Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation instructions2
Notice de montage14
Instrucciones de instalación27
CX482610
CX492610
Full surface induction cooktop
Table de cuisson induction à pleine surface
Placa de cocción con inducción en toda la superficie

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau CX482610

  • Page 1 Installation instructions2 Notice de montage14 Instrucciones de instalación27 CX482610 CX492610 Full surface induction cooktop Table de cuisson induction à pleine surface Placa de cocción con inducción en toda la superficie...
  • Page 2: Table Des Matières

    en-us Safety Definitions Table of Contents I n s t a l l a t i o n i n s t r u c t i o ns 9 Safety Definitions 9 Safety Definitions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING S a f e t y D e f i n i t i o n s Safety Codes and Standards Electric Safety This indicates that death or serious injuries may...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is intended for use up to a IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS I MPORTANT: The appliance must be R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S maximum height of 13,100 feet installed by a qualified installer.
  • Page 4: Related Equipment Safety

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Be sure your appliance is properly can be reduced by installing a hood that installed and grounded by a qualified projects horizontally a minimum of 5 technician. Installation, electrical inches (127 mm) beyond the bottom of connections and grounding must comply the cabinet.
  • Page 5: Before You Begin

    en-us Before you begin Cabinet Requirements Before you begin The distance from the top of the cooktop to the bottom of cabinets above must be a minimum of A=30" (762 mm). T ools and parts needed B e f o r e y o u b e g i n This distance can be reduced to A=24"...
  • Page 6: Prepare Installation Space

    en-us Prepare Installation Space Flush installation: The appliance can be installed in the Prepare Installation Space following temperature- and water-resistant countertops: Stone countertops ▯ P r e p a r e I n s t a l l a t i o n S p a c e Plastic countertops (such as Corian®) ▯...
  • Page 7: Cutout Dimensions For 36" Cooktops

    en-us Prepare Installation Space Flush mounting: Flush mounting into a countertop is Cutout dimensions for 36" cooktops possible. Model: CX 492 610...
  • Page 8: Combining Several Vario Devices

    en-us Prepare Installation Space Flush mounting: Flush mounting into a countertop is Combining several Vario devices possible. The connecting strip VA 420 000/001/010/011 is required for the combination of several Vario appliances. This is available separately as a special accessory. Consider additional space requirement for the connecting strip between the appliances when making the cut-out (see installation instructions VA 420 000/001/...
  • Page 9: Ventilation

    en-us Prepare Installation Space Ventilation If the inside of the cabinet is no wider than ▯ inch (750 mm), make cutouts in the side panels. To assure that the appliance works correctly, the cooktop MUST be sufficiently ventilated. Since the ventilation in the lower section of the appliance requires a sufficient supply of fresh air, the cabinet must be designed accordingly.
  • Page 10: Installation Procedure

    en-us Installation Procedure Install Appliance Installation Procedure WARNING CAUTION I n s t a l l a t i o n P r o c e d u r e Before you plug in an electrical cord or turn on Sharp edges.
  • Page 11: Removing Appliance

    en-us Installation Procedure Electrical Installation Electrical requirements You can find the identification plate with the electrical specifications on the underside of the appliance. The junction box must be located within 3 feet of the cooktop connection. It should be easily accessible for service purposes.
  • Page 12: Connect Electrical Supply

    en-us Installation Procedure Connect Electrical Supply Check the Installation CAUTION CAUTION Before installing, turn off power supply at the Before you plug in an electrical cord or turn on service panel. Lock service panel to prevent power power supply, make sure all controls are in the OFF from being turned on accidentally.
  • Page 13: Customer Service

    en-us Customer Service Customer Service C u s t o m e r S e r v i c e I f your appliance needs repairs, our Customer Service is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible.
  • Page 14 fr-ca Définitions de sécurité Table des matières Not i c e de mont a g e 9 Définitions de sécurité 9 Définitions de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é Codes et normes de sécurité...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Enlever le ruban adhésif et l’emballage CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES I MPORTANT : L'électroménager doit être L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 16: Sécurité Électrique

