Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide utilisateur
Imprimante d'adressage
AS-850
& AS-850R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour quadient AS-850

  • Page 1 Guide utilisateur Imprimante d’adressage AS-850 & AS-850R...
  • Page 2: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ CET ÉQUIPEMENT NE PRÉSENTE AUCUNE PROBLÈME DE SÉCURITÉ LORSQU'IL EST UTILISÉ CORRECTEMENT. RESPECTEZ LES RÈGLES DE SÉCURITÉ LORSQUE VOUS UTILISEZ L'IMPRIMANTE. AVANT D'UTILISER L'IMPRIMANTE, LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET RESPECTEZ LES PROCÉDURES RECOMMANDÉES, LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS : ATTENTION : Pièces mobiles dangereuses.
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglage des guides latéraux et des courroies de transport du support ............... 18 Réglage de l'épaisseur du support ........................21 ........................22 OSITIONNEMENT DES UNITÉS D IMPRESSION – AS-850 (L2R) ..........................22 LAGE D IMPRESSION – AS-850R (R2L) .......................... 23 LAGE D IMPRESSION ............
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES CONFIGURATION DE LA CONNEXION SANS FIL ......................45 STATUT SANS FIL ............................... 46 COMMENT OBTENIR UNE ADRESSE MAC ......................46 SERVEUR DE TEMPS (DATE ET HEURE) ........................46 CALIBRAGE DE L'ÉCRAN TACTILE ..........................47 ........................47 OUCHES DU PANNEAU DE CONFIGURATION Touche Quick Menu (Menu rapide) ........................
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES Stockage des cartouches d'encre - Encres à base de solvant .................... 92 ............................94 OURRAGE DANS L IMPRIMANTE Retirez le support coincé ............................94 ............................95 ETTOYAGE DE L IMPRIMANTE Nettoyage des courroies/rouleaux de transport et des rouleaux d'avancement ..........95 Nettoyage de l'écran tactile ..........................
  • Page 6: Chapitre 1 - Se Familiariser Avec La Machine

    CHAPITRE 1 FAMILIARISATION CHAPITRE 1 – Se familiariser avec la machine Vue avant VOYANT D'ALIMENTATION – ON (allumé) lorsque l'interrupteur d'alimentation principal est sur MARCHE (position ON). TOUCHES DU PANNEAU DE COMMANDE– Utilisées pour accéder aux fonctions courantes de l'imprimante. Menu rapide, Menu arrêt/redémarrage, Menu commande du transport, Pause/Reprise de tâche.
  • Page 7: Vue Arrière

    CHAPITRE 1 FAMILIARISATION Vue arrière ROULEAUX DE PRESSION D'ENTRÉE – Entraînent le support vers et sous les têtes d'impression. GUIDES LATÉRAUX DU SUPPORT – Utilisés pour positionner et guider le support dans l'imprimante. BRIDE DE MAINTIEN DU SUPPORT – Maintient le support à plat pendant l'alimentation sous les têtes d'impression.
  • Page 8: Panneau De Commande

    CHAPITRE 1 FAMILIARISATION PORT DE CONNEXION SANS FIL – Connecte une antenne de connexion sans fil (fournie) pour la surveillance ou l'utilisation sans fil de l'imprimante via votre réseau. Panneau de commande TOUCHE DE MENU RAPIDE – Permet d'accéder rapidement aux fonctions de l'imprimante fréquemment utilisées sans avoir à...
  • Page 9: Chapitre 2 - Installation De L'imprimante

    REMARQUE : À l'origine, le câble 97E-500-193 a été conçu pour être utilisé avec l'imprimante AS-980 (Envelope Imager XT3.0) et le chargeur FDR12 (EasyFeed 120) et il est possible qu'il soit étiqueté avec ces données. Néanmoins, il est également compatible avec l'imprimante AS-850 et le chargeur FDR14 (EasyFeed 140).
  • Page 10 CHAPITRE 2 INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE...
  • Page 11: Connecter L'imprimante Et Chargeur En Optionimprimante:connecter

    CHAPITRE 2 INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE Connecter l'imprimante et chargeur en optionImprimante:Connecter Branchement de l'imprimante ATTENTION AVANT DE BRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION, VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST PARAMÉTRÉE SUR LA BONNE TENSION [A]. N'UTILISEZ PAS D'ADAPTATEURS NI DE RALLONGES POUR BRANCHER L'IMPRIMANTE DANS LA PRISE MURALE. N'UTILISEZ PAS L'IMPRIMANTE AVEC DES PRISES COMMANDÉES PAR DES INTERRUPTEURS MURAUX.
  • Page 12 CHAPITRE 2 INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE 5. Retournez et ré-insérez le pack de fusibles/sélecteur de tension pour que la tension voulue (115 ou 230 V) soit visible dans la partie supérieure. L'image donnée en exemple montre que la partie supérieure affiche une tension de 115 V.
  • Page 13: Connexion À Un Ordinateur Ou Un Réseau

    CHAPITRE 2 INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE Connexion à un ordinateur ou un réseau Port USB 3.0 (USB 3.1 Gen 1) : Branchez le câble USB dans le connecteur [1]. L'imprimante peut être connectée à un port USB 2.0 ou USB 3.0. L'imprimante prend en charge les câbles USB 2.0 et USB 3.0.
  • Page 14: Positionnement Du Chargeur En Option

