Siemens HiPath 2000 Manuel De Service
Siemens HiPath 2000 Manuel De Service

Siemens HiPath 2000 Manuel De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour HiPath 2000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HiPath 2000 V1.0
Manuel de service
SH620D.60.050.06.04.20
04/06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HiPath 2000

  • Page 1 HiPath 2000 V1.0 Manuel de service SH620D.60.050.06.04.20 04/06...
  • Page 2 Les caractéristiques particulières souhaitées ne sont obligatoires que si elles sont expressément stipulées en conclusion du contrat. Les marques utilisées sont propriétés de la Siemens AG ou du propriétaire respectif. La conformité de l’appareil á la directive de l’Union européenne 1999/5/ EG est attestée par le label CE.
  • Page 3: Table Des Matières

    2.2.2 Systèmes de la gamme HiPath 2000 ........2-2 2.3 Caractéristiques des systèmes HiPath 2000 ....... . 2-3 2.3.1 Caractéristiques HiPath 2020 .
  • Page 4 3.12.1 Interface USB ..........3-37 3.12.2 Réaliser la première configuration avec l’Assistant HiPath 2000 ... 3-38 3.12.3 Réaliser une première configuration par CLI .
  • Page 5 4.3 Procédure de licence pour HiPath 2000 V1.0 ....... 4-4...
  • Page 6 6.3.6 Tester les postes ..........6-23 P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 7 6.3.7 Possibilités de Trace sur HiPath 2000 ....... . 6-24...
  • Page 8 Sommaire A usage interne uniquement P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 9: Informations Importantes

    Informations importantes Vue d’ensemble Informations importantes Vue d’ensemble Manuel de service HiPath 2000 V1.0: P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 (SH620D.60.050.06.04.20) Contenu du chapitre Les sujets abordés sont indiqués dans le tableau suivant. Sujet Utilisation du manuel, page 1-2 Groupe cible et conditions Plan Typographie et symboles utilisés...
  • Page 10: Utilisation Du Manuel

    : annexe A, "Indicatifs pour la programmation du système (mode Expert)", annexe B, "Indicatifs pour l’activation et la désactivation des fonctionnalités" et annexe C, "Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0" et annexe D, "Liste de toutes les com- mandes CLI".
  • Page 11: Typographie Et Symboles Utilisés

    Les remarques signalant un danger et qui doivent impérativement être prises en compte sont identifiées par ce symbole. Vous trouverez des détails sur les différents types de consignes de sécurité au point 1.3. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    En général, ces symboles ne figurent pas dans le manuel. Il s’agit de symboles apposés sur les appareils. Electricité Poids Chaleur Flamme Produits chi- EGB* Laser miques * Composants sensibles aux décharges électrostatiques P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 13: Danger

    Durant un orage, ne connectez ou déconnectez jamais de lignes téléphoniques ou de mo- dules. Sachez que le réseau télécoms conduit un courant de fuite. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 14: Attention

    N’utilisez que des fers à souder dotés d’un dispositif de mise à la terre. Posez les lignes de manière à ce qu’elles ne constituent pas une source de danger (chute de personnes) et ne puissent pas être endommagées. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 15: Informations Générales

    N’autorisez jamais le stockage de matières facilement inflammables à proximité immédiate du système. Veillez à disposer d’un éclairage suffisant sur le poste de travail. Un poste de travail en désordre est une source de risques. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 16 à la Directive européenne 2002/96/UE. Dans les pays hors Union européenne, des dispositions diffé- rentes peuvent s’appliquer pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 17: Comportement À Adopter En Cas D'urgence

    Signalisation des accidents Signalez immédiatement à votre supérieur hiérarchique tous les accidents, les accidents évités de justesse ainsi que les sources potentielles de risques. Signalez tout choc électrique, même s’il a été très faible. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 18: Consignes De Sécurité Pour L'australie (Et Uniquement Pour L'australie)

    Il faut pouvoir accéder librement à la prise de raccordement. Il faut impérativement s’assurer que le contact à la terre de la prise de raccordement est intact. L’installation la maintenance des systèmes HiPath 2000 ne doivent être effectuées que par le personnel technique autorisé.
  • Page 19: Consignes De Sécurité Et Exigences Spécifiques

    1.4.2 Perturbations radio Avertissement HiPath 2000 est un équipement de classe A. Cet équipement peut causer des per- turbations radio en intérieur. Dans ce cas, l’opérateur peut vous demander de pren- dre les mesures appropriées. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 1-11...
  • Page 20: Protection Et Confidentialité Des Données

    De plus, cette loi protège les données lors des opérations de traitement et empêche ainsi tout préjudice aux intérêts propres ou de tiers. Les membres du personnel de la société Siemens sont tenus au secret professionnel et doivent préserver la confidentialité des données.
  • Page 21: Informations Sur Intranet

    Informations importantes Informations sur Intranet Informations sur Intranet L’Intranet Siemens fournit des informations actualisées sur les sujets importants. Entre autres : Tableau 1-1 Informations sur Intranet Contenu Langues Vue d’ensemble des produits Allemand, http://opus1.mchh.siemens.de:8080/ Descriptions de produits Anglais TopNet/index.html Documentation électronique sur...
  • Page 22 Informations importantes Informations sur Intranet Tableau 1-1 Informations sur Intranet Contenu Langues Back Level Support BLS Allemand, https://bls.icn.siemens.at/en/ Informations relatives aux produits Anglais service_solutions/ confiés au BLS. product_information/ product_information_content.cfm P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 1-14 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 23: Données Système

    Les sujets abordés sont indiqués dans le tableau suivant. Sujet Introduction, page 2-2 Plage d’utilisation Systèmes de la gamme HiPath 2000 Caractéristiques des systèmes HiPath 2000, page 2-3 Caractéristiques HiPath 2020 Caractéristiques HiPath 2030 Capacités imposées par le système, page 2-8 Règles de configuration statiques, page 2-9 Règles de configuration dynamiques, page 2-11...
  • Page 24: Introduction

    (Branch) pour HiPath 3000, HiPath 4000 et HiPath 5000 ou comme petit système de com- munication IP autonome (Standalone). Ce manuel de service donne des informations sur tous les systèmes HiPath 2000 et leurs va- riantes. Pour obtenir des renseignements sur la commercialisation de chaque variante dans les différents pays, s’adresser au service compétent.
  • Page 25: Caractéristiques Des Systèmes Hipath 2000

    Path 2020 S L’alimentation du système se fait par une alimentation intégrée. Vue globale Figure 2-1 Sauf aux Etats-Unis : HiPath 2020 (variante S Figure 2-2 Etats-Unis uniquement : HiPath 2020 (variante T1) P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 26 Les postes système, les postes IP et différentes fonctionnalités sont validés par des licences (voir point 4.3.1, "Licences pour HiPath 2000"). Vous trouverez des informations sur la marche à suivre pour la procédure de licence par la Gestion Web au chapitre 4.
  • Page 27: Caractéristiques Hipath 2030

    De plus, HiPath 2030 est équipé par défaut de la messagerie vocale intégrée Entry Voice Mail EVM. L’alimentation du système se fait par une alimentation intégrée. Vue globale Figure 2-3 Sauf aux Etats-Unis : HiPath 2030 (variante S Figure 2-4 Etats-Unis uniquement : HiPath 2030 (variante T1) P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 28 Attention, certains paramétrages ne peuvent être réalisés que par la Gestion basée sur le Web ou que par HiPath 3000 Manager E. Vous trouverez des informations sur les différentes possi- bilités de paramétrage dans la Description des fonctionnalités HiPath 2000. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06...
  • Page 29 Les postes système, les postes IP et différentes fonctionnalités sont validés par des licences (voir point 4.3.1, "Licences pour HiPath 2000"). Vous trouverez des informations sur la marche à suivre pour la procédure de licence par la Gestion Web au chapitre 4.
  • Page 30: Capacités Imposées Par Le Système

    Le calcul des capacités maximum s’appuie sur une puissance de trafic moyenne de 0,15 Erlang. Pour des raisons commerciales, des capacités différentes peuvent être définies. Tableau 2-1 HiPath 2000 - Capacités par système (nombre maximum) Système HiPath 2020 HiPath 2030...
  • Page 31: Règles De Configuration Statiques

    Données système Règles de configuration statiques Règles de configuration statiques HiPath 2000 fournit les ressources indiquées dans le Tableau 2-2. Le Tableau 2-3 affiche les capacités spécifiques des systèmes (nombre maximum) pour les fonctions correspondantes. Tabelle 2-2 Ressources Ressource...
  • Page 32 été activée par la Gestion basée sur le Web ou par HiPath 3000 Manager E. Tableau 2-3 Capacité spécifiques du système (nombre maximum) Fonction HiPath 2020 HiPath 2030 Partenaire de routage PPP Flux de données MOH P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 2-10 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 33: Règles De Configuration Dynamiques

    TDM, des canaux passerelle sont nécessaires. Il s’agit par exemple des liaisons avec des lignes réseau, abonnés analogiques et abonnés RNIS. A partir de V1.0 SMR06, HiPath 2000 supporte le raccordement aux fournisseurs SIP pour les systèmes autonomes. Des canaux passerelle sont aussi nécessaires pour les liaisons avec un fournisseur SIP.
  • Page 34: Canaux Moh (G.711, G.723, G.729)

