанием от сети переменного тока. Холодильник предназначен для бытового использования и аналогичных областей применения, как, например: • на кухнях для сотрудников в магазинах, офисах и других рабочих зонах •...
  • Page 153: Пульт Дистанционного Управления

    RH418NTE, RH418NTEG Монтаж Пульт дистанционного управления Поз. на Описание рис. 2, стр. 3 Красная кнопка: сброс монитора контроля дверцы. Черная кнопка: низкая внутренняя температура (возможны два разных уровня) Желтая кнопка: высокая внутренняя температура Синяя кнопка: средняя внутренняя температура Монтаж ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность пожара •...
  • Page 154 Монтаж RH418NTE, RH418NTEG Замена декоративной панели ➤ Замените декоративную панель, как показано (рис. 3, стр. 4 – рис. 6, стр. 4). Перевешивание двери ➤ Перевесьте дверцу, как показано (рис. 7, стр. 5 – рис. 0, стр. 5). УКАЗАНИЕ Светодиод автоматического контроля двери (опция) всегда должен быть...
  • Page 155: Управление

    RH418NTE, RH418NTEG Управление • Вентиляционный канал должен быть свободен от каких-либо препятствий. Особенно переносные многорозеточные переходники или портативные источники питания, которые могут нагреваться, не должны находиться на задней панели охлаждающего устройства. ➤ Закрепите охлаждающее устройство с помощью его крепежных ножек, как показано...
  • Page 156 Управление RH418NTE, RH418NTEG • Не оставляйте холодильник открытым дольше, чем это действительно необходимо. Использование охлаждающего устройства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность удушья Если дети забираются в неиспользуемые охлаждающие устройства и закрывают за собой дверь, они могут задохнуться внутри устрой- ства. Если вы не собираетесь использовать охлаждающее устройство в...
  • Page 157: Настройка Температуры

    RH418NTE, RH418NTEG Управление Настройка температуры Охлаждающее устройство оснащено функцией автоматической регулировки температуры. С помощью опционального пульта дистанционного управления (рис. 2, стр. 3) вы можете настроить температуру на четыре различных уровня. Три кнопки на пульте дистанционного управления настройками температуры. • Черная кнопка (2): низкая внутренняя температура (возможны два разных уровня) •...
  • Page 158: Очистка И Уход

    Очистка и уход RH418NTE, RH418NTEG Блокировка двери (опция) ➤ Поверните ключ на четверть оборота влево, чтобы заблокировать охлаждаю- щее устройство (рис. g, стр. 9). Использование автоматического контроля двери (опция) Система автоматического контроля двери (опция) с помощью светодиода (рис. 1 3, стр. 3) показывает, что дверь открыта. Если...
  • Page 159: Устранение Неисправностей

    RH418NTE, RH418NTEG Устранение неисправностей ➤ Для очистки внутренней камеры охлаждающего устройства используйте мягкую ткань, теплую воду и мягкое моющее средство. ➤ Промойте охлаждающее устройство чистой водой и тщательно просушите. ➤ Ежегодно с помощью щетки или мягкой ткани удаляйте пыль с холодильного агрегата...
  • Page 160: Утилизация

    Утилизация RH418NTE, RH418NTEG Утилизация ➤ По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий вторичной переработке. Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации. Технические...
  • Page 161: Objaśnienie Symboli

    RH418NTE, RH418NTEG Objaśnienie symboli Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. Należy ją dołączyć do urządzenia chłodniczego w razie jego przekazania innemu użytkownikowi. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi. Spis treści Objaśnienie symboli .
  • Page 162: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wskazówki bezpieczeństwa RH418NTE, RH418NTEG UWAGA! Wskazówka informująca o sytuacji, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do powstania szkód materialnych. WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dotyczące obsługi produktu. Wskazówki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE! Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń. Zagrożenie życia w wyniku porażenia prądem •...
  • Page 163 RH418NTE, RH418NTEG Wskazówki bezpieczeństwa Ryzyko wybuchu • W urządzeniu nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, np. pojemników aerozolowych z palnym gazem wytłaczającym. OSTROŻNIE! Nieprzestrzeganie tych uwag może prowadzić do lekkich lub nieznacznych obrażeń. Zagrożenie życia w wyniku porażenia prądem • Przed użyciem należy sprawdzić, czy przewód i wtyczka są suche. •...
  • Page 164: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem RH418NTE, RH418NTEG • Przenośna lodówka nie nadaje się do transportu substancji żrących lub zawierających rozpuszczalniki! • Izolacja tego urządzenia chłodniczego zawiera cyklopentan. Znajdu- jące się w materiale izolacyjnym gazy wymagają specjalnej procedury utylizacyjnej. Nienadające się do dalszej eksploatacji urządzenie chłodnicze należy dostarczyć...
  • Page 165: Opis Techniczny