    Nº DE RÉFÉRENCE DESCRIPTION *97E-500-193 Chargeur AS-FDR14 à imprimante AS-850 35E-500-196 Chargeur AS-FDR14 à Système de marquage TA-20 et à imprimante AS-850 35E-500-194 Chargeur AS-FDR14 à Système de marquage TA-30 et à imprimante AS-850. *Câble fourni avec l'imprimante. REMARQUE : À...
  • Page 15: Installation Du Pilote D'imprimante

    CHAPITRE 2 INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE ces données. Néanmoins, ils sont également compatibles avec l'imprimante AS-850 et le chargeur FDR14 (EasyFeed 140). Installation du pilote d'imprimante Téléchargez la dernière version du pilote de l'imprimante sur le site Internet du fabricant de l'imprimante. Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
  • Page 16 Vérifiez que le modèle présenté/sélectionné correspond bien à votre imprimante. Le modèle de gauche à droite est indiqué par le suffixe « L2R » après AS-850. Le modèle de droite à gauche est indiqué par le suffixe « R2L » après AS-850.
  • Page 17 CHAPITRE 2 INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE 6. Cliquez sur Finish (Terminer) pour terminer l'installation. 7. Vérifiez que l'imprimante est disponible et active dans « Périphériques et imprimantes ». CONSEIL : Si vous voulez imprimer la page de test à partir du pilote, veuillez vous assurer de sélectionner la taille de papier appropriée.
  • Page 18: Chapitre 3 - Utilisation De L'imprimante

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE CHAPITRE 3 – Utilisation de l'imprimante Installation des cartouches à jet d'encre (Têtes d'impression) L'imprimante peut loger jusqu'à huit cartouches brevetées EASYInk. Voir la section intitulée « Fournitures - Cartouches à jet d'encre compatibles » pour obtenir la liste des cartouches à jet d'encre compatibles.
  • Page 19: Installation Du Système De Transport Du Support

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE 7. Fermez soigneusement le levier de verrouillage – pour verrouiller la cartouche en place. Le levier de verrouillage est conçu pour basculer la cartouche et l'aligner sur les broches Pogo (contacts) lors de sa fermeture. NE FORCEZ PAS le levier de verrouillage pour le fermer.
  • Page 20 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE 3. Glissez un élément de support en le centrant dans l'entrée de l'imprimante, comme sur l'illustration ci- dessous. Réglez les guides latéraux du support sur la largeur du support plus 0,8 mm (1/32 de pouce). IMPORTANT ! Les deux courroies de transport extérieures doivent être réglées de sorte à...
  • Page 21 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE...
  • Page 22: Réglage De L'épaisseur Du Support

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Réglage de l'épaisseur du support 1. Placez le rouleau de pression de sortie sur le côté de l'imprimante pour qu'il ne gêne pas. 2. Tournez la molette d'épaisseur du support [A] à fond en sens horaire pour relever le chariot de têtes d'impression jusqu'à...
  • Page 23: Positionnement Des Unités D'impression

    Plage d'impression– AS-850 (L2R) Le schéma ci-dessous indique la plage de mouvement de chaque unité d'impression de l'imprimante AS-850 (alimentation de gauche à droite). Il indique également les « zones non imprimables » (zones d'impression inatteignables) quand l'imprimante est alimentée par un support de 381 mm (15 pouces) de large au maximum.
  • Page 24: Plage D'impression - As-850R (R2L)

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Plage d'impression – AS-850R (R2L) Le schéma ci-dessous indique la plage de mouvement de chaque unité d'impression dans l'imprimante AS-850R (alimentation de droite à gauche). L'exemple ci-dessous représente un support de 381 mm de large 431,8 mm de long (15 x 17 pouces) (dans le sens de l'alimentation).
  • Page 25: Utilisation Du Guide De Contrôle Du Support Et Du Rouleau De Pression De Sortie

    Utilisation du guide de contrôle du support et du rouleau de pression de sortie L'imprimante AS-850 est livrée avec deux accessoires que vous pouvez utiliser pour améliorer la façon dont le support se déplace en travers de la zone d'impression, sous les unités d'impression et à...
  • Page 26 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE CONSEIL : Pour éviter le décalage et le maculage des images, positionnez les accessoires de manière à éviter le contact avec les images encore humides.
  • Page 27: Installation Du Chargeur As-Fdr14 (Easyfeed 140) - En Option Installation Du Chargeur

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Installation du chargeur AS-FDR14 (EasyFeed 140) - en option Installation du chargeur Veuillez vous reporter au mode d'emploi fourni avec le chargeur pour savoir comment l'installer et l'utiliser. Positionnement du chargeur et entrée du support Placez le chargeur AS-FDR14 (EasyFeed 140) sur le support de chargeur RS-140 et positionnez-le du côté...
  • Page 28: Utilisation De L'écran Tactileécran Tactile:utilisation

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE 8. Le démarrage/arrêt du chargeur peut maintenant être contrôlé par l'imprimante. Par exemple, le chargeur s'arrête si, sur l'imprimante, vous appuyez sur PAUSE. En appuyant sur RUN (MARCHE) sur l'imprimante, le chargeur démarre. REMARQUES : L'imprimante NE commande PAS la vitesse du chargeur. Si vous modifiez la vitesse de bande de l'imprimante, vous devrez refaire la séquence ci-dessus.
  • Page 29: Claviers De L'écran Tactile