    2.6.2 Canaux MOH (G.711, G.723, G.729) HiPath 2000 fournit une annonce de musique d’attente fixe. Grâce à la Gestion basée sur le Web, il est possible de configurer une annonce personnalisée dans le système. Pour chaque codec MOH activée, un canal DSP est réservé pour fournir la musique d’attente dans le codage correspondant (G.711, G.729, ...) aux postes IP.
  • Page 35: Routage Rnis / Canaux Ppp

    2.6.5 Routage RNIS / Canaux PPP HiPath 2000 peut aussi être utilisés comme routeur RNIS. Le routeur RNIS a pour fonction de relier via une ligne RNIS deux réseaux IP séparés géographiquement. Pour s’adapter à la ban- de passante nécessaire, les canaux sont regroupés.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    (55 x 478 x 240 (55 x 478 x 240 en mm) pieds y compris) pieds y compris) Unités de hauteur pour montage en armoire 19’ Poids environ 3,0 kg environ 3,0 kg P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 2-14 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 37: Portées Des Interfaces

    Câble ICCS 0,51 mm 7,5 dB 800 m J-2Y(ST)Y4x2x0,51 LG ICCS pour 96 kHz Data5 Câble d’installation 0,6 mm 6,0 dB 1000 m J-2Y(ST)Y 10x2x0,6 ST III BD pour 96 kHz P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 2-15 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 38: Plan De Numérotation

    #xxx Numéros SIP A partir de V1.0 SMR06, HiPath 2000 supporte le raccordement aux fournisseurs SIP pour les systèmes autonomes. Il est possible de configurer différents fournisseurs SIP, mais un seul fournisseur SIP à la fois peut être actif. Il est possible de basculer sur un autre fournisseur SIP.
  • Page 39: Réglementation Technique Et Conformité

    Le point suivant décrit les exigences de conformité à Federal Communications Commission (FCC) ainsi qu’à la norme industrielle canadienne CS-03. 2.10.2.2 Immatriculation et exigences FCC Les points suivants décrivent les exigences et contenus des directives FCC. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 2-17 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 40 2.10.2.2.1 Service En cas de problèmes avec les produits de la gamme de modèles Siemens HiPath 2000, vous devez vous mettre en relation avec le service clients de Siemens (1-800-TEL-ROLM) ; vous aurez davantage d’informations sur les prestations de service et de réparation. La compagnie téléphonique vous demande, dans la mesure du possible, de débrancher les terminaux raccor-...
  • Page 41 Les interfaces DIU2U sont raccordées par des équipements terminaux enregistrés côté FCC (Network Communications Terminated Equipment, NCTE) au réseau téléphonique public (RTPC). Les NCTE définissent le type de raccordement qui doit être utilisé. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 2-19 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 42 Réglementation technique et conformité Perturbations sur le réseau Si un système Siemens HiPath 2000 perturbe le fonctionnement du réseau de télécommunica- tions, la compagnie téléphonique peut provisoirement verrouiller son accès. Dans ce cas, la compagnie téléphonique doit normalement vous avertir au préalable. Si ce n’est pas possible, le signalement se fait à...
  • Page 43 (Carriers) souhaités par l’utilisateur. Les codes d’accès actuels sont 10XXX, 800, 888 ou 950. Grâce à ces codes d’accès avec égalité de droits, les systèmes Siemens HiPath 2000 décrits ici prennent en charge l’accès utilisateur aux "opérateurs internationaux" (Interstate Provider) des services de commutation.
  • Page 44: Restrictions S'appliquant Au Raccordement De Postes

    Les systèmes Siemens HiPath 2000 répondent à toutes les directives et dispositions des direc- tives FCC. Il est conseillé d’équiper la sortie ca sur laquelle le système Siemens HiPath 2000 est raccordé d’une protection contre les surtensions dont le modèle et les caractéristiques sont adaptées au modèle acheté.
  • Page 45: Conditions Environnantes

    La mise en service d’un système pré- sentant des traces de condensation doit à tout prix être évitée. 2.11.2 Conditions d’exploitation mécaniques En principe, l’installation a été développée pour une exploitation stationnaire. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 2-23 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 46 Données système Conditions environnantes P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 2-24 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 47: Montage Et Mise En Service

    Alimentation en tension du système, page 3-35 Effectuer la première configuration, page 3-37 Interface USB, page 3-37 Réaliser la première configuration avec l’Assistant HiPath 2000, page 3-38 Réaliser une première configuration par CLI, page 3-38 Réinitialiser l’initialisation du pays (si nécessaire), page 3-40 Régler l’heure système, page 3-41...
  • Page 48: Conditions Pour Le Montage

    Multimètre numérique pour vérification des liaisons à la terre – combiné de test pour interfaces a/b Duet Expert, Remote – Testeur RNIS, par exemple Aurora , Aurora Aurora ou autres de même type P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 49: Procédure Pour Le Montage Et La Mise En Service

    Effectuer la première configuration, page 3-37 Réinitialiser l’initialisation du pays (si nécessaire), page 3-40 Régler l’heure système, page 3-41 Programmation du système spécifique du client, page 3-42 Réaliser un contrôle rapide, page 3-42 P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 50: Choix Du Site De Montage

    Il faut s’assurer qu’une source de courant soit disponible et conforme aux exigences du point 3.4.1. Il faut vous assurer que la distance entre les équipements Siemens et les autres équipe- ments électriques soit d’au moins 101,6 cm (40"). Selon le National Electrical Code (NEC), il faut respecter à...
  • Page 51: Etats-Unis Uniquement : Raccordement Au Secteur

    Recommandation : protection contre les surtensions entre le raccordement secteur et le système. Le système ne doit être mis sous tension qu’après une mise à la terre conforme (voir descrip- tion au point 3.7). P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 52: Déballage Des Différents Éléments

    Débarrassez-vous des emballages conformément aux dispositions en vigueur dans votre pays. Important N’utilisez que des appareils et outils en parfait état. Ne mettez jamais en service des appareils présentant des dommages visibles. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 53: Montage Du Système

    Poser le système librement Pour le montage libre, il faut monter les quatre pieds du boîtier qui sont livrés avec le système (référence C39165-A7065-D1). Figure 3-1 Pied de boîtier pour HiPath 2020 et HiPath 2030 P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 54 Fixez les deux parties par une des quatre vis fournies. Répétez les étapes 1 et 2 pour les trois pieds de boîtier restants. Figure 3-2 HiPath 2020 et HiPath 2030 – Pied de boîtier monté P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 55: Monter Le Système Sur Un Mur

    Pour des raisons de protection anti-incendie et de ventilation, le système ne peut être monté que verticalement. Il est interdit d’utiliser un autre sens de montage ! Figure 3-3 HiPath 2020 et HiPath 2030 – Orientation possible pour un montage mural P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 56 Positionnez les chevilles et fixez les vis en les laissant dépasser de 5 mm. Suspendez le système aux deux vis. Figure 3-4 HiPath 2020 et HiPath 2030 – Pied du boîtier avec trous de fixation P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-10 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 57 Par exemple, comme sur la figure avec " ". 22 mm 181 mm 22 mm Pieds du boîtier HiPath 2020 HiPath 2030 440 mm Pieds du boîtier Figure 3-5 HiPath 2020 et HiPath 2030 – Gabarit de perçage P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-11 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 58: Monter Le Système Dans Une Armoire 19

    Pour le montage dans une armoire 19", il faut monter les deux équerres de supporte fournies avec le système (référence C39165-A7060-B24). Figure 3-6 Equerres de support pour HiPath 2020 et HiPath 2030 P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-12 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 59 Remarque : pour la fixation du système sur l’armoire 19", il faut utiliser des vis spé- cifiques de l’armoire, proposées par son fournisseur. Figure 3-7 HiPath 2020 et HiPath 2030 – Equerre de support montée P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-13 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 60 Montage et mise en service Montage du système Figure 3-8 HiPath 2020 et HiPath 2030 – Montage dans l’armoire 19" P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-14 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 61: Etats-Unis Uniquement : Réalisation De La Mise À La Terre Du Système

    Barrette collective de mise à la terre principale Champ de mise à la terre Figure 3-9 HiPath 2020 et HiPath 2030 – Prise de raccordement au secteur et barrette de conducteurs de protection P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-15 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 62 Les opérations de câblage doivent être réalisées par un électrotechnicien qualifié et correspondre aux spécifications nationales/locales relatives aux raccordements électriques. Figure 3-10 HiPath 2020 et HiPath 2030 – Raccordement de mise à la terre (Etats-Unis uni- quement) P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-16 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 63: Etats-Unis Uniquement : Vérification De La Mise À La Terre

    : La mesure est effectuée entre le PE d’une prise de l’installation à domicile (sur le lieu de raccordement du système) et HiPath 2000. Conditions : HiPath 2000 n’est pas encore relié par le cordon secteur avec le réseau basse tension.
  • Page 64: Procéder Aux Raccordements