    RH418NTE, RH418NTEG Opis techniczny • w kateringu i podobnych miejscach żywienia zbiorowego OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia Sprawdzić, czy wydajność chłodzenia urządzenia jest odpowiednia do przechowywania produktów spożywczych, które mają być w nim umieszczone. Opis techniczny Urządzenie chłodnicze umożliwia schładzanie i przechowywanie produktów w niskiej temperaturze.
  • Page 166: Montaż

    Montaż RH418NTE, RH418NTEG Montaż OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo pożaru • Podczas ustawiania urządzenia należy uważać, aby nie przygnieść ani nie uszkodzić przewodu zasilającego. • Nie umieszczać z tyłu urządzenia rozgałęziaczy ani zasilaczy. OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia Aby uniknąć niebezpieczeństwa spowodowanego niestabilnym ustawieniem urządzenia, należy je zamocować zgodnie z instrukcją. UWAGA! Ryzyko uszkodzenia Nie należy używać...
  • Page 167 RH418NTE, RH418NTEG Montaż W przypadku wersji z automatyczną kontrolą otwarcia drzwi należy postępować w następujący sposób: ➤ Wyciągnąć diodę LED (rys. 1 3, strona 3). ➤ Poprowadzić kabel w prowadnicy. ➤ Umieścić diodę LED w nóżce urządzenia po drugiej stronie. Mocowanie urządzenia chłodniczego Wentylacja (rys.
  • Page 168: Obsługa

    Obsługa RH418NTE, RH418NTEG ➤ Aby zamontować prowadnicę do zabudowy, należy postępować, jak pokazano na rysunku (rys. c, strona 7 do rys. f, strona 8). Obsługa OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia! Artykuły spożywcze mogą być przechowywane tylko w oryginalnych opakowaniach lub w odpowiednich pojemnikach. WSKAZÓWKA •...
  • Page 169: Ustawianie Temperatury

    RH418NTE, RH418NTEG Obsługa UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia • Dopilnować, aby w lodówce znajdowały się tylko artykuły, które mogą być schładzane do wybranej temperatury. • Należy uważać, aby nie schładzać nadmiernie napojów lub potraw w szklanych pojemnikach. Zamarzające ciecze zwiększają swoją objętość i dlatego mogą uszkodzić szklane pojemniki. •...
  • Page 170 Obsługa RH418NTE, RH418NTEG ➤ Ustawić górną stronę pilota w jednej linii z diodami LED oświetlenia wewnętrz- nego (rys. 1 2, strona 3). Zachować odległość ok. 10 cm. ➤ Nacisnąć żądany przycisk: Przycisk Temperatura wewnętrzna Sygnał LED (rys. 2 strona 3) jednokrotne naciśnięcie: niski Diody LED oświetlenia Czarny przycisk...
  • Page 171: Czyszczenie I Konserwacja

    RH418NTE, RH418NTEG Czyszczenie i konserwacja Odszranianie urządzenia chłodniczego Urządzenie chłodnicze wyposażone jest w funkcję automatycznego odszraniania. Czyszczenie i konserwacja OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem Przed każdym czyszczeniem i serwisowaniem należy odłączyć urządze- nie od zasilania. UWAGA! Ryzyko uszkodzenia • Urządzenia nie wolno nigdy czyścić pod bieżącą wodą ani umiesz- czać...
  • Page 172: Rękojmia

    Rękojmia RH418NTE, RH418NTEG Problem Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Urządzenie nie chłodzi. Wtyczka nie jest prawi- Prawidłowo włożyć wtyczkę dłowo podłączona do gniazdka sieciowego. do gniazdka siecio- wego. W gniazdku sieciowym Włączyć napięcie. nie ma napięcia. Rękojmia Obowiązuje ustawowy okres gwarancji. Jeśli produkt jest uszkodzony, należy zgłosić...
  • Page 173: Dane Techniczne