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE CLAVIERS DE L'ÉCRAN TACTILE Utilisez les claviers de l'écran tactile pour saisir ou modifier des informations dans les boîtes de saisie pour des fonctionnalités telles que le paramétrage du réseau. Le clavier correspondant s'ouvre lorsque vous appuyez sur une Boîte de texte et/ou dans une boîte de saisie de données à...
  • Page 30: Menu Principalécran Tactile:menu Principal

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE MENU PRINCIPALÉcran tactile:Menu principal Touchez ou appuyez sur les icônes pour accéder aux fonctions intégrées dans l'imprimante et en personnaliser l'utilisation. Print Image (Impression d'image) : Pour sélectionner, importer ou supprimer une image. Les images importées sont stockées dans l'imprimante.
  • Page 31: Écran Infos

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE REMARQUE : Le « Continuous Batch Counter (Compteur de lots continu) » peut être activé ou désactivé dans le menu Préférences de l'imprimante. Le bouton Reset (Réinitialiser) (à l'intérieur du Compteur) remet le compteur à zéro (0). Vitesse : Indique les vitesses d'impression (1 à...
  • Page 32: Menuimpression D'image

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE MenuIMPRESSION D'IMAGE Appuyez sur l'icône Print Image (Impression d'image) au Main Menu (Menu principal) pour ouvrir l'écran Print Image (Impression d'image). Sélectionnez Import (Importer) pour stocker une image. Les images importées sont stockées dans l'imprimante. Vous pouvez supprimer une image stockée, imprimer une image stockée ou fusionner une image stockée avec la tâche suivante.
  • Page 33: Impression D'image - Importation

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE IMPRESSION D'IMAGE – IMPORTATION L'imprimante est prête pour enregistrer une nouvelle image envoyée par l'ordinateur. Envoyez l'image de votre ordinateur à l'imprimante en tant que tâche d'une seule page. L'image est stockée dans la bibliothèque d'images de l'imprimante.
  • Page 34: Menu Configuration D'imprimante

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE d'impression) de l'image stockée qui a été sélectionnée (150D = Vitesse 1,2,3,4. 200D = Vitesse 1,2,3. 300D = Vitesse 1,2. 600D = Vitesse 1). Imprimer Appuyez sur Print (Imprimer) pour imprimer l'image stockée sélectionnée. Merge (Fusion) : Appuyez sur le bouton Merge (Fusionner) pour fusionner l'image stockée sélectionnée avec la prochaine tâche qui est envoyée à...
  • Page 35: Menu Type D'encre

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Factory Default (Valeurs usine par défaut) : Réinitialise la configuration de l'imprimante aux paramètres par défaut de sortie d'usine. Menu TYPE D'ENCRE Les caractéristiques de l'encre contenue dans une cartouche d'encre spécifique peuvent changer avec le temps. Si une cartouche spécifique ne projette pas correctement l'encre (impression pâle ou brouillée), vous pouvez tenter d'augmenter la tension dans le champ Boost (Renforcer) pour améliorer les résultats d'impression.
  • Page 36 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Purge First Piece (Purger au premier élément) : Cette fonction est activée par défaut. Quand l'imprimante reçoit une tâche, elle est alimentée en support et imprime un motif de purge afin de nettoyer les buses des jets d'encre. Après une courte pause, elle se met à alimenter et à imprimer la tâche. Si vous ne voulez pas qu'un motif de purge soit automatiquement imprimé, désactivez cette fonction avant d'imprimer le premier élément de la tâche.
  • Page 37 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE <<< >>> REMARQUE : Utilisez les boutons (Précédent) ou (Suivant), situés en bas de l'écran PRÉFÉRENCES DE L'IMPRIMANTE, pour avoir accès à d'autres options de préférences d'impression. Continuous Batch Counter (Compteur de lots continu) : Permet à...
  • Page 38 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE USB/LAN Data (Données USB/LAN) (par défaut) = L'imprimante « se réveille » lorsqu'un port LAN (filaire ou sans fil) ou USB reçoit des données. <<< REMARQUE : Utilisez le bouton (Previous) (Précédent), situé en bas de l'écran PRÉFÉRENCES DE L'IMPRIMANTE pour avoir accès à...
  • Page 39: Écran De Sélection De La Langue

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Écran de SÉLECTION DE LA LANGUE Permet de sélectionner la langue d'affichage de l'écran tactile de l'imprimante. Écran FACTORY DEFAULT (Valeurs usine par défaut) Réinitialise la plupart des réglages et paramètres aux valeurs de sortie d'usine. Appuyez sur ...RETOUR pour annuler et revenir à...
  • Page 40: Écran Alignement Horizontal

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Écran ALIGNEMENT HORIZONTAL Règle les décalages des têtes d'impression (cartouches d'encre) individuelles pour affiner le réglage du positionnement horizontal de la sortie imprimée. L'opérateur peut ainsi améliorer l'alignement horizontal des images qui sont divisées entre des têtes d'impression adjacentes. CONSEIL : L'alignement horizontal du bord avant du support jusqu'au bord arrière de l'impression ne sera jamais parfait.
  • Page 41 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Impression de test : Imprime une page de test en utilisant les réglages actuels et imprime les paramètres d'impression pour vérifier la qualité d'impression et l'alignement des têtes d'impression. REMARQUE : La fonction Alignement vertical n'est pas accessible lorsque des données relatives à une tâche sont présentes dans l'imprimante.
  • Page 42: Menu Outils