    Les lignes raccordées ne peuvent sortir du bâtiment que par le biais d’un équipe- ment externe monté en avant, qui garantit la protection primaire. Figure 3-11 HiPath 2030 – Interfaces a/b P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-18 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 65 HiPath 2030 – Brochage des interfaces a/b (prises RJ45) Prise RJ45, broche Signal Remarques – non utilisé – non utilisé – non utilisé – non utilisé – non utilisé – non utilisé P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-19 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 66: Procéder Au Raccordement Des Interfaces Lan

    Les lignes raccordées ne peuvent sortir du bâtiment que par le biais d’un équipe- ment externe monté en avant, qui garantir protection primaire et secondaire. Figure 3-12 HiPath 2020 et HiPath 2030 – Interfaces LAN P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-20 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 67 Prise RJ45, broche Signal Remarques Tx + Envoi + Tx – Envoi – Rx + Réception + – non utilisé – non utilisé Rx – Réception – – non utilisé – non utilisé P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-21 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 68: Procéder Au Raccordement Sur Interface Wan

    RJ45). Cette interface permet le raccordement au réseau public (par exemple DSL (protocole PPOE ou PPTP) ou WAN). A partir de V1.0 SMR06, HiPath 2000 supporte le raccordement aux fournisseurs SIP pour les systèmes autonomes (voir à ce sujet le point 3.9.3.1 et le point 3.9.3.2).
  • Page 69 Prise RJ45, broche Signal Remarques Tx + Envoi + Tx – Envoi – Rx + Réception + – non utilisé – non utilisé Rx – Réception – – non utilisé – non utilisé P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-23 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 70: Représentation Simplifiée De La Migration : Hipath 2000 -> Hipath 2000

    Montage et mise en service Procéder aux raccordements 3.9.3.1 Représentation simplifiée de la migration : HiPath 2000 –> HiPath 2000 avec raccordement de fournisseur SIP Situation de départ Configuration finale : solution SIP HiPath 2000 éventuellement, IP = Modem DSL Modem DSL routeur DSL dé-...
  • Page 71 DSL ne peut pas être désactivé. Le client doit se procurer un modem DSL. Le routeur DSL du client est remplacé par HiPath 2000 qui à son tour est raccordé au nouveau modem DSL. La connexion des câbles patch doit être modifiée comme il convient.
  • Page 72: Remarque Sur La Première Installation De Hipath 2000 Avec Raccordement De Fournisseur Sip

    Remarque sur la première installation de HiPath 2000 avec raccordement de fournisseur SIP Pour la première installation d’un HiPath 2000 avec raccordement de fournisseur SIP, HiPath 2000 doit fonctionner comme routeur DSL et doit donc être câblé de la façon appropriée.
  • Page 73: Procéder Au Raccordement Sur Interface Dmz

    Web sont hébergés. DMZ empêche ainsi un accès de l’extérieur aux structures IT internes. DMZ signifie que deux pare-feux séparés physiquement sont présents. Le terme "de type DMZ" vient du fait que HiPath 2000 possède exclusivement un pare-feu. Attention Les lignes raccordées ne peuvent sortir du bâtiment que par le biais d’un équipe-...
  • Page 74 Prise RJ45, broche Signal Remarques Tx + Envoi + Tx – Envoi – Rx + Réception + – non utilisé – non utilisé Rx – Réception – – non utilisé – non utilisé P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-28 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 75: Sauf Aux Etats-Unis : Procéder Au Raccordement Des Interfaces S

    Les lignes d’abonnés raccordées ne peuvent sortir du bâtiment que par le biais d’un équipement externe monté en avant, qui garantit la protection primaire. Figure 3-17 HiPath 2020 (variante S ) et HiPath 2030 (variante S ) – Interfaces S P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-29 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 76: Raccorder Les Terminaux Sur Les Interfaces S

    Les terminaux à raccorder doivent disposer d’une alimentation propre (par exemple par un bloc-secteur). Attention Les lignes d’abonnés raccordées ne peuvent sortir du bâtiment que par le biais d’un équipement externe monté en avant, qui garantit la protection primaire. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-30 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 77 Eb Sb Sa Ea dement mini-western (MW8) Résistances de terminaison (100 Ohm/0,25 W) dans la der- nière prise de raccordement Figure 3-18 Exemple de câblage des prises de raccordement de bus S P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-31 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 78: Etats-Unis Uniquement : Procéder Au Raccordement Sur Interface T1

    Pour réduire le risque de surchauffe, il faut utiliser uniquement des lignes de télé- communications avec un diamètre de ligne de 26 AWG au moins. Figure 3-19 HiPath 2020 (variante T1) et HiPath 2030 (variante T1) – Interface T1 P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-32 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 79 T1 (prise RJ45) Prise RJ45, broche Signal Remarques fil b, réception fil a, réception – non utilisé Emission fil b fil a, émission – non utilisé – non utilisé – non utilisé P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-33 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 80: Contrôle Visuel

    Contrôlez la tension locale du sec- teur à l’aide d’un multimètre numé- rique. Une fois le contrôle visuel terminé, vous pouvez mettre en service le système, con- > formément aux indications suivantes. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-34 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 81: Alimentation En Tension Du Système

    La mise en route du système commence. Les différentes étapes du système peu- vent être suivies en utilisant la LED Run (voir (Tableau 3-9). Figure 3-20 HiPath 2020 et HiPath 2030 (figure) – LED Run et commutateurs P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-35 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 82 0,5 s allumée/0,5 s éteinte Les autres états de LED que ceux qui figurent dans le Tableau 3-9 signalent un état > d’exploitation erroné (voir point 6.3.1, "Identifier l’état du système"). P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-36 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 83: Effectuer La Première Configuration

    HiPath 2020 et HiPath 2030 sont équipés d’une interface USB (USB V1.1, mode Esclave) qui est utilisée pour la première configuration du système (voir point 3.12.2, "Réaliser la première configuration avec l’Assistant HiPath 2000" et point 3.12.3, "Réaliser une première configura- tion par CLI").
  • Page 84: Réaliser La Première Configuration Avec L'assistant Hipath 2000

    à raccorder le PC au port USB du système HiPath 2000. Ensuite, il est nécessaire d’installer le pilote USB adapté. Par le port USB et à l’aide de l’Assistant HiPath 2000 sont effectués les réglages de base qui permettent de poursuivre la configuration avec la Gestion basée sur le Web par le LAN. Les réglages de base regroupent les données suivantes :...
  • Page 85 Montage et mise en service Effectuer la première configuration Raccordez un PC au port USB du système HiPath 2000. Installez le cédérom système qui se trouve sur le cédérom système en double-cliquant sur le fichier usb.inf. Le pilote USB con- vertit l’interface COM série en interface USB.
  • Page 86: Réinitialiser L'initialisation Du Pays (Si Nécessaire)

    Après modification du code système de pays, une remarque s’affiche pour indiquer qu’une réi- nitialisation du système est nécessaire. Dans le cadre de la réinitialisation, les données spéci- fiques du pays sont chargées. Ensuite, le système correspond aux conditions d’homologation du pays paramétré. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-40 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 87: Régler L'heure Système

    Mise en réseau sans heures système synchrones Le paramétrage de l’heure système se fait comme pour les systèmes indépendants de fa- çon propre au système. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-41 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 88: Programmation Du Système Spécifique Du Client

    Vous devez également réaliser le test de terminal décrit au point 6.3.6 (de façon aléatoire). Vérifier que la mise en route du système s’est bien déroulée correctement Etablir des liaisons internes et externes (aléatoires). P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 3-42 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 89: Procédure De Licence

    Grace Period (délai de mise sous licence) Réaliser la procédure de licence Scénarios de procédure de licence, page 4-8 HiPath 2000 comme système indépendant ou comme système en réseau Changer de système (modification de l’adresse MAC) Procédure de licence optiClient Attendant, page 4-11 optiClient Attendant V7.0 sur HiPath 2000 V1.0...
  • Page 90: Introduction

    Gestion des licen- ces HiPath. Les systèmes HiPath 2000 sont associées lors de la fabrication à un numéro spéci- > fique de module, l’adresse MAC, unique dans le monde entier. Pour garantir une pro- cédure de licence univoque, le fichier de licence est associé...
  • Page 91 Gestion basée sur le Agent CLA (Customer License Agent) Client CLC (Customer License Client) 4. Validation et activation des li- cences Figure 4-1 Déroulement de la procédure de licence avec le serveur CLS P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 92: Procédure De Licence Pour Hipath 2000 V1.0

    4.3.1 Licences pour HiPath 2000 Le fonctionnement de HiPath 2000 à partir de V1.0 nécessite une licence de base HiPath 2000 V1.0. Elle comprend la licence à proprement parler pour le logiciel système et 10 licences ComScendo pour postes IP.
  • Page 93: Grace Period (Délai De Mise Sous Licence)

