Dhollandia ELEC GENERAL 03 Instructions De Montage page 22

Table des Matières

Publicité

ES
Fig. 4.4
1
Fusible principal 250A utilizado para los camiones
2
Fusible principal 250A utilizado para los (semi-)
remolques
3
Caja de mandos exterior, o mando exterior integrado
en la tapa del grupo hidráulico
4
Grupo hidráulico
5
Cable de alimentación (+) del fusible principal en la
batería del vehículo al polo de entrada del relé de
arranque de la PEH
6
Polo de entrada del relé de arranque
7
Interruptor de cabina
8
Interface VEHH
9
Toma Cannon de 7 clavijas S070
10
Corriente del mando desde el interruptor de cabina
hacia la caja de mandos exterior
11
Selector de mando en la caja de mandos
DHOLLANDIA
FR
Fig. 4.4
1
Fusible principal 250A utilisé pour des camions
2
Fusible principal 250A utilisé pour des (semi-) re-
morques
3
Boîtier de commande extérieure, ou commande
extérieure intégrée dans le couvercle du groupe
hydraulique
4
Groupe hydraulique
5
Câble d'alimentation (+) du fusible principal sur la
batterie du véhicule au pôle d'entrée du relais dé-
marreur du HEH
6
Pôle d'entrée du relais démarreur
7
Interrupteur de cabine
8
Interface VEHH
9
Prise Cannon à 7 broches S070
10
Courant de commande depuis l'interrupteur de ca-
bine vers le boîtier de commande extérieure
11
Sélecteur de commande dans le boîtier de contrôle
22
DE
Abb. 4.4
1
Hauptstromsicherung 250 A für LKW
2
Hauptstromsicherung 250 A für Aufliegern u. An-
hängern
3
Separater Bedienkasten oder Bedieneinheit im
Aggregatdeckel montiert
4
Hydraulikaggregat
5
(+) Batteriekabel von der Hauptstromsicherung auf
der Fahrzeugbatterie zum Eingangspol des Magnet-
schalters der HLB
6
Eingangspol des Magnetschalter
7
Fahrerhausschalter
8
VEHH - Anschluss
9
S070 7-poliger Cannon-Stecker
10
Steuerstromkabel vom Fahrerhausschalter zum
Bedienkasten
11
Sicherheitswahlschalter im Bedienkasten

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Dhollandia ELEC GENERAL 03

Table des Matières