    RH418NTE, RH418NTEG Dane techniczne Dane techniczne RH418NTE RH418NTEG Pojemność brutto: 20 l Napięcie zasilania: 100 – 240 Vw Pobór mocy: maks. 51 W Zakres temperatur: od 0 °C do +12 °C Zużycie energii (temperatura otoczenia 81 kWh rocznie 104 kWh rocznie +12 °C do +25 °C): Pojemność...
  • Page 174: Vysvetlenie Symbolov

    Vysvetlenie symbolov RH418NTE, RH418NTEG Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania chladiaceho zariadenia ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú používaním, ktoré nie je v súlade s určeným použitím alebo boli spôsobené...
  • Page 175: Bezpečnostné Pokyny

    RH418NTE, RH418NTEG Bezpečnostné pokyny POZOR! Upozornenie na situáciu, ktorá môže viesť k materiálnym škodám, ak sa jej nezabráni. POZNÁMKA Doplňujúce informácie týkajúce sa obsluhy produktu. Bezpečnostné pokyny VÝSTRAHA! Nedodržanie týchto varovaní môže mať za následok smrť alebo vážne poranenie. Nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrického prúdu •...
  • Page 176 Bezpečnostné pokyny RH418NTE, RH418NTEG Nebezpečenstvo výbuchu • V prístroji neuskladňujte látky, pri ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu, napr. sprejové nádoby s hnacím plynom. UPOZORNENIE! Nedodržanie týchto upozornení môže mať za následok drobné alebo stredne ťažké poranenie. Nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrického prúdu •...
  • Page 177: Používanie V Súlade S Určením

    RH418NTE, RH418NTEG Používanie v súlade s určením • Toto chladiace zariadenie obsahuje v izolácii horľavý cyklopentan. Plyny v izolačných materiáloch vyžadujú špeciálnu metódu na likvidáciu. Chladiace zariadenie na konci životnosti odovzdajte k riadnej likvidácii. • Nepoužívajte žiadne elektrické prístroje vo vnútri chladiaceho zariadenia, okrem prístrojov, ktoré...
  • Page 178: Technický Opis

    Technický opis RH418NTE, RH418NTEG Technický opis V chladiacom zariadenie je možné chladiť výrobky a udržiavať ich chladné. Deliaca mreža sa môže použiť na oddeľovanie potravín, napr. fliaš a sladkostí. Systém chla- denie je termoelektrické chladenie s Peltierovým článkom. Ovládacie prvky na chladiacom zariadení Č.
  • Page 179 RH418NTE, RH418NTEG Montáž UPOZORNENIE! Ohrozenie zdravia Zariadenie musí byť upevnené podľa opisu v návode, aby sa zabránilo ohrozeniu následkom jeho nestability/uvoľnenia. POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia Nepoužívajte predlžovacie káble alebo neuzemnené (dvojvidlicové) adaptéry. Chladiace zariadenie je určené na voľne stojacu montáž, ale môže sa zabudovať, ak sú...
  • Page 180: Obsluha

    Obsluha RH418NTE, RH418NTEG Upevnenie chladiaceho zariadenia Vetranie (obr. a, strane 6) • Vetranie musí byť zabezpečené, ako je znázornené v alternatívach A, B, C alebo • Ak sa používajú vetracie mriežky (1), každá musí mať otvor minimálne 200 cm². • Minimálna vzdialenosť medzi zadnou stranou chladiaceho zariadenia a okolitou konštrukciou má...
  • Page 181: Používanie Chladiaceho Zariadenia

    RH418NTE, RH418NTEG Obsluha POZNÁMKA • Pred uvedením nového chladiaceho zariadenia do prevádzky by ste ho z hygienických dôvodov mali vyčistiť zvonku a zvnútra vlhkou handričkou (pozri tiež kap. „Čistenie a údržba“ na strane 183). • Ak zariadenie chladí dlhšiu dobu, vo vnútri sa môže vytvoriť niekoľko kvapiek vody.
  • Page 182: Nastavenie Teploty