    Procédure de licence Procédure de licence pour HiPath 2000 V1.0 Si, après achèvement du délai de grâce, aucun fichier de licence valide (Real License File RLF) n’est disponible, une seule licence ComScendo reste disponible. De plus, tous les ports d’abonnés, hormis les deux premiers sont bloqués.
  • Page 94 Le masque qui apparaît alors définit le nombre de licences à générer et à quelle adresse MAC la procédure de licence doit être associée. Dans le champ de saisie Adresse de MAC, entrez l’adresse MAC de HiPath 2000. L’entrée dans le champ Quantité définit pour chaque fonctionnalité le nombre de licences qui doit être généré.
  • Page 95 Dans la boîte de dialogue de fichier qui s’affiche ensuite, indiquez l’emplacement d’enregistrement de la clé de licence téléchargée. Gestion basée sur le Web : Démarrez le navigateur et activez la Gestion basée sur le Web de HiPath 2000 par "https://<adresse IP>" (adresse IP standard de HiPath 2000 : 192.168.1.2).
  • Page 96: Scénarios De Procédure De Licence

    4.4.1 HiPath 2000 comme système indépendant ou comme système en réseau Chaque système HiPath 2000 doit utiliser un fichier de licence propre, qu’il s’agisse d’un sys- tème autonome ou d’un système en réseau (avec ou sans HiPath 5000-RSM). P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06...
  • Page 97: Changer De Système (Modification De L'adresse Mac)

    4.4.2 Changer de système (modification de l’adresse MAC) Lorsqu’il est nécessaire de remplacer un système HiPath 2000 en raison d’une défaillance ma- térielle, un nouveau fichier de licence est toujours nécessaire. Dans ce cas, l’adresse MAC est modifiée et la licence n’est plus valide.
  • Page 98 (accès général). Entreprise et utilisateur enregistrés : affichage des données de l’entreprise et des données de l’utilisateur. Détails d'échange de serveur : adresse MAC du système HiPath 2000. Licences à utiliser : affichage du résultat de la procédure. Exemple : HiPath 2000: –...
  • Page 99: Procédure De Licence Opticlient Attendant

    Procédure de licence optiClient Attendant Procédure de licence optiClient Attendant HiPath 2000 V1.0 prend en charge l’utilisation de optiClient Attendant à partir de V7.0. A partir de la version V7.0 de optiClient Attendant, la procédure de licence est réalisée avec la Gestion des licences HiPath.
  • Page 100 Procédure de licence Protection contre la manipulation des licences P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 4-12 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 101: Postes

    HiPath AP 1120, page 5-51 optiPoint WL2 professional, page 5-53 Variantes de P.O., page 5-54 optiPoint Attendant optiClient Attendant Terminal en braille HiPath Attendant B Postes analogiques pour HiPath 2030, page 5-59 Postes RNIS, page 5-59 P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 102: Optipoint 410 / Optipoint 410 S Et Optipoint 420 / Optipoint 420 S

    Différences entre les gammes optiPoint 410/optiPoint 420 et optiPoint 410 S/optiPoint 420 S : Gammes optiPoint 410/optiPoint 420 : Il est possible d’utiliser toutes les fonctionnalités de HiPath 2000 proposées par dialogue interactif, dans le menu Service ou sur les touches de fonction (sauf Relocate/Changement de numéro).
  • Page 103 410 / optiPoint 410 S et optiPoint 420 / optiPoint 420 S – Va-et-vient – Rejet d’appel – Transfert après réponse – Secret – Musique d’attente – Liste des appels manqués – Répétition de la numérotation – Numérotation abrégée P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 104: Téléphonie Ip (Voice Over Ip)

    Le protocole DHCP est un protocole client-serveur qui réduit les opérations pour l’attribution d’adresses IP et autres paramètres. Grâce au serveur DHCP intégré à HiPath 2000, un admi- nistrateur peut assurer la gestion et la maintenance de tous les paramètres de configuration TCP/IP.
  • Page 105 Pour l’essentiel, il s’agit d’échanger un paquet de données dans lequel le serveur BOOTP transmet au client des informations essentielles. La fonction de serveur BOOTP est proposée par HiPath 2000 parallèlement au serveur DHCP et sert uniquement à fournir aux équipements terminaux plus anciens, non compatibles DHCP (par exemple imprimante), une adresse IP valide.
  • Page 106: Terminaux Optipoint 410 Et Optipoint 410 S

    8 touches de fonction avec voyants 2 touches de réglage (plus/moins) pour le volume et le timbre Montage mural possible Pas de modularité (pas de possibilité de raccordement d’adaptateurs ou de satellites), pas d’afficheur P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 107 Niveau Figure 5-1 optiPoint 410 entry, optiPoint 410 entry S - Fonction standard des touches (par défaut) Vous trouverez des informations sur le raccordement et la mise en service au point 5.2.4. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 108: Optipoint 420 Economy, Optipoint 420 Economy S

    Ecoute amplifiée 2 touches de réglage (plus/moins) pour le volume, le timbre et le contraste de l’afficheur Montage mural possible Pas de modularité (pas de possibilité de raccordement d’adaptateurs ou de satellites) P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 109 Figure 5-2 optiPoint 410 economy, optiPoint 410 economy S - Fonction standard des tou- ches (par défaut) Vous trouverez des informations sur le raccordement et la mise en service au point 5.2.4. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 110: Optipoint 420 Economy Plus, Optipoint 420 Economy Plus S

    Raccordement pour micro-casque (121 TR 9-5) 2 touches de réglage (plus/moins) pour le volume, le timbre et le contraste de l’afficheur Montage mural possible Pas de modularité (pas de possibilité de raccordement d’adaptateurs ou de satellites) P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-10 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 111 410 economy plus, optiPoint 410 economy plus S - Fonction stan- dard des touches (par défaut) Vous trouverez des informations sur le raccordement et la mise en service au point 5.2.4. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-11 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 112: Optipoint 410 Standard, Optipoint 410 Standard S

    2 touches de réglage (plus/moins) pour le volume, le timbre, la qualité mains-libres et le contraste de l’afficheur Modularité : – 2 emplacements pour adaptateurs – 1 interface pour 2 satellites maximum Montage mural possible P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-12 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 113 Figure 5-4 optiPoint 410 standard, optiPoint 410 standard S - Fonction standard des tou- ches (par défaut) Vous trouverez des informations sur le raccordement et la mise en service au point 5.2.4. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-13 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 114: Optipoint 410 Advance, Optipoint 410 Advance S

    2 touches de réglage (plus/moins) pour le volume, le timbre, la qualité mains-libres et le contraste de l’afficheur Modularité : – 1 emplacement pour adaptateur – 1 interface pour 2 satellites maximum Montage mural possible P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-14 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 115 Figure 5-5 optiPoint 410 advance, optiPoint 410 advance S - Fonction standard des tou- ches (par défaut) Vous trouverez des informations sur le raccordement et la mise en service au point 5.2.4. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-15 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 116: Terminaux Optipoint 420 Et Optipoint 420 S

    Ecoute amplifiée 2 touches de réglage (plus/moins) pour le volume, le timbre et le contraste de l’afficheur Montage mural possible Pas de modularité (pas de possibilité de raccordement d’adaptateurs ou de satellites) P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-16 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 117 Figure 5-6 optiPoint 420 economy, optiPoint 420 economy S - Fonction standard des tou- ches (par défaut) Vous trouverez des informations sur le raccordement et la mise en service au point 5.2.4. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-17 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 118: Optipoint 420 Economy Plus, Optipoint 420 Economy Plus S

    Raccordement pour micro-casque (121 TR 9-5) 2 touches de réglage (plus/moins) pour le volume, le timbre et le contraste de l’afficheur Montage mural possible Pas de modularité (pas de possibilité de raccordement d’adaptateurs ou de satellites) P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-18 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 119 420 economy plus, optiPoint 420 economy plus S - Fonction stan- dard des touches (par défaut) Vous trouverez des informations sur le raccordement et la mise en service au point 5.2.4. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-19 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 120: Optipoint 420 Standard, Optipoint 420 Standard S

    2 touches de réglage (plus/moins) pour le volume, le timbre, la qualité mains-libres et le contraste de l’afficheur Modularité : – 2 emplacements pour adaptateurs – 1 interface pour 2 satellites maximum Montage mural possible P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-20 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 121 Figure 5-8 optiPoint 420 standard, optiPoint 420 standard S - Fonction standard des tou- ches (par défaut) Vous trouverez des informations sur le raccordement et la mise en service au point 5.2.4. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-21 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 122: Optipoint 420 Advance, Optipoint 420 Advance S

    2 touches de réglage (plus/moins) pour le volume, le timbre, la qualité mains-libres et le contraste de l’afficheur Modularité : – 1 emplacement pour adaptateur – 1 interface pour 2 satellites maximum Montage mural possible P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-22 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 123 Figure 5-9 optiPoint 420 advance, optiPoint 420 advance S - Fonction standard des tou- ches (par défaut) Vous trouverez des informations sur le raccordement et la mise en service au point 5.2.4. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-23 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 124: Raccordement Et Mise En Service

    (–> Downloads). Pour configurer les téléphones optiPoint IP sur HiPath 2000, on utilise HiPath 3000 Manager E ou la Gestion basée sure le Web. Vous trouverez des informations sur la mise en service Plug’N Play des postes IP >...
  • Page 125: Raccordements En Dessous Du Poste