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Menu OUTILS REMARQUE : Le menu Tools (Outils) et ses options ne sont pas accessibles lorsque des données de tâches sont présentes dans l'imprimante. Appuyez sur l'icône Tools (Outils) dans le Menu principal pour ouvrir l'écran Tools (Outils). Estimator (Estimateur) : Sélectionnez cette fonction pour déterminer un Ink Cost Estimate (Coût d'encre estimé) pour une tâche d'impression spécifique.
  • Page 43: Écran Statut D'encre

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE CONSEIL : Il est recommandé de désactiver la fonction Purge First Piece (Purger au premier élément) avant d'envoyer l'« échantillon ». Ceci permettra d'utiliser moins d'encre et d'améliorer l'exactitude de l'estimation. De plus, veillez à paramétrer la Print Quality (Qualité...
  • Page 44: Écran Diagnostic

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Écran DIAGNOSTIC Utilisez-le pour vous aider en matière de dépannage et d'identification des problèmes d'imprimante par l'exécution de tests sur les composants et les systèmes de l'imprimante. Utilisez les sélections (1, 2, 3, 4), en bas de l'écran, pour contrôler la vitesse (1 = la plus lente, 4 = la plus rapide).
  • Page 45 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Clutch (embrayage) (voyant du signal) : Affiche le statut du signal d'activation de l'embrayage. ÉTEINT = Embrayage non activé. ALLUMÉ (Vert) = Embrayage activé. Les rouleaux d'alimentation devraient normalement tourner. CONSEIL : Si le voyant de l'embrayage est vert et que le système de transport tourne mais pas les rouleaux d'alimentation, cela peut indiquer un problème d'embrayage, de signal/connexion de l'embrayage ou d'autres composants du chargeur.
  • Page 46: Menu Network Settings (Paramètres Réseau) (Configuration De La Connexion Sans Fil Et Du Réseau)

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Menu NETWORK SETTINGS (PARAMÈTRES RÉSEAU) (CONFIGURATION DE LA CONNEXION SANS FIL ET DU RÉSEAU) Appuyez sur l'icône Network (Réseau) à l'écran Tools (Outils) pour ouvrir l'écran Network Settings (Paramètres de réseau). CONFIGURATION DU RÉSEAU Sélectionnez Network Setup (Configuration du réseau) pour saisir les paramètres de connexion de l'imprimante à...
  • Page 47: Statut Sans Fil

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE STATUT SANS FIL Après établissement d'une connexion sans fil, cet écran affiche des informations sur la connexion au réseau sans fil. Les informations fournies sur cet écran sont à titre purement indicatif. Elles indiquent les valeurs de la connexion sans fil en cours.
  • Page 48: Calibrage De L'écran Tactile

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE CALIBRAGE DE L'ÉCRAN TACTILE Réglez la pression tactile (sensibilité) nécessaire pour activer les fonctions à l'écran tactile. Pourcentage plus faible = moins de pression, plus senible. Pourcentage plus élevé = plus de pression, moins sensible. Suivez les instructions affichées à...
  • Page 49: Touche Quick Menu (Menu Rapide)

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Touche Quick Menu (Menu rapide) Permet d'accéder rapidement à des fonctions de l'imprimante fréquemment utilisées sans avoir à faire défiler plusieurs écrans. Pour ouvrir le menu rapide, appuyez sur la touche Menu rapide sur le panneau de commande. Appuyez à nouveau sur la touche Menu rapide pour quitter l'écran.
  • Page 50: Alignement Vertical

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Alignement vertical Utilisez cette fonction pour activer/désactiver les buses supérieures, dans les têtes d'impression individuelles, pour affiner le réglage du chevauchement des buses. Plage : ±12 (chaque pas est 1/1000 de pouce). REMARQUE : Il n'est pas possible de régler l'alignement vertical de la TÊTE 1 car elle occupe la position de référence.
  • Page 51: Touche Arrêt/Redémarrage

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Touche Arrêt/Redémarrage L'activation de la touche Shutdown/Restart (Arrêt/Redémarrage) sur le panneau de commande ouvre l'écran Shutdown Printer (Arrêt de l'imprimante). Cet écran comporte les fonctions suivantes : Redémarrer Arrêter et redémarrer le logiciel et les composants électroniques de l'imprimante.
  • Page 52 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE compatibles sont installées. Voir la section intitulée « Fournitures - Cartouches à jet d'encre compatibles » pour obtenir la liste des cartouches à jet d'encre compatibles.
  • Page 53: Touche Pause/Reprise

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Touche Pause/Reprise Lors de l'exécution d'une tâche, vous pouvez utiliser la Touche Pause/Resume (Pause/Reprise) sur le panneau de commande pour INTERROMPRE et REPRENDRE la tâche en cours. Si l'impression est en cours, appuyez sur cette touche pour INTERROMPRE la tâche. Appuyez à...
  • Page 54: Propriétés Du Pilote D'imprimante

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Propriétés du pilote d'imprimante Le pilote d'imprimante de l'AS-850 fonctionne de la même manière que les autres pilotes d'imprimante pour Windows . Il contient certaines caractéristiques qui sont uniques à cette imprimante. Les propriétés/fonctions du ®...
  • Page 55 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Depuis la « boîte de dialogue d'impression » de la plupart des applications logicielles, appuyez sur le bouton « Properties » (« Propriétés ») ou sur le bouton « Advanced Settings » (« Réglages avancés ») pour accéder à...
  • Page 56: Onglet Mise En Page