    Obsluha RH418NTE, RH418NTEG ➤ Postavte chladiace zariadenie na pevný podklad. ➤ Pripojte pripájací kábel k sieti so striedavým prúdom. ✓ Chladiace zariadenie sa spustí s chladením vnútorného priestoru. ➤ Ak chcete chladiace zariadenie vypnúť, vytiahnite pripájací kábel. ➤ Vyčisťte vnútro zariadenia, aby bolo dostatočne suché. Nastavenie teploty Chladiace zariadenie je vybavené...
  • Page 183: Čistenie A Údržba

    RH418NTE, RH418NTEG Čistenie a údržba Uzamknutie dverí (voliteľné) ➤ Otočte kľúčik o štvrtinu otočenia doľava pre uzamknutie chladiaceho zariadenia (obr. g, strane 9). Použitie automatického ovládania dverí (voliteľné) Automatické ovládanie dverí (voliteľné) prostredníctvom LED (obr. 1 3, strane 3) signalizuje, že dvere boli otvorené. Ak LED monitora otvorenia dverí...
  • Page 184: Odstraňovanie Porúch

    Odstraňovanie porúch RH418NTE, RH418NTEG ➤ Na čistenie vnútra chladiaceho zariadenia používajte mäkkú utierku, vlažnú vodu a jemný čistiaci prostriedok. ➤ Chladiace zariadenie umyte čistou vodou a nechajte dôkladne vyschnúť. ➤ V ročných intervaloch odstraňujte s pomocou kefy alebo mäkkej utierky prach z chladiaceho agregátu na zadnej strane chladiaceho zariadenia.
  • Page 185: Likvidácia

    RH418NTE, RH418NTEG Likvidácia Likvidácia ➤ Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu. Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie. Technické údaje RH418NTE RH418NTEG Hrubý...
  • Page 186: Vysvětlení Symbolů

    Vysvětlení symbolů RH418NTE, RH418NTEG Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje ledničky předejte návod novému uživateli. Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou. Obsah Vysvětlení symbolů ..........186 Bezpečnostní...
  • Page 187: Bezpečnostní Pokyny

    RH418NTE, RH418NTEG Bezpečnostní pokyny POZOR! Upozornění na situaci, která může vést k poškození majetku, pokud se jí nevyhnete. POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku. Bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA! Nedodržení těchto varování by mohlo mít za následek smrt nebo vážné zranění. Ohrožení...
  • Page 188 Bezpečnostní pokyny RH418NTE, RH418NTEG UPOZORNĚNÍ! Nedodržení těchto upozornění by mohlo mít za následek lehké nebo střední zranění. Ohrožení života elektrickým proudem • Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou přívodní kabel a zástrčka suché. • Přístroj odpojte od sítě: – Před každým čištěním a údržbou –...
  • Page 189: Použití V Souladu S Účelem

    RH418NTE, RH418NTEG Použití v souladu s účelem • Nepoužívejte uvnitř chladničky žádné elektrické přístroje, pouze pokud jsou k tomu takové přístroje doporučeny výrobcem. • Neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných tepelných zdrojů (topení, přímé sluneční záření, plynová kamna apod.).
  • Page 190: Technický Popis

    Technický popis RH418NTE, RH418NTEG Technický popis Chladicí přístroj je určen ke chlazení a k udržování v chladném stavu. K oddělení potravin, například lahví a cukrovinek, je možné použít dělicí mřížku. Chladicí systém je termoelektrické chlazení s Peltierovým článkem. Ovládací prvky na chladicím přístroji Č.
  • Page 191 RH418NTE, RH418NTEG Montáž UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí ohrožení zdraví Aby se zabránilo nebezpečí v důsledku nestability přístroje, je nutné jej upevnit v souladu s pokyny. POZOR! Nebezpečí poškození Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo neuzemněné (dva kontakty) adaptéry. Chladicí přístroj je určen pro volně stojící instalaci, ale může být zabudován, jsou-li splněny následující...
  • Page 192: Obsluha

    Obsluha RH418NTE, RH418NTEG Zajištění chladicího přístroje Větrání (obr. a, strana 6) • Větrání musí být zajištěno, jak je znázorněno u alternativ A, B, C nebo D. • Pokud se používají větrací mřížky (1), musí mít otvory vždy nejméně 200 cm². •...
  • Page 193: Tipy K Úspoře Energie