    410 entry S optiPoint 410, 420 standard S optiPoint 410, 420 advance, optiPoint 410, 420 advance S Figure 5-10 optiPoint 410, optiPoint 420, optiPoint 410 S, optiPoint 420 S - Possibilités de raccordement P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-25 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 126 Interface Ethernet (10/100Base-T) (auto-configuration) pour le PC Micro-casque (121 TR 9-5) Adaptateur 1 Adaptateur 2 Interface USB Si l’alimentation est fournie par le câble Ethernet (Power over LAN), aucun bloc-secteur local n’est nécessaire. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-26 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 127: Mise À Jour Logicielle

    Les informations sur la marche à suivre se trouvent dans les manuels suivants : – Manuel d’administration optiPoint 410/420 – Manuel d’administration optiPoint 410 S/420 S Le téléchargement des manuels et outils indiqués est possible à l’adresse http://www.sie- mens.com/hipath (–> Downloads). P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-27 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 128: Programmation Des Touches

    La fonction MAJ se désactive après appui sur une touche de numéro d’appel, ou après nouvel appui sur la touche MAJ. Les touches de fonction de optiPoint BLF ne peuvent pas bénéficier d’une double programma- tion. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-28 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 129: Satellites Pour Optipoint 410 / Optipoint 410 S Et Optipoint

    13 touches supplémentaires avec LED et afficheurs pour tous les usages. Self-Labeling Key signifie qu’il est affecté à chaque touche un afficheur (1 ligne de 12 caractères) sur lequel la fonction ou le numéro actuellement enregistrés s’affiche. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-29 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 130 La touche la plus basse du premier satellite monté sur le terminal (optiPoint self labeling key module ou optiPoint key module) est automatiquement définie comme "touche MAJ" (par dé- faut). A condition qu’aucune touche MAJ n’ait encore été programmée. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-30 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 131: Optipoint 410 Display Module

    410 display module doit toujours être utilisé comme premier satellite, c’est-à-dire être directement monté sur le terminal. Le raccordement au terminal est assuré par un câble d’interface doté des connecteurs suivants : entrée MW6, sortie MW8. L’alimentation est fournie par le terminal. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-31 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 132: Optipoint Application Module

    Les blocs-secteurs utilisés sont ceux qui sont décrits au point 5.4.1.2 pour opti- Point 410 et optiPoint 420. Si vous disposez déjà d’un bloc-secteur de ce type, vous pouvez utiliser la deuxième sortie pour alimenter l’optiPoint application module. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-32 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 133: Configurations Possibles Des Satellites

    – optiPoint application module optiPoint key module optiPoint 410 advance optiPoint application module optiPoint BLF optiPoint 420 standard optiPoint application module optiPoint self labeling key module optiPoint 420 advance P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-33 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 134: Utilisation D'adaptateurs Optipoint 500

    Y. Remarque : les contacts sans potentiel ne sont pas supportés lorsque l’adaptateur est utilisé sur optiPoint 410/optiPoint 410 S et optiPoint 420/optiPoint 420 S. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-34 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 135 Les touches de volume du terminal optiPoint permettent de régler le niveau de volume du haut-parleur interne et d’un haut-parleur externe raccordé. Le volume du haut-parleur ex- terne peut également être paramétré par l’amplificateur externe. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-35 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 136 Résistance d’entrée : 150 kΩ parallèle à 220 NF en série à 36 kΩ Sense lead sur GND : microphone interne désactivé. Figure 5-15 Câble en Y pour optiPoint acoustic adapter P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-36 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 137 Niveau du bip : -26 dBm à -18 dBm pour une charge de 600 Ω Niveau d’entrée maxi. : 650 mVeff à partir d’une source de 600 Ω. Figure 5-16 optiPoint recorder adapter P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-37 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 138: Optipoint 600 Office

    600 office est un terminal dédié à la convergence doté à la fois d’une interface U P0/E et IP (CorNet-IP). Son fonctionnement sur HiPath 2000 n’est possible qu’en mode CorNet IP. Caractéristiques principales 19 touches de fonction avec voyants Ecran LCD graphique (inclinable) de 8 lignes de 24 caractères, écran tactile.
  • Page 139 5.6, "Mise en service Plug’n Play des postes IP" point 5.7, "Mise à jour logicielle des postes IP par le système" Pour configurer un poste Client, on utilise HiPath 3000 Manager E ou la Gestion Web. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-39 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 140: Accessoires Optipoint

    Caractéristiques techniques du bloc-secteur AUL:06D1284 (Europe) tension réseau : 220 (230) Vca fréquence réseau : 47 ... 53 Hz tension de sortie : 50 Vcc maxi., 30 Vcc mini. courant de sortie : 250 mA maxi. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-40 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 141 Postes Accessoires optiPoint Tableau 5-3 Affectation des broches du bloc-secteur AUL:06D1284 (Europe) Broche Affectation non affectée – fil a fil b non affectée P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-41 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 142: Bloc-Secteur Pour Optipoint 410 / Optipoint 410 S Et Optipoint

    60 Hz tension de sortie 43 Vcc maxi., 43 Vcc maxi., 43 Vcc maxi., 30 Vcc mini. 30 Vcc mini. 30 Vcc mini. Courant de sortie 480 mA 480 mA 480 mA P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-42 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 143: Micro-Casques (Headsets)

    Remarque : il est possible de configurer une touche Micro-casque sur le terminal optiPoint ou optiset E, qui permet de prendre l’appel et d’alterner entre combiné (Handset) et micro-casque (Headset). Figure 5-18 Exemple de micro-casque sans fil et avec fil P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-43 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 144 Prendre l’appel et raccrocher en utilisant les touches du micro-casque sans fil n’est possible qu’avec utilisation de l’opti- Point acoustic adapter. Pour savoir comment raccorder les micro-casques, reportez-vous au manuel d’installation four- ni à la livraison. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-44 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 145: Opticlient 130 V5.0

    130 est soumis à licence. La procédure de licence utilise une licence propre spécifi- que du produit. Pour vous informer sur la marche à suivre pour la procédure de licence, reportez-vous à la do- cumentation produit correspondante. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-45 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 146 Vous trouverez des informations sur l’installation dans le fichier Readme qui se trouve sur le cédérom du logiciel produit de optiClient 130. Pour configurer un poste Client sur HiPath 2000, on utilise HiPath 3000 Manager E ou la Ges- tion Web.
  • Page 147: Mise En Service Plug'n Play Des Postes Ip

    Remarque : pour la configuration des postes IP, un modèle est défini au format XML pour chaque type de poste IP et enregistré dans le système de fichiers de HiPath 2000. Il existe un seul modèle par type de postes IP supporté, quelle que soit la version logicielle.
  • Page 148 Les modifications locales des paramètres de postes IP (par exemple par le clavier > du téléphone, l’accès par la gestion Web) ne sont pas enregistrées par HiPath 2000. Si un poste IP est remplacé en raison d’un défaut, les modifications locales doivent être à...
  • Page 149: Mise À Jour Logicielle Des Postes Ip Par Le Système

    Les images logicielles de la nouvelle version logicielle sont disponibles et sont chargées par la Gestion Web dans HiPath 2000. Le Deployment Service interne à HiPath 2000 vérifie que les images logicielles sont dis- ponibles dans un format valide. Si ce n’est pas le cas, un message d’erreur est transmis à...
  • Page 150 Postes Mise à jour logicielle des postes IP par le système Le Deployment Service interne à HiPath 2000 invite tous les postes IP enregistrés et de- vant recevoir la nouvelle version logicielle à activer un Software Deployment. Les postes IP concernés chargent l’image logicielle qui convient du serveur FTP interne sur HiPath 2000 et activent une réinitialisation.
  • Page 151: Hipath Ap 1120

    HiPath AP 1120 L’adaptateur terminal HiPath AP 1120 associe jusqu’à deux téléphones analogiques et/ou fax à un réseau VoIP propre à l’entreprise ou proposé par un opérateur. HiPath 2000 supporte les variantes HiPath AP 1120 H.323 et SIP. Le poste est en mesure d’identifier les codecs téléphoniques IP et les protocoles de fax les plus courants, également entre autres T.38.
  • Page 152 Raccordement et configuration Vous trouverez des informations sur le raccordement et la configuration de l’adaptateur termi- nal HiPath AP 1120 dans les Manuels d’installation (Configuration Tools and Documentation) et d’administration (http://www.siemens.com/hipath (–> Downloads)). P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-52 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 153: Optipoint Wl2 Professional

    WL2 professional optiPoint WL2 professional Grâce à un point d’accès autonome WLAN HiPath raccordé sur l’interface DMZ, HiPath 2000 fournit des services LAN (Wireless LAN) sans fil. optiPoint WL2 professional permet d’utiliser les fonctionnalités de HiPath 2000 proposées par dialogue interactif, dans le menu Service ou sur les touches de fonction (sauf Relocate/Changement de numéro).
  • Page 154: Variantes De