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Onglet Mise en page Vous permet de sélectionner l'orientation Portrait ou Landscape (Paysage). REMARQUE : Dans la plupart des cas, l'Orientation doit être paramétrée sur « Portrait ». Cliquer sur « Advanced » permet d'ouvrir la fenêtre « Advanced Options ». Options avancées Après l'ouverture de la fenêtre Advanced Options (Options avancées), des options Paper/Output (Papier/Sortie) et Document...
  • Page 57: Papier/Sortie

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Papier/Sortie Format de papier : Vous permet de sélectionner la taille du support à utiliser. CONSEIL : Si le format de votre papier n'est pas disponible dans la liste déroulante, consultez la section intitulée « Adding New Form Size (Paper Size) »...
  • Page 58: Nombre De Copies

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Nombre de copies : Utilisé pour sélectionner le nombre de copies à imprimer. Options du document Print Optimizations (Optimisation d'impression) : Vérifiez que « Enabled » est sélectionné. Enabled – Activé - Toutes les polices sont téléchargées sur l'imprimante, sous forme de polices bitmap téléchargeables, une fois pendant la tâche d'impression.
  • Page 59: Caractéristiques De L'imprimante

    éléments imprimés. Print inverted (Impression inversée) : No (Non) (normale),(rotation de 180°) AS-850 (modèle d'alimentation de gauche à droite) avec pilote de l'imprimante AS-850(L2R) Impression inversée : No (Non) = « normale » - impression à...
  • Page 60: Belt Speed (Vitesse De Bande)

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Belt Speed (Vitesse de bande) : Paramètre Print Speed (Vitesse d'impression) pour une tâche d'impression. REMARQUE : Les sélections de vitesse de bande sont limitées par la sélection actuelle de Résolution. Ne sélectionnez PAS les options identifiées par le symbole ATTENTION.
  • Page 61: Chapitre 3 Utilisation De L'imprimante

    à une valeur ne dépassant pas la hauteur d'impression maximale de l'imprimante. Hauteur d'impression maximale : AS-450 = 2" (50,8 mm), AS-650 = 3" (76,2 mm), AS-850 = 4" (101,6 mm) Cela empêche l'opérateur de positionner des données en dehors de la hauteur d'impression physique de l'imprimante.
  • Page 62: Impression Depuis Bulk Mailerimpression Depuis Bulk Mailer

    Ceci est dû au fait que BCC Software n'a pas développé de pilotes d'imprimantes AS-850/850R utilisables avec Bulk Mailer. Pour cette raison, il n'y a pas d'intégration entre le pilotes des imprimante AS-850(L2R) et AS-850(R2L) (développé par FlexSystems) et le logiciel de Bulk Mailer. Par conséquent, vous devez accéder à...
  • Page 63 « Printer Type » (« Type d'imprimante ») : Imprimante : Sélection des pilotes d'imprimante. Sélectionnez le modèle d'imprimante approprié : AS-850(L2R) ou AS-850(R2L). Sélectionnez « Direct Impression ». Recherchez et sélectionnez l'option AS-850 dans la liste. Cliquez sur NEXT pour continuer.
  • Page 64 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE c. Dans la fenêtre « Envelope Options » (« Options d'enveloppes »), sélectionnez le format de support souhaité (Nom/Largeur) dans la liste « Envelope/Letter Layout » (« Mise en page Enveloppe/Lettre »). REMARQUE : Largeur = longueur du support dans le sens du déplacement.
  • Page 65 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Votre « Modèle » (mise en page) s'ouvre dans la vue « concepteur ».
  • Page 66 4. Dans la vue « concepteur » de votre « Modèle », vous pouvez ajouter, modifier et positionner les éléments dans la mise en page. L'exemple de mise en page suivant a été conçu pour une AS-850. Il montre une largeur de support de 241,3 mm (9,5 pouces), avec deux éléments « Texte statique » (adresse de retour et indice) positionnés sur les têtes 1 et 2, un élément «...
  • Page 67 « normale » (Impression inversée=Non) sur une sur une AS-850 (modèle d'alimentation de gauche à droite), la Tête N° 1 devrait être en bas et la tête N° 8 devrait être en haut de la mise en page. Ce n’est pas le cas.
  • Page 68 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE d. La « ligne pleine », dans la mise en page, représente le point de séparation entre les unités d'impression. e. Les « lignes en pointillés », dans la mise en page, représentent les points de séparation approximatifs entre les têtes (cartouches).
  • Page 69 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE 6. Cliquez sur l'icône « Print Records » (« Impression , située dans le d'enregistrements ») coin gauche de l'écran « aperçu avant impression » de Bulk Mailer. La fenêtre « Mail Print Setup » (boîte de dialogue d'impression) s'ouvre.
  • Page 70 Print inverted (Impression inversée) : Non, Oui Non = normale Oui = inversée (rotation de 180°) AS-850 (modèle d'alimentation de gauche à droite) avec pilote d'imprimante AS-850(L2R) Impression inversée : No (Non) = « normale » - impression à l'envers par rapport à l'opérateur Impression inversée : Oui = «...
  • Page 71 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Résolution Sélections de vitesses de bande compatibles Faible, moyenne et moyenne supérieure, élevée Faible, moyenne et moyenne supérieure Faible, moyenne CONSEIL : Les vitesses de bande compatibles peuvent également sélectionnées sur l'imprimante, après l'envoi de la tâche. Mettez l'imprimante en pause avant de sélectionner une nouvelle vitesse de bande. Temporisation de l'alimentation : Durée de pause du chargeur (1/10ème de seconde).
  • Page 72: Impression Depuis Flex Mail 4.3