    RH418NTE, RH418NTEG Obsluha POZNÁMKA • Dříve než uvedete novou chladničku do provozu, musíte ji z hygienických důvodů očistit vlhkou utěrkou jak zevnitř, tak zvenčí (viz též kap. „Čištění a péče“ na stranì 195). • Uvnitř chladicího přístroje se po dlouhé době ochlazování může vytvořit několik vodních kapek.
  • Page 194: Nastavení Teploty

    Obsluha RH418NTE, RH418NTEG ➤ Postavte chladicí přístroj na pevný základ. ➤ Připojte přívodní kabel k napájení střídavého proudu. ✓ Chladicí přístroj zahájí chlazení vnitřního prostoru. ➤ Pokud si přejete chladicí přístroj vypnout, vytáhněte přívodní kabel. ➤ Vyčistěte vnitřek, aby byl dostatečně suchý. Nastavení...
  • Page 195: Čištění A Péče

    RH418NTE, RH418NTEG Čištění a péče Zamčení dvířek (volitelně) ➤ Otočte klíč o čtvrt otáčky doleva, abyste chladicí přístroj (obr. g, strana 9) uzamkli. Používání automatického ovládání dvířek (volitelně) Automatické ovládání dvířek (volitelně) zobrazí pomocí LED (obr. 1 3, strana 3), že dvířka byla otevřena.
  • Page 196: Odstraňování Poruch A Závad

    Odstraňování poruch a závad RH418NTE, RH418NTEG ➤ K čištění vnitřku chladicího přístroje použijte měkký hadřík, vlažnou vodu a mírný čisticí prostředek. ➤ Chladicí přístroj vymyjte čistou vodou a důkladně osušte. ➤ V ročních intervalech odstraňujte prach z chladicího agregátu v zadní části chla- dicího přístroje pomocí...
  • Page 197: Likvidace

    RH418NTE, RH418NTEG Likvidace Likvidace ➤ Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci. Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu. Technické údaje RH418NTE RH418NTEG Obsah brutto: 20 l Napájecí...
  • Page 198 Szimbólumok magyarázata RH418NTE, RH418NTEG Az üzembe helyezés előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt az útmu- tatót. Ha a hűtőkészüléket továbbadja, mellékelje hozzá az útmutatót is. A gyártó nem felelős olyan károkért vagy sérülésekért, amelyeket nem rendeltetésszerű használat vagy hibás kezelés okozott. Tartalom Szimbólumok magyarázata .
  • Page 199: Biztonsági Tudnivalók

    RH418NTE, RH418NTEG Biztonsági tudnivalók MEGJEGYZÉS A termék kezelésére vonatkozó kiegészítő információk. Biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS! Ezeknek a figyelmeztetéseknek a figyelmen kívül hagyása súlyos, vagy halálos sérüléshez vezethet. Áramütés miatti életveszély • Ha a készüléken sérülések láthatók, akkor azt nem szabad üzembe helyeznie.
  • Page 200 Biztonsági tudnivalók RH418NTE, RH418NTEG VIGYÁZAT! Ezeknek a vigyázat felhívásoknak a figyelmen kívül hagyása könnyű, vagy közepesen súlyos sérüléshez vezethet. Áramütés miatti életveszély • Üzembe helyezés előtt ügyeljen arra, hogy a vezeték és a dugasz száraz legyen. • Az alábbi esetekben mindig húzza ki a készülék csatlakozódugóját a hálózati aljzatból: –...
  • Page 201: Rendeltetésszerű Használat

    RH418NTE, RH418NTEG Rendeltetésszerű használat • A hűtőegység szigetelése gyúlékony ciklopentánt tartalmaz. A szigetelőanyagban található gázok miatt különleges ártalmatlanítási eljárásra van szükség. A hűtőegységet az élettartama végén a szabá- lyozásoknak megfelelően ártalmatlaníttassa. • Ne használjon elektromos készülékeket a hűtőkészüléken belül, kivéve ha ezeket a készülékeket a gyártó erre a célra javasolja. •...
  • Page 202: Műszaki Leírás