    5.10.1 optiPoint Attendant Les services de commutation peuvent être réalisés sur HiPath 2000 avec un téléphone opti- Point spécifiquement configuré. Cet optiPoint Attendant sert également de poste de renvoi. Toutes les communications y transitent lorsqu’il n’y a aucune possibilité de SDA, ou lors- qu’aucun abonné...
  • Page 155: Opticlient Attendant

    5.10.2 optiClient Attendant optiClient Attendant est un P.O. basé sur PC (P.O. sur PC) conçu pour HiPath 2000, dont le nombre autorisé est de un par système. De plus, optiClient Attendant peut être utilisé comme P.O. central dans un réseau HiPath.
  • Page 156 Possibilités de raccordement en fonction du système d’exploitation de Microsoft ® ® Raccordement Windows 2000 Windows Port USB interne (optiPoint 600 office) TCP/IP Des systèmes d’exploitation Microsoft supplémentaires ne sont pas pris en charge. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-56 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 157 Attendant. Vous pouvez trouver des informations supplémentaires dans le mode d’emploi de optiClient At- tendant (voir chapitre 1, "Informations sur Intranet" : Documentation électronique sur les pro- duits COM ESY). P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-57 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 158: Terminal En Braille Hipath Attendant B

    5.10.3 Terminal en braille HiPath Attendant B HiPath 2000 prend en charge HiPath Attendant B, le terminal en Braille convivial qui sert de P.O. pour les opérateurs malvoyants. Pour le fonctionnement de HiPath Attendant B, le P.O. sur PC optiClient Attendant est nécessaire.
  • Page 159: Postes Analogiques Pour Hipath 2030

    Le comportement de numérotation des terminaux RNIS correspond à celui des terminaux DC. Pour les caractères "*" et "#" non utilisables dans le protocole RNIS, il est possible d’utiliser les indicatifs de remplacement "75" et "76". P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-59 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 160 Postes Postes RNIS P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 5-60 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 161: Service

    Modifier les adresses IP par CLI Tester les postes Possibilités de Trace sur HiPath 2000 Affichage des événements (Event Log) pour HiPath 2000 Analyse de la procédure de licence Analyse avec HiPath Software Manager et HiPath Inventory Manager Eliminer les erreurs, page 6-32 Suppression automatique des erreurs Comportement du système en cas de réinitialisation (redémarrage) et rechargement...
  • Page 162: Tâches De Service Et De Maintenance

    : HiPath 3000 Manager E (Transférer – Lire KDS) A partir du format de fichier interne à HiPath 2000, un fichier .kds est généré et enregistré dans le système. Gestion basée sur le Web (Maintenance : Configuration) : –...
  • Page 163: Sauvegarde Des Données Clients Avec Hipath Software Manager

    HiPath Software Manager sert entre autres à sauvegarder la mémoire de données clients de tous les systèmes HiPath 2000, HiPath 3000 (à partir de V6.0) et HiPath 5000 (à partir de V6.0) se trouvant dans le même réseau client (voir aussi point 6.2.8, "Sauvegarder les composantes système").
  • Page 164: Sauvegarder Les Données Evm (Sauvegarde Evm) (Uniquement Pour Hipath 2030)

    Vous trouverez des informations sur la marche à suivre pour la sauvegarde des données média EVM dans l’aide de HiPath 3000 Manager E et de la Gestion basée sur le Web WBM. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 165: Rétablir Les Données Evm (Rétablissement Evm) (Uniquement Pour Hipath 2030)

    Vous trouverez des informations sur la marche à suivre pour le rétablissement des données média EVM dans l’aide de HiPath 3000 Manager E et de la Gestion basée sur le Web WBM. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 166: Mettre À Jour Evm (Mise À Jour Evm) (Uniquement Pour Hipath 2030)

    EVM. La mise à jour EVM est réalisée par HiPath 3000 Manager E (Transférer – Main- tenance – EVM : Exécuter opérations fichier). Vous trouverez des informations sur la marche à suivre pour une mise à jour EVM dans l’aide de HiPath 3000 Manager E. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 167: Actualiser Le Logiciel Système

    L’activation du nouveau logiciel peut être vérifiée à l’aide des indications du point 6.2.6.3. Par WBM : Maintenance – Liste des opérations ou WBM : Maintenance – Actions – Actions automatiques, l’activation automatique d’un logiciel de passerelle déjà charge est possible. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 168: Actualisation Du Logiciel Système Avec Hipath Software Manager

    Définition HiPath Software Manager sert entre autres à actualiser le logiciel système (Upgrade Manager) de tous les systèmes HiPath 2000, HiPath 3000 (à partir de V6.0) et HiPath 5000 (à partir de V6.0) se trouvant dans le même réseau. Le menu Mise à jour propose, entre autres, les options suivantes : Mise à...
  • Page 169: Identifier La Version Actuelle Du Logiciel Système

    Les modifications logicielles servant à corriger les erreurs et à fournir de nouvelles fonctionna- lités en petit volume sont appelées mises à jour logicielles ou Service Maintenance Release SMR. Une conversion de KDS n’est pas nécessaire. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 170 à jour matérielles et des corrections d’erreurs. Une mise à jour logicielle (pas- sage à la version supérieure) a pour conséquence une modification de désignation de version, par exemple de V1.0 à V2.0. Il se peut qu’une conversion de KDS soit nécessaire. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-10 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 171: Afficher Les Informations Système Et Les Composantes Logicielles

    6.2.7 Afficher les informations système et les composantes logicielles (HiPath Inventory Manager) HiPath Inventory Manager ne fait pas partie de HiPath 2000. Ce service est dispo- > nible exclusivement dans un réseau HiPath 3000/HiPath 5000 (à partir de V6.0) in- tégrant également HiPath 2000.
  • Page 172: Sauvegarder Les Composantes Système

    Tâches de service et de maintenance 6.2.8 Sauvegarder les composantes système HiPath Software Manager ne fait pas partie de HiPath 2000. L’outil est disponible ex- > clusivement dans un réseau HiPath 3000/HiPath 5000 (à partir de V6.0) intégrant également HiPath 2000.
  • Page 173: Charger Des Images Logicielles Pour La Mise À Jour Logicielle Des Postes Ip

    Vous trouverez des informations sur la marche à suivre dans l'aide de la Gestion basée sur le Web WBM. Vous trouverez des informations sur le déroulement de la mise à jour logicielle des postes IP au point 5.7. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-13 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 174: Recherche Des Erreurs (Possibilités De Diagnostic)

    Mise en route Feature Processing FP (jusqu’à ce que du système tous les sous-processus (Threads) soient démarrés et les téléchargements terminés.) clignote Etat de fonctionnement normal 0,5 s allumée/0,5 s éteinte P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-14 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 175 Attendez 20 s au moins et remettez le commutateur Mar- nées de carte. che/Arrêt en position "I". Si cette mesure reste également sans succès, signalez l’erreur au supporte technique compétent. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-15 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 176 "0". Attendez 20 s au moins et remettez le commutateur Mar- che/Arrêt en position "I". Si cette mesure reste également sans succès, signalez l’erreur au supporte technique compétent. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-16 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 177 Attendez 20 s au moins et remettez le commutateur Mar- 2030 uniquement) n’ont pas che/Arrêt en position "I". validé leurs données de car- Si cette mesure reste également sans succès, signalez l’erreur au supporte technique compétent. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-17 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 178 DMZ et les interfaces a/b che/Arrêt en position "I". (HiPath 2030 uniquement) Si cette mesure reste également sans succès, signalez n’ont pas validé leurs don- l’erreur au supporte technique compétent. nées de carte. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-18 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 179: Identifier L'état Des Lignes

    6.3.2 Identifier l’état des lignes L’état actuel de chaque ligne est consigné par HiPath 2000 dans un tableau. En cas de chan- gement d’état, le nouvel état est entré avec un horodatage. L’interrogation de l’état de la ligne (Trunk Status) est possible avec HiPath 3000 Manager E, elle fournit les informations suivantes.
  • Page 180: Identifier Les Adresses Ip

    La modification de l’adresse IP et du masque de réseau IP du système n’est possi- > ble que par l’interface USB (voir point 6.3.5, "Modifier les adresses IP par CLI"). P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-20 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 181: Modifier Les Adresses Ip Par Cli

    6.3.5 Modifier les adresses IP par CLI Raccordez un PC à l’interface USB du système HiPath 2000. Si nécessaire : installez le pilote USB qui se trouve sur le cédérom système qui convertit l’in- terface USB en interface COM série.
  • Page 182 Enregistrez les paramétrages avec la commande suivante : save configura- tion Exécutez un redémarrage du système en utilisant la commande reset. Mettre fin à la liaison HyperTerminal. Fermez le programme HyperTerminal. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-22 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 183: Tester Les Postes

    Gestion basée sur le Web (Explorateur : Configur. de base – Gestion des licences – (bouton droit de la souris) Fichier de licence – Afficher le fichier de licence). P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-23 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 184: Possibilités De Trace Sur Hipath 2000