    Cette section décrit le processus de conception d'un modèle (mise en page) et d'impression sur les imprimantes des modèles AS-850/850R. Cette section ne fournit pas d'information sur l'utilisation d'autres fonctionnalités de FlexMail, telles que l'Importation d'une liste de diffusion, la Validation/le nettoyage des enregistrements et d'autres fonctions de FlexMail.
  • Page 73 êtes prêt pour ajouter des éléments à la mise en page tels que du texte (y compris des champs de données), des codes-barres et des images. L'exemple de mise en page suivant a été conçu pour une AS-850 et un format de page mesurant 177,8 mm de large x 127 mm de long (7 x 5 pouces).
  • Page 74 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Cette zone grise représente la séparation entre les unités d'impression Lignes en pointillés = séparation de la tête (cartouche) Cette zone grise représente la séparation entre les unités d'impression a. Dans la mise en page, les « lignes en pointillés » représentent les points de séparation approximatifs entre les têtes (cartouches).
  • Page 75 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE 7. Cliquez sur l'onglet « PRINT » (« Impression ») pour accéder aux fonctions d'impression. CONSEIL : Vous pouvez utiliser les flèches, situées en bas à droite de la mise en page, pour basculer entre les enregistrements dans le fichier de données associé...
  • Page 76 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE...
  • Page 77 à éviter les pauses possibles créées par l'imprimante qui attend les données et le traitement des données. Cela peut améliorer le rendement (vitesse d'impression). 11. Cliquez sur l'onglet « Settings » (« Réglages ») et vérifiez que modèle approprié d'imprimante AS-850 est sélectionné. Vous pouvez également sélectionner les fonctionnalités suivantes à...
  • Page 78 Désactivé Vérifiez que Enabled (Activé) est sélectionné. Print inverted (Impression inversée) : Non, Oui AS-850 (modèle d'alimentation de gauche à droite) avec pilote d'imprimante AS-850(L2R) Impression inversée : No (Non) = « normale » - impression à l'envers par rapport à l'opérateur Impression inversée : Yes (Oui) = «...
  • Page 79 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE rapport à l'opérateur Impression inversée : Oui = « inversée » - impression à l'envers par rapport à l'opérateur Résolution : 150, 200, 300, 600 DPI (qualité d'impression) Vitesse de bande : Faible, moyenne, moyenne supérieure, élevée REMARQUE : Les sélections de vitesse de bande sont limitées par la sélection actuelle de Résolution.
  • Page 80 CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE 17. Cliquez sur « OK » pour envoyer les enregistrements à l'imprimante. REMARQUE : Vérifiez que l'imprimante est sous tension et prête, avant d'envoyer les tâches/enregistrements à l'imprimante. CONSEIL : Si vous voulez « imprimer un test » d'un enregistrement individuel, ou quelques enregistrements, en utilisant les Préférences actuelles de l'imprimante ;...
  • Page 81: Impression Depuis Des Applications Ms-Office

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Impression depuis des applications MS-Office ® Nous n'avons pas de solutions pour imprimer depuis des applications MS-Office actuelles. Bien que nous ayons constaté des impressions réussies depuis MS-Word 2007, nous n'avons pas réussi à imprimer ®...
  • Page 82: Chapitre 4 - Maintenance

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE CHAPITRE 4 - Maintenance Cette section couvre l'entretien des cartouches d'encre, le dégagement des bourrages papier, le remplacement des séparateurs de feuilles, et la réalisation d'une maintenance de routine sur l'imprimante. Cartouche à jet d'encre (Tête d'impression) Les cartouches à...
  • Page 83: Remplacement D'une Cartouche À Jet D'encre (Tête D'impression)

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE Remplacement d'une cartouche à jet d'encre (Tête d'impression) : ATTENTION L'insertion ou l'extraction de la cartouche à un angle trop prononcé Opercule risque d'endommager le chariot à encre et/ou les parties électroniques. La force exercée sur les broches Pogo (contacts électriques dans le logement de plume) pendant l'installation ou aluminium l'extraction peut endommager/déchirer l’opercule en aluminium de la...
  • Page 84 CHAPITRE 4 MAINTENANCE broches Pogo et les contacts de la cartouche, dû à un défaut d'alignement. 8. Répétez les étapes qui précèdent pour les cartouches restantes.
  • Page 85: Élimination : Cartouche D'encre (Tête D'impression)

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE Élimination : Cartouche d'encre (tête d'impression) Jetez le produit conformément aux réglementations locales/régionales/nationales/internationales. L'encre dans la cartouche peut être nocive en cas d'ingestion. Tenez les cartouches neuves et usagées hors de portée des enfants. Jetez immédiatement les cartouches vides. Entretien des cartouches d'encre (Tête d'impression) ATTENTION : Les instructions d'entretien des cartouches d'encre sont différentes pour les encres à...
  • Page 86 CHAPITRE 4 MAINTENANCE 2. Vérifiez que le tampon, dans le clip de stockage, est propre. Sinon, nettoyez de la manière décrite à la page suivante. 3. Nettoyez les buses des cartouches d'encre de la manière décrite à la page suivante 4.
  • Page 87: Nettoyage Du Tampon De Clip De Stockage - Encres À Base D'eau

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE Nettoyage du tampon de clip de stockage – Encres à base d'eau Avant d'installer une cartouche d'encre dans son « clip de stockage », veillez à nettoyer le « tampon » dans le clip de stockage de la cartouche. Sinon, les buses de la cartouche peuvent être bouchées/endommagées par de l'encre/des débris sur le tampon.
  • Page 88: Stockage Des Cartouches D'encre - Encres À Base D'eau