    Műszaki leírás RH418NTE, RH418NTEG Műszaki leírás A hűtőkészülék termékek hűtésére és hidegen tartására alkalmas. Az elválasztórács élelmiszerek, például palackok és édességek elválasztására szolgál. A hűtőrendszer Peltier-elemmel ellátott termoelektromos hűtés. Kezelőelemek a hűtőkészüléken Szám, lásd: 1. ábra, Leírás 3. oldal Ajtónyitás-érzékelő Belső...
  • Page 203: Telepítés

    RH418NTE, RH418NTEG Telepítés Telepítés FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély • A készülék elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy ne csípje be és ne károsítsa a tápkábelt. • Ne helyezzen el több hordozható aljzatot, vagy hordozható tápegységet a készülék hátsó részénél. VIGYÁZAT! Egészségkárosodás veszélye A készülék instabilitása miatti kockázatok elkerülése érdekében az utasításoknak megfelelően rögzíteni kell azt.
  • Page 204 Telepítés RH418NTE, RH418NTEG ➤ Húzza ki a LED-et (1. ábra 3, 3. oldal). ➤ Fektesse le a kábelt a vezetőbe. ➤ Helyezze be a LED-et a készülék másik oldalon lévő lábán. A hűtőkészülék rögzítése Szellőzés (a. ábra, 6. oldal) • Az A, B, C vagy D alternatíváknak megfelelő szellőzést kell biztosítani. •...
  • Page 205: Kezelés

    RH418NTE, RH418NTEG Kezelés Kezelés VIGYÁZAT! Egészségkárosodás veszélye! Élelmiszert csak eredeti csomagolásban vagy megfelelő tárolókban sza- bad tárolni. MEGJEGYZÉS • Az új hűtőkészüléket az üzembe helyezés előtt – higiéniai okokból – tisztítsa meg nedves ruhával belül és kívül (lásd még: „Tisztítás és kar- bantartás”...
  • Page 206: A Hőmérséklet Beállítása

    Kezelés RH418NTE, RH418NTEG FIGYELEM! Károsodás veszélye • Ügyeljen arra, hogy csak olyan tárgyak, ill. áruk legyenek a hűtőké- szülékben, amelyek lehűthetők a kiválasztott hőmérsékletre. • Ügyeljen arra, hogy üvegtárolókban levő italok vagy ételek ne hűlje- nek le túlzottan. Megfagyáskor a folyadékok kitágulnak, és szétrop- panthatják az üvegedényeket.
  • Page 207 RH418NTE, RH418NTEG Kezelés ➤ Nyomja meg a kívánt gombot: Gomb Belső hőmérséklet LED jel (2. ábra 3. oldal) Egyszeri megnyomás: alacsony A belső világítás LED-jei Fekete gomb szint gyorsan villognak. Kétszeri megnyomás: legalacsonyabb szint (maximális teljesítmény) Magas szint (minimális A belső világítás LED-jei Sárga gomb teljesítmény) lassan villognak.
  • Page 208: Tisztítás És Karbantartás

    Tisztítás és karbantartás RH418NTE, RH418NTEG Tisztítás és karbantartás FIGYELMEZTETÉS! Áramütés miatti veszély A készüléket minden tisztítás és karbantartás előtt válassza le a tápellátás- ról. FIGYELEM! Károsodás veszélye • Soha ne tisztítsa a hűtőkészüléket csapvíz alatt vagy mosogatóvíz- ben. • Ne használjon a tisztításhoz dörzsölő hatású tisztítószereket vagy kemény tárgyakat, mert ezek károsíthatják a hűtőkészüléket.
  • Page 209: Garancia

    RH418NTE, RH418NTEG Garancia Garancia A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon az illetékes szakkereskedőhöz vagy gyártói lerakathoz (lásd a hátoldalon). A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékelnie: • a számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát, •...
  • Page 210: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok RH418NTE, RH418NTEG Műszaki adatok RH418NTE RH418NTEG Bruttó kapacitás: 20 l Csatlakozási feszültség: 100 – 240 Vw Teljesítményfelvétel: max. 51 W Hőmérséklet-tartomány: 0 °C és +12 °C között Energiafogyasztás (környezeti hőmér- 81 kWh/év 104 kWh/év séklet: +12 °C és +25 °C között): Hasznos űrtartalom: 18 l Klímaosztály:...
  • Page 212 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Ce manuel est également adapté pour:

Classic rh418nteg

Table des Matières