Explicação Dos Símbolos; Material Fornecido; Indicações De Segurança Gerais; Utilização Adequada - Kampa Brighton 2 Instructions De Montage Et De Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Leia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções, orientações e avisos incluídos neste
manual, de modo a garantir a correta instalação, utilização e manutenção do produto. É OBRIGATÓRIO manter
estas instruções junto com o produto.
Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as instruções, orientações e avisos, e que
compreende e aceita cumprir os termos e condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar este
produto exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina e de acordo com as instruções, orientações
e avisos estabelecidos neste manual, assim como de acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Caso
não leia nem siga as instruções e os avisos aqui estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pessoais ou causar feri-
mentos a terceiros e o produto ou outros materiais nas proximidades poderão ficar danificados. Este manual
do produto, incluindo as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem
estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite kam-
paoutdoors.com.
Explicação dos símbolos
D
PERIGO!
Indicação de segurança sobre uma situação de perigo
que leva à morte ou a ferimentos graves se não for evitada.
!
AVISO!
Indicação de segurança sobre uma situação de perigo
que pode levar à morte ou a ferimentos graves se não for evi-
tada.
!
PRECAUÇÃO!
Indicação de segurança sobre uma situação de perigo
que pode levar a ferimentos ligeiros ou moderados se não
for evitada.
A
NOTA!
Indicação sobre uma situação que leva a danos materiais se
não for evitada.
I
OBSERVAÇÃO
Informações complementares sobre a operação do pro-
duto.
Indicações de segurança gerais
PERIGO! O incumprimento destas instruções provo-
D
cará ferimentos graves ou até mortais.
Risco de envenenamento por monóxido de carbono
Nunca utilize aparelhos de queima de combustível, como
grelhadores ou aquecedores a gás, dentro da tenda. O
processo de queima produz monóxido de carbono que
se acumula no interior da tenda, uma vez que não há cha-
miné.
AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resul-
!
tar em morte ou ferimentos graves.
Perigo de incêndio
Certifique-se de que conhece as disposições de preven-
ção de incêndios em vigor no local.
Não cozinhe nem utilize chamas abertas no interior da
tenda.
Perigo de asfixia!
Assegure-se de que as aberturas de ventilação estão sem-
pre abertas para evitar asfixia.
PRECAUÇÃO! O incumprimento destas advertências
!
poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.
Perigo de ferimentos
Este aparelho não foi previsto para ser utilizado por pes-
soas (incluindo crianças) com capacidades físicas, senso-
riais ou mentais reduzidas ou com insuficiente experiência
e conhecimento, exceto caso tenham recebido supervi-
são ou instruções acerca da utilização do aparelho por
parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
PT
Não permita que as crianças brinquem em redor da tenda
e certifique-se de que é utilizado calçado de proteção
adequado. Existe o risco de tropeçar nos estais e as esta-
cas podem ser afiadas.
A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não
podem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Mantenha os pontos de passagem desobstruídos.

Material fornecido

Componente
Teto duplo da tenda
Vareta em fibra de vidro com fio elástico (longa)
Vareta em fibra de vidro com fio elástico (curta)
Tenda interior
Conjunto de estacas
Bolsa de transporte
Utilização adequada
Esta tenda é adequada para:
condições atmosféricas boas a moderadas
viagens de turismo
Esta tenda não é adequada para:
ventos muito fortes ou queda de neve
estação alta ou utilização comercial
Este produto destina-se exclusivamente à aplicação e aos fins pretendidos
com base nestas instruções.
Este manual fornece informações necessárias para proceder a uma insta-
lação e/ou a uma operação adequadas do produto. Uma instalação e/ou
uma operação ou manutenção incorretas causarão um desempenho insa-
tisfatório e uma possível avaria.
O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou prejuí-
zos no produto resultantes de:
Montagem ou ligação incorreta, incluindo sobretensões
Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não ori-
ginais fornecidas pelo fabricante
Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente
manual
A Kampa reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do
produto.
Utilizar a tenda
A
NOTA! Risco de danos
Não guarde objetos pesados nos bolsos localizados no inte-
rior e no exterior da tenda interior.
Antes da primeira utilização
Antes da primeira utilização, familiarize-se com o produto testando a mon-
tagem. Verifique se o material fornecido está completo.
Escolher um local
Escolha um local plano protegido do vento:
1. Se for necessário, utilize um para-vento.
2. Escolha um local com sombra para evitar que a lona se degrade por
efeito dos UV.
4445103454
Quantidade
1
2
1
1
1
1
17

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Brighton 3Brighton 4Brighton 5

Table des Matières