    Service Recherche des erreurs (possibilités de diagnostic) 6.3.7 Possibilités de Trace sur HiPath 2000 6.3.7.1 Paramètres Trace avec la Gestion basée sur le Web L’activation des paramètres Trace se fait par Maintenance : Traces. Configure si des Traces doi- vent être créées et comment (Configuration des traces) ainsi que le type de Trace et le degré...
  • Page 185 Surveillance des activités relatives aux communications Les activités déclenchées par un appel de tous les terminaux, lignes etc. peuvent être sur- veillées. En font partie par exemple les communications en double appel, les conférences, les groupements. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-25 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 186: Affichage Des Événements (Event Log) Pour Hipath 2000

    Recherche des erreurs (possibilités de diagnostic) 6.3.8 Affichage des événements (Event Log) pour HiPath 2000 Les événements (Evénements) informent sur les défauts du système. Tous les événements sont enregistrés dans un fichier-journal de taille limitée. Lorsque la taille maximum du fichier est dépassée, les nouveaux événements remplacent les entrées les plus anciennes.
  • Page 187 %f : nombre à virgule flottante %p : pointeur (adresse mémoire) %x : nombre hexadécimal (avec minuscules) %X : nombre hexadécimal (avec majuscules) %c : un seul caractère Tableau 6-4 Entrées de l’observateur d’événements pour HiPath 2000 Code événement Type Texte Event Description Réaction auto- Mesures manuelles d’événe-...
  • Page 188 Service Recherche des erreurs (possibilités de diagnostic) Tableau 6-4 Entrées de l’observateur d’événements pour HiPath 2000 Code événement Type Texte Event Description Réaction auto- Mesures manuelles d’événe- matique du sys- de suppression des ment tème erreurs Critical EventLogEntry from …...
  • Page 189: Analyse De La Procédure De Licence

    Customer License Agent CLA gère un fichier de configuration et d’erreurs. La consultation des deux journaux se fait avec CLM. Cela permet une vue d’ensemble globale d’une situation d’er- reur, par exemple pour circonscrire une erreur à un domaine donné. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-29 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 190: Analyse Avec Hipath Software Manager Et Hipath Inventory Manager

    – Contient les données sur le système d’exploitation de la dernière mise à jour. invdatasnmp.xml – Contient les données du réseau HiPath 3000/HiPath 5000 de la der- nière mise à jour. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-30 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 191 Recherche des erreurs (possibilités de diagnostic) invdataapps.xml – Contient les données sur les applications de la dernière mise à jour. invdatamaster.xml – Contient les données sur le Master Setup de la dernière mise à jour. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-31 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 192: Eliminer Les Erreurs

    Arrêt ment que pour l’activation/ bouton Marche/Arrêt qu’en la désactivation d’un PC). cas d’urgence ! Après la mise en route, le système est à nouveau prêt à fonctionner. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-32 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 193: Rechargement

    Après la configuration de base, les données spécifi- ques du pays et du client sauvegardées (sauvegar- de KDS) peuvent être à nouveau chargées sur le système. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-33 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 194 En- activé. Ensuite, le système registrer. est redémarré. Pour certaines données de configuration (par exemple, paramètres de musique d’attente), les modifica- tions sont reprises unique- ment après une réinitialisa- tion. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-34 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 195: Suppression Manuelle Des Erreurs Avec Hipath 3000 Manager E

    Le menu Maintenance comprend différentes fonctions qui peuvent être nécessaire spour la maintenance et l’administration du système. Vous trouverez des informations dans l’aide de la Gestion basée sur le Web WBM. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-35 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 196 Service Eliminer les erreurs P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 6-36 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 197: Indicatifs Pour La Programmation Du Système (Mo- De Expert)

    Les sujets abordés sont indiqués dans le tableau suivant. Sujet Introduction, page A-2 Accès à la gestion du système, page A-2 Groupes d’indicatifs en mode Expert, page A-3 Indicatifs en mode Expert, page A-4 P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 198: A.2 Introduction

    Introduction Introduction Vous pouvez réaliser l’administration de HiPath 2000 par le premier client système (sauf opti- Client 130). La programmation se fait en mode Expert. Il permet de programmer des fonction- nalités et paramétrages en entrant des séquences de chiffres définies.
  • Page 199: A.4 Groupes D'indicatifs En Mode Expert

    Relation de trafic Affichages Paramètres RNIS Paramétrages système Indicatifs Interface portier Système d’annonces Infos système Fonction UCD Poste opérateur DISA Routage automatique (LCR) Sécurité 51 – 63 Administration client (ancien Assistant TC) P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 200: A.5 Indicatifs En Mode Expert

    Codes affaire (PKZ) Liste des codes affaire, table 0 à 999 Procédure de test : 0 = sans contrôle, 1 = liste codes affaire, 2 = nombre de digits P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 201 Liste des appelants : 0 = non, 1 = oui Appel malveillant : 0 = interdit, 1 = autorisé Renvoi externe : 0 = interdit, 1 = autorisé Compression de données : 0 = non, 1 = oui P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 202 Protection diffusion : 0 = désactivée, 1 = activée Retour code verrouillage : 0 = non, 1 = oui Type numérotation : 1 = multifréquence, 2 = décimale optiPoint BLF, affichage : pas de BLF, un BLF, deux BLF P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 203 Liste des numéros autorisés 6, 10 numéros Liste des numéros interdits Liste des numéros interdits 1, 50 numéros Liste des numéros interdits 2, 10 numéros Liste des numéros interdits 3, 10 numéros P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 204 Avertissement sur occupation : 0 = non, 1 = oui Renvoi si l’abonné est inexistant : 0 = non, 1 = oui Renvoi si le numéro est incomplet : 0 = non, 1 = oui P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 205 Appels externes, jour, sélectionner l’abonné/le groupe. Appels externes, nuit, sélectionner l’abonné/le groupe. Déterminer le nombre de sonneries (1 – 15) pour l’abonné / le groupe. Sélectionner la position de la sonnerie générale pour l’abonné / le grou- P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 206 Abonnés : 0 = non, 1 = oui Numéro système de destination Numéro d’installation système de destination Type de numéro d’appel : 1 = interne, 2 = SDA, 3 = interne/SDA P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-10 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 207 Transfert avant réponse : 1 = transférant, 2 = transféré Paramètres RNIS Masquage du n° SDA : 0 = désactivé, 1 = activé Numéro de l’installation-entrant Numéro du système, sélectionner le faisceau P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-11 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 208 1 = AT&T/NI 1 2 = AT&T/Custom 3 = Siemens/NI 1 4 = NT/NI 1 SPID admin, sélectionner abonné, sélectionner le slot/port CAID admin, abonné, Select CAID PDID admin, abonné, Select PDID P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-12 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 209 31 = QSIG 32 = IDA-P 12 Frame/line/encod, sélectionner slot 0 = ESF/B8ZS/Normal 1 = SF/ZCS/Inverted 13 Inwats-parameter 2 13-1 Faisceau 2 13-2 DNIS 2 13-3 Poste de destination de l’appel de portier P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-13 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 210 42 = NI2-FX 43 = NI2-TIE 44 = NI2-HOTEL 45 = NI2-SCOCS 46 = CALL-BY-CALL 1 47 = CALL-BY-CALL 2 48 = CALL-BY-CALL 3 49 = CALL-BY-CALL 4 50 = WATS-BANDED P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-14 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 211 39 = NI2-INWATS 40 = NI2-OUTWATS 41 = NI2-FX 42 = NI2-TIE 43 = NI2-HOTEL 44 = NI2-SCOCS 16 CBC access code MSN Bus S0, sélectionner slot/port QSIG : paramètres S0 Paramètres QSIG P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-15 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 212 Clic touches : 0 = désactivé, 1= volume 1 à 4 = volume 4 DTMF Impulsion/pause : 1 = 70/70 ms, 2 = 80/80 ms, 3 = 80/250 ms, 4 = 200/200 ms Destination code verrou P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-16 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 213 23 Réseau : 0 = inactif, 1 = actif 26 Présence : 0 = inactif, 1 = actif 28 Rétablissement : 0 = inactif, 1 = actif 29 Processus IO : 0 = inactif, 1 = actif P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-17 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 214 Ouverture porte, choisir portier : 0 = inexistant, 1 = existant, 2 = existant avec DTMF, portier 1-4 Renvoi portier externe, choisir portier : 0 = ne pas suivre, 1 = suivre Ouverture porte DTMF, sélectionner l’abonné : 0 = interdit, 1 = autorisé P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-18 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 215 Appel priorité externe, sélectionner le slot / la ligne Appel priorité interne Poste opérateur Appels en attente Transfert rapide : 0 = interdit, 1 = autorisé Transfert ligne réseau non numérotée : 0 = interdit, 1 = autorisé P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-19 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 216 Avertissement, sélectionner la table/la ligne : 1 = aucun, 2 = afficheur, 3 = tonalité, 4 = afficheur et tonalité Plan de numérotation Chiffres composés, sélectionner la ligne Affectation table, sélectionner la ligne Codes affaire : 0 = non, 1 = oui P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-20 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 217 Indicatifs en mode Expert Indicatif Fonction Discrimination privée : 0 = non, 1 = oui Discrimination réseau : 0 = non, 1 = oui Numéro d’urgence Sécurité 37 1 Modifier mot de passe P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-21 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 218 60 3 Procédure d’entrée, 0 = libre / 1 = forcée 60 4 Nombre de digits Appel au décroché (Hotline) 61 1 Destinations Hotline 61 2 Hotline / Abonnés P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-22 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 219 Mode hotline, 0 = désactivée / 1 = hotline / 2 = temporisation 61 2 Affectation hotline 61 3 Hotline/Temporisation Accès Les indicatifs "en gras" n’apparaissent que sur optiPoint 600 office. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-23 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 220 Indicatifs pour la programmation du système (mode Expert) Indicatifs en mode Expert P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 A-24 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 221: Indicatifs Pour L'activation Et La Désactivation Des Fonctionnalités

