EINHELL LE-DS 180/1 Instructions De Service
EINHELL LE-DS 180/1 Instructions De Service

EINHELL LE-DS 180/1 Instructions De Service

Ponceuse triangulaire
Masquer les pouces Voir aussi pour LE-DS 180/1:

Publicité

Liens rapides

Anl LE-DS 180-1 SPK1
21.09.2005
8:36 Uhr
Seite 1
®
Bedienungsanleitung
Dreieckschleifer
Operating Instructions
Triangular Sander
Instructions de service
Ponceuse triangulaire
Gebruiksaanwijzing
Driehoek-schuurmachine
Istruzioni per l'uso
Smerigliatrice triangolare
Brugsanvisning
Trekantsliber
Instrukcja obs≥ugi
Szlifierka kĪtowa
Használati utasítás
Sarokcsiszolóhoz
Руководство по эксплуатации
треугольной шлифовальной машинки
Upute za uporabu
Trokutna brusilica
180/1
LE-DS
Art.-Nr.: 44.642.07
I.-Nr.: 01015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL LE-DS 180/1

  • Page 1 Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Dreieckschleifer Operating Instructions Triangular Sander Instructions de service Ponceuse triangulaire Gebruiksaanwijzing Driehoek-schuurmachine Istruzioni per l’uso Smerigliatrice triangolare Brugsanvisning Trekantsliber Instrukcja obs≥ugi Szlifierka kĪtowa Használati utasítás Sarokcsiszolóhoz Руководство по эксплуатации треугольной...
  • Page 2: Technische Daten

    Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 2 Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung genau und Arbeitshinweise achten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zusammen mit Das Gerät ist besonders leistungsfähig beim Schleifen von schwer zugänglichen Ecken und Kanten. Zum Schleifen von dem Dreieckschleifer auf.
  • Page 3: Technical Data

    Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 3 Please read the operating instructions carefully and observe the safety regulations at all costs. Keep the Notes on working with the machine operating instructions together with the triangular The triangular sander is particularly efficient at sanding hard- sander.
  • Page 4: Données Techniques

    Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 4 Lisez attentivement ce mode d’emploi et respectez faut le faire réparer par un spécialiste. surtout les consignes de sécurité. Gardez le mode Consignes relatives au travail d’emploi avec la ponceuse triangulaire. L’appareil est particulièrement efficace s’il s’agit de poncer Données techniques: des coins et arêtes d’accès difficile.
  • Page 5: Bestellen Van Wisselstukken

    Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 5 Gelieve de handleiding aandachtig te lezen en zeker de veiligheidsrichtlijnen na te leven. Bewaar deze Werkaanwijzingen handleiding altijd samen bij de Delta-schuurmachine. Het toestel is bijzonder sterk bij het schuren van moeilijk toegankelijke hoeken en randen.
  • Page 6: Dati Tecnici

    Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 6 Leggere attentamente le istruzioni per l´uso e fare eseguire le riparazioni da un tecnico. particolare attenzione alle avvertenze di sicurezza. Conservare le istruzioni per l´uso insieme alla Avvertimenti per l´uso smerigliatrice triangolare. L´utensile è...
  • Page 7: Bestilling Af Reservedele

    Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 7 DK/N Læs venligst brugsvejledningen nøje igennem, og læg Vedligeholdelse og pleje: især mærke til sikkerhedshenvisningerne. Opbevar brugsvejledningen sammen med Deltasliberen. Maskinen er vedligeholdelsesfri. Hold altid udluftningsåbningen fri og ren. Tekniske data: Hold udsugningshullerne i svingningspladen rene.
  • Page 8: Zamawianie Części Zamiennych

    Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 8 ProszÍ dok≥adnie przeczytaś instrukcjÍ obs≥ugi, a przeprowadzonych procesůw produkcyjnych i testůw kontrolnych - naleŅy zleciś naprawÍ specjali∂cie. szczegůlnie wskazůwki dotyczĪce zachowania bezpieczeŮstwa. InstrukcjÍ obs≥ugi naleŅy przechowywaś wraz z maszynĪ. Wskazůwki dotyczĪce przebiegu pracy: UrzĪdzenie nadaje siÍ...
  • Page 9: Pótalkatrészek Megrendelése

    Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 9 Használatba vétel elôtt kérjük a használati utasítást mégis hibás lenne, akkor a javítást egy szakember által pontosan átolvasni és ügyeljen különösen a biztonsági kell véghezvinni. utalásokra. Tárolja a használati utasítást a háromszögcsiszolóval együtt.
  • Page 10 Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 10 Необходимо внимательно прочитать руководство по эксплуатации и точно Техническое обслуживание и уход: следовать указаниям по технике Устройства не нуждается в техническом безопасности. Храните руководство обслуживании. эксплуатации вместе с треугольной Вентиляционные щели должны быть всегда шлифовальной...
  • Page 11: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 11 Molimo da pažljivo pročitate ove upute za uporabu i Napomene za rad naročito obratite pažnju na sigurnosne napomene. Uredjaj je naročito učinkovit kod brušenja teško Upute za uporabu sačuvajte zajedno s trokutnom pristupačnih kutova i rubova.
  • Page 12: Konformitätserklärung

    диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта. normama EU za artikl. заявляє про відповідність згідно з Директивою declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc- ЄС та стандартами, чинними для даного товару. toare CE μi normele valabile pentru articolul. Deltaschleifer LE-DS 180/1 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 2000/14/EG:...
  • Page 13 Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 13 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Page 14: Garancijski List

    Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 14 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
  • Page 15 Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 15 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 16 Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 16 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Page 17 Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 17 H Csak EU-országok Ne dobja az elektromos szerszámokat a házi hulladék közé. A villamos készülékekkel és elektromos-öregkészülékekkel kapcsolatos 2002/96/EG-i europai irányvonalaknak valamint ezeknek a nemzeti jogban történő realizálásának megfelően az elhasznált villamos szerszámokat külön kell gyüjteni és egy környezetbaráti újraértékesítéshez juttatni.
  • Page 18 Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 18...
  • Page 19 Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 19...
  • Page 20 Anl LE-DS 180-1 SPK1 21.09.2005 8:36 Uhr Seite 20 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale, Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

Ce manuel est également adapté pour:

44.642.07

Table des Matières