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE L'imprimante intègre une fonction Purge Print (Impression de purge). La touche Quick Menu (Menu rapide) sur le panneau de commande permet d'accéder à cette fonction. 1. Chargez le support. 2. Ouvrez en appuyant sur la touche Quick Menu (Menu rapide) sur le panneau de commande.
  • Page 89: Utilisation Et Entretien Des Cartouches D'encre À Base De Solvant

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE Utilisation et entretien des cartouches d'encre à base de solvant Applicable pour les cartouches d'encre EASYInk UltraUV et EASYInk UltraSolv. Contactez votre fournisseur pour les références ATTENTION Les encres à base de solvant sont toxiques et inflammables Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements.
  • Page 90 CHAPITRE 4 MAINTENANCE Ne définissez PAS la qualité d'impression (résolution) à plus de 300 ppp quand vous utilisez des encres à base de solvant. Une qualité d'impression (résolution) de 150 ou 200 ppp est recommandée. La sélection de 600 ppp ne doit JAMAIS être utilisée avec les encres à base de solvant. Les cartouches d'encre à...
  • Page 91: Entretien Des Cartouches D'encre - Encres À Base De Solvan

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE Entretien des cartouches d'encre – Encres à base de solvan Avant d'installer les cartouches dans l'imprimante 1. Retirez la cartouche d'encre du clip de stockage. Tampon CONSEIL : Pour éviter de mélanger les clips de stockage utilisés avec les encres à base d'eau et à...
  • Page 92: Nettoyage Des Buses De Cartouches - Encres À Base De Solvant

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE Nettoyage des buses de cartouches - Encres à base de solvant Pendant les phases d'arrêt, les buses peuvent sécher et se boucher. Pendant le processus d'impression, la pulvérisation d'encre, les fibres de papier et la poussière peuvent s'accumuler sur la plaque des buses. Le séchage des buses et l'accumulation de particules bloquent finalement les buses et dégradent la qualité...
  • Page 93: Purge Des Buses - Encres À Base De Solvant

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE Purge des buses – Encres à base de solvant Si les têtes d'impression (cartouches d'encre) sont inactives dans l'imprimante, l'encre peut sécher dans les buses, générant des traces blanches (vides) dans l'impression. Une impression normale peut ne pas éliminer ces «...
  • Page 94 CHAPITRE 4 MAINTENANCE • Coincez la cartouche dans un clip de stockage de cartouche. • Quand des cartouches d'encre à base de solvant sont prêtes à être utilisées de nouveau, les buses de la cartouche doivent être nettoyées avec un chiffon PROPRE, non pelucheux. ATTENTION ! Vérifiez que la zone de contact de la cartouche est sèche avant de l'installer dans l'imprimante afin de ne pas risquer d'endommager les composants électroniques de l'imprimante.
  • Page 95: Bourrage Dans L'imprimante

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE Bourrage dans l'imprimante Si un bourrage survient et que l'imprimante ne s'arrête pas automatiquement, appuyez sur PAUSE pour ARRÊTER l'imprimante. Exemples de raisons possibles de bourrage : • Le format du support (longueur dans le sens de l'alimentation) ne correspond pas au paramètre du pilote/logiciel.
  • Page 96: Nettoyage De L'imprimante

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE Nettoyage de l'imprimante ATTENTION ! L'IMPRIMANTE EST UNE MACHINE DE PRÉCISION QUI DOIT ÊTRE NETTOYÉE RÉGULIÈREMENT POUR ASSURER DE NOMBREUSES ANNÉES DE SERVICE. AVANT D'EFFECTUER UN ENTRETIEN, DÉBRANCHEZ L'IMPRIMANTE DE SA SOURCE D'ALIMENTATION ! L'imprimante doit être nettoyée régulièrement de la poussière de papier et de l'encre accumulées. Selon les types de support utilisés, de la poussière de papier peut s'accumuler dans l'imprimante et sur le transport.
  • Page 97: Nettoyage De L'écran Tactile

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE Nettoyage de l'écran tactile Nettoyez soigneusement l'écran tactile en l'essuyant avec un chiffon non pelucheux et un produit nettoyant non abrasif pour écrans tactiles d'ordinateurs et de téléphones portables. Ne pulvérisez PAS le nettoyant directement à l'écran, pulvérisez sur le chiffon, puis nettoyez l'écran.
  • Page 98: Nettoyage Du Capteur De Support

    CHAPITRE 4 MAINTENANCE Nettoyage du capteur de support Vérifiez périodiquement qu'il n'y a ni poussière ni résidus sur le capteur de support (situé sous la plaque réflectrice du capteur de support). 1. Utilisez la molette d'épaisseur du support pour soulever le chariot de tête d'impression jusqu'à sa position la plus haute.
  • Page 99: Chapitre 5 - Guide De Dépannage

    CHAPITRE 5 DÉPANNAGE CHAPITRE 5 – Guide de dépannage Les instructions de dépannage sont fournies pour vous aider à résoudre les problèmes susceptibles de survenir avec l'imprimante ou son logiciel. Nous avons essayé de les rendre aussi complètes que possible. Le meilleur conseil que nous pouvons donner est de vérifier que le système est correctement paramétré, branché...
  • Page 100 CHAPITRE 5 DÉPANNAGE Problème de cartouche ou cartouche d'encre (Tête encre épuisée d'impression) ». Installez une nouvelle cartouche Cartouche d'encre d'encre. incompatible. Utilisez la fonction « état de l'encre », dans le menu de « Démarrage rapide », pour vérifier que l'imprimante reconnaît la cartouche d'encre comme un élément de fourniture valable.
  • Page 101: Imprimante