    Le tableau informe également sur l’action du code de verrouillage et le ver- rouillage en fonction de l’état des fonctionnalités. Tableau B-2 Donne des explications sur les différents types de postes. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 222: B.2 Liste Des Indicatifs

    Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 223 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 224 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 225 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 226 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 227 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 228 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 229 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 230 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 B-10 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 231 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 B-11 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 232 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 B-12 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 233 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 B-13 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 234 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 B-14 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 235 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 B-15 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 236 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 B-16 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 237 Programmation des touches : C = fonctionnalité complète, A = accès à la procédure, B = touche avec fonction Bascule Niveau de menu : P = menu principal, S1 = 1er sous-menu, S2 = 2e sous-menu P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 B-17 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 238 Les indicatifs ne sont valables que pour un téléphone MF. Sur les postes DC, il faut entrer à la place de "*" et "#" les indi- catifs de remplacement 75 et 76. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 B-18 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 239 – optiPoint 410 standard S – optiPoint 410 advance S – optiPoint 420 economy S – optiPoint 420 economy plus S – optiPoint 420 standard S – optiPoint 420 advance S P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 B-19 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 240 Indicatifs pour l’activation et la désactivation des fonctionnalités Liste des indicatifs P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 B-20 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 241: C Protocoles Ip Et Numéros De Port Utilisés Sur Hipath 2000 V1.0

    Path 2000 V1.0 Vue d’ensemble Dans cette annexe Cette annexe donne des informations sur les composantes de HiPath 2000 V1.0 citées dans le tableau suivant. Il est fourni pour chaque composante les éléments nécessaires à la création d’un pare-feu. Les pare-feux garantissent la protection contre l’accès, par l’extérieur, à...
  • Page 242: C.2 Hipath 2000

    Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0 HiPath 2000 HiPath 2000 Tableau C-1 HiPath 2000 - Protocoles IP et numéros de port utilisés Service/ Proto- Port ser- Con- Clients po- Application Configura- Application cole veur...
  • Page 243 Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0 HiPath 2000 Tableau C-1 HiPath 2000 - Protocoles IP et numéros de port utilisés Service/ Proto- Port ser- Con- Clients po- Application Configura- Application cole veur nexion tentiels avec d’autres...
  • Page 244 Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0 HiPath 2000 Tableau C-1 HiPath 2000 - Protocoles IP et numéros de port utilisés Service/ Proto- Port ser- Con- Clients po- Application Configura- Application cole veur nexion tentiels avec d’autres...
  • Page 245 Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0 HiPath 2000 Tableau C-1 HiPath 2000 - Protocoles IP et numéros de port utilisés Service/ Proto- Port ser- Con- Clients po- Application Configura- Application cole veur nexion tentiels avec d’autres...
  • Page 246 Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0 optiClient 130 optiClient 130 Tableau C-2 optiClient 130 - Protocoles IP et numéros de port utilisés Service/ Protocole Protocole Port local Port distant Interface Application (couche (couche Signalisation H.225...
  • Page 247 Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0 optiClient 130 Tableau C-2 optiClient 130 - Protocoles IP et numéros de port utilisés Service/ Protocole Protocole Port local Port distant Interface Application (couche (couche Accès répertoi- LDAP >...
  • Page 248: C.4 Ptipoint 410, Optipoint 410 S, Optipoint 420, Optipoint 420 S, Optipoint 600 Office

    Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0 ptiPoint 410, optiPoint 410 S, optiPoint 420, optiPoint 420 S, optiPoint 600 office ptiPoint 410, optiPoint 410 S, optiPoint 420, optiPoint 420 S, opti- Point 600 office Les postes Client supportent la configuration flexible (Flexible Port Numbering) de chacun des numéros de port TCP et UDP, à...
  • Page 249 Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0 ptiPoint 410, optiPoint 410 S, optiPoint 420, optiPoint 420 S, optiPoint 600 office Tableau C-3 optiPoint 410, optiPoint 410 S, optiPoint 420, optiPoint 420 S, optiPoint 600 of- fice - Protocoles IP et numéros de port utilisés...
  • Page 250 Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0 ptiPoint 410, optiPoint 410 S, optiPoint 420, optiPoint 420 S, optiPoint 600 office Tableau C-3 optiPoint 410, optiPoint 410 S, optiPoint 420, optiPoint 420 S, optiPoint 600 of- fice - Protocoles IP et numéros de port utilisés...
  • Page 251: C.5 Hipath Ap 1120

    Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0 HiPath AP 1120 HiPath AP 1120 Tableau C-4 HiPath AP 1120 - Protocoles IP et numéros de port utilisés Service/ Proto- Port ser- Con- Clients po- Application Configura-...
  • Page 252: Middleware Pour La Gestion De La Connexion

    Protocoles IP et numéros de port utilisés sur HiPath 2000 V1.0 Middleware pour la gestion de la connexion Middleware pour la gestion de la connexion Tableau C-5 Middleware pour la gestion de la connexion - Protocoles IP et numéros de port utilisés...
  • Page 253: Liste De Toutes Les Commandes Cli

    Désactive la fonction IPsec. disable ipsec Désactive la fonction SSL. disable ssl Copie un fichier de configura- download configuration tion du serveur TFTP dans le <remote filename> système de fichiers flash. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 254 Sélectionne le serveur TFTP set alternate tftp secondaire. <ip address[:port]> Définit le code pays du systè- set countrycode Affecte le routeur par défaut. set default gateway <ip address> Désactive le serveur DHCP. set dhcp off P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 255 Affiche l’adresse IP. show ip address Affiche le masque de sous-ré- show ip subnet seau. Affiche le degré d’utilisation de show memory la RAM. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 256 Charge le fichier-journal Trace upload trclog <remote filename> sur le serveur TFTP. Affiche qui possède l’accès en who has write access écriture. Fait passer du serveur TFTP activate alternate tftp principal au secondaire. P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 257: Abréviations

    Central License Server DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Direct Media Connection Demilitarized Zone Digital Signal Processor Composants sensibles aux décharges électrostatiques Entry Voice Mail Generic Access Profile GPCF Grace Period Configuration File P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 258 Primary Rate Interface PRI PPPOE Point to Point Protocol Over Ethernet PPTP Point to Point Tunneling Protocol QoS Data Collection Quality of Service Registered Jack Real License File Resilience Service Application Real-Time Services Manager P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 259 Simple Network Time Protocol Bloc-secteur Service Provider Secure Socket Layer TAPI Telephony Application Programming Interface Universal Serial Bus Virtual Private Network Wide Area Network Wireless Application Protocol Gestion basée par Web WLAN Wireless LAN Poste P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 260 Abréviations A usage interne uniquement P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 261: Index

    Conditions de raccordement 1-11 Fournisseur SIP 2-11, 2-16, 3-22 Conditions environnantes 2-23 Conformité 2-17 CE 2-17 Gatekeeper 5-4 normes américaines et canadiennes 2-17 Gestion des licences HiPath 4-2 normes internationales 2-22 Grace Period 4-5 P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 262 Manuel de service remarques sur la structure 1-2 Indicatifs du mode Expert Mettre à jour EVM 6-6 Abonnés A-5 Mettre HiPath 2000 en service 3-35 Affichages A-11 Mise à jour EVM 6-6 Codes affaire A-4 Mise à la terre HiPath 2020/HiPath 2030...
  • Page 263 5-29 possibilités de raccordement 5-25 raccordement et mise en service 5-24 utiliser les adaptateurs optiPoint 500 5-34 optiPoint 600 office 5-38 accessoires 5-40 optiPoint acoustic adapter 5-34 optiPoint Attendant 5-54 P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 264 Voice over IP 5-4 Protocole SIP 5-2 Protocoles IP C-1 WLAN 5-53 Raccordement au secteur (Etats-Unis uni- quement) 3-5 Raccordement de fournisseur SIP, marche à suivre 3-24, 3-26 Rechargement 6-32 Redémarrage 6-32 Réglementation technique 2-17 P31003-E1010-S403-5-7720, 04/06 HiPath 2000 V1.0, Manuel de service...
  • Page 266 Les caractéristiques particulières souhaitées ne sont obligatoires que si elles sont expressément stipulées en conclusion du contrat. Les marques utilisées sont propriétés de la Siemens AG ou du propriétaire respectif. La conformité de l’appareil á la directive de l’Union européenne 1999/5/EG est attestée par le label CE.

Table des Matières