    CHAPITRE 5 DÉPANNAGE Imprimante ÉTAT PROBLÈME SOLUTION L'écran tactile est noir et le L'imprimante est en mode veille Pour réveiller l'imprimante, appuyez témoin d'alimentation est sur l'une quelconque des quatre allumé touches mécaniques ou touchez l'écran tactile. L'imprimante était arrêtée, mais l'alimentation électrique n'a jamais Essayez de réveiller l'imprimante de la été...
  • Page 102 CHAPITRE 5 DÉPANNAGE Problème éventuel de décharge Mettez l'impression en pause. d'électricité statique. Sélectionnez les enregistrements à réimprimer. Reprenez l'impression. La cartouche présente un problème Vérifiez/nettoyez/remplacez les Une ou plusieurs cartouches ou est vide. cartouches d'encre. n'impriment PAS, dès le Un problème de reconnaissance de Mettez la tâche en pause.
  • Page 103 CHAPITRE 5 DÉPANNAGE Imprimante (suite) ÉTAT PROBLÈME SOLUTION L'imprimante a détecté un Voir Messages à l'écran tactile Bourrage papier bourrage papier. Voir Messages à l'écran tactile Double alimentation L'imprimante a détecté une double alimentation ou un mauvais format de papier sélectionné...
  • Page 104 CHAPITRE 5 DÉPANNAGE Fantomisation et déplacement Le support patine/hésite. Vérifiez l'épaisseur du support. Le des caractères/lignes chariot positionné trop haut entraîne un patinage du support quand il passe sous les têtes.
  • Page 105: Messages Écran Tactile

    CHAPITRE 5 DÉPANNAGE Messages Écran tactile L'écran tactile affiche les messages pour vous alerter des problèmes ou pour indiquer qu'un processus est terminé. MESSAGE À L'ÉCRAN PROBLÈME SOLUTION Incident papier. Dégagez les supports du chargeur Le support est roulé ou courbé. et/ou de la zone de transport d'impression.
  • Page 106 CHAPITRE 5 DÉPANNAGE Rechargez le support. Appuyez sur OK pour continuer.
  • Page 107: Messages À L'écran (Suite)

    CHAPITRE 5 DÉPANNAGE Messages à l'écran (suite) L'écran tactile affiche les messages pour vous alerter des problèmes ou pour indiquer qu'un processus est terminé. Le fonctionnement de Vérifier l'imprimante. DÉPASSEMENT DE DÉLAI (ERREUR 04) l'imprimante a dépassé son Appuyez sur OK pour continuer. délai ou l'imprimante a été...
  • Page 108: Annexe A - Caractéristiques Techniques De L'imprimante

    Port USB 3.0 (USB 3.1 Gen 1) (accepte également l'USB 2.0) Connexion sans fil : DIAGNOSTIC Résident dans le progiciel DIRECTION D'ALIMENTATION AS-850 : de gauche à droite AS-850R : De droite à gauche PROCESSEUR 600 MHz Dual-core ARM Cortex-A9 MPCore MISE A JOUR DU PROGICIEL Par USB ou MicroSD remplaçable...
  • Page 109: Compteurs

    Compteur du nombre de pièces pendant la durée de vie, compteur de session, compteur de tâches OPTIONS AS-850 : Fonctionnement de gauche à droite ou AS-850R : Fonctionnement de droite à gauche, Chargeur AS-FDR14 (EasyFeed 140), Réhausseur RS-140, Transporteur/Empileur, Séchoir IR, Armoire...
  • Page 110: Index

    INDEX Encres à base de solvant ........92 Adresse MAC ............46 Cartouche d'encre Affichage Nettoyage des buses Imprimante ............7 Encres à base de solvant ........91 Nettoyage ............96 Encres à base d'eau ......... 86 Panneau de commande ......... 5 Nettoyage du clip de stockage Utilisation.............
  • Page 111 INDEX Diagnostics Fusible ................ 6 Encodeur .............. 43 Driver Printing Preferences Guide de contrôle du matériau ......24 Orientation Portrait/Landscape ......55 Guide de contrôle du support ........8 Guides Écran Alignement horizontal ........39 Côté support ............6 Écran Alignement vertical ........39 Guides latéraux du support .........
  • Page 112 Interrupteur, Alimentation principale ....... 6 Pilote d'imprimante Propriétés ............. 53 Langue, Sélectionner ..........38 Plage d'impression – AS-850 (L2R) ......22 Leviers de réglage des guides des courroies .... 18 Plage d'impression – AS-850R (R2L) ......23 Low Ink (Niveau d'encre bas) ........29 Port Ethernet ............
  • Page 113 INDEX Touche passe-système ..........47 Voyant d'alimentation ........... 5, 7 Touche Pause/Reprise ....... 5, 7, 47, 52 Voyant, Alimentation ..........5, 7 Touches du panneau de commande ....... 47 Unités d'impression ........... 5 WiFi Antenne ............... 12 Utilisation de l'écran tactile ........27 Configuration ............
  • Page 114 A0137993/A- 27/10/2020...

Ce manuel est également adapté pour:

As-850r

Table des Matières