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité électrique AVERTISSEMENT UNE MISE À LA TERRE INADÉQUATE PEUT AVERTISSEMENT ENTRAÎNER UN RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Avant tout raccordement de cordon Consultez un électricien qualifié si électrique ou toute mise sous vous ne comprenez pas tension, assurez-vous que toutes les parfaitement les instructions de...
  • Page 17: Avertissement Issu De La Proposition

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Vérifiez que la profondeur des armoires situées au-dessus de la table de cuisson ne dépasse pas 13 po (330 mm). La pose d'un appareil de réfrigération, d'un lave-vaisselle, d'un four non ventilé ou d'un lave-linge sous la table de cuisson n'est pas autorisée.
  • Page 18: Avant De Commencer

    fr-ca Avant de commencer Exigences pour les placards Avant de commencer La distance du haut de la table de cuisson au bas des armoires au-dessus doit être au minimum de A=30 po O utils et pièces nécessaires A v a n t d e c o m m e n c e r (762 mm).
  • Page 19: Préparation Des Meubles

    fr-ca Préparation des meubles Pose en affleurement Préparation des meubles L'appareil peut être posé en affleurement dans un plan de travail. P r é p a r a t i o n d e s m e u b l e s R éaliser la découpe pour l’appareil dans le plan de Pour une installation affleurante dans des comptoirs avec travail, selon le schéma de pose.
  • Page 20: Dimensions De La Découpe Pour Tables De Cuisson De 30 Po

    fr-ca Préparation des meubles Dimensions de la découpe pour tables Pose en affleurement: L'appareil peut être posé en affleurement dans un plan de travail. de cuisson de 30 po Modèle: CX 482 610...
  • Page 21: Dimensions De La Découpe Pour Tables De Cuisson De 36 Po

    fr-ca Préparation des meubles Dimensions de la découpe pour tables Pose en affleurement: L'appareil peut être posé en affleurement dans un plan de travail. de cuisson de 36 po Modèle: CX 492 610...
  • Page 22: Association De Plusieurs Appareils Vario

    fr-ca Préparation des meubles Association de plusieurs appareils Vario Ventilation Pour combiner plusieurs appareils Vario, il faut utiliser la Pour assurer un fonctionnement adéquat de l’appareil barrette de jonction VA 420 000/001/010/011. Elle est électroménager, la table de cuisson DOIT être disponible comme accessoire en option.
  • Page 23: Procédure D'installation

    fr-ca Procédure d’installation Si le dégagement minimal de 20 mm ( po) n’est ▯ Procédure d'installation pas présent à l’arrière de l’armoire, vous devez pratiquer une ouverture sur le dessous. ATTENTION P r o c é d u r e d ’ i n s t a l l a t i o n Bords coupants.
  • Page 24: Pose De L'appareil

    fr-ca Procédure d’installation Pose de l'appareil AVERTISSEMENT Avant tout raccordement de cordon électrique ou toute mise sous tension, assurez-vous que toutes les commandes sont en position OFF (d'arrêt). Insérer de façon uniforme la table de cuisson dans la découpe. Appuyer fermement sur l’électroménager une fois dans la découpe.
  • Page 25: Installation Électrique

    fr-ca Procédure d’installation Installation électrique ATTENTION pour réduire le risque d’électrocution et d’incendie, n’utilisez pas de câble d’alimentation Critères électriques électrique flexible. Ces caractéristiques techniques figurent sur la plaque d’identification au bas de l’appareil ménager. Le boîtier Consulter la plaque signalétique pour en savoir plus. de dérivation soit être placé...
  • Page 26: Vérification De L'installation

    fr-ca Service après-vente Vérification de l'installation Service après-vente ATTENTION S e r v i c e a p r è s - v e n t e S i votre appareil doit être réparé, notre service après- Avant de brancher le cordon électrique ou de vente est à...
  • Page 27: Definiciones De Seguridad

    es-mx Definiciones de seguridad Índice I n s t r u c c i o nes de i n s t a l a c i ó n 9 Definiciones de seguridad 9 Definiciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d Códigos y normas de seguridad...
  • Page 28: Instrucciones De Seguridad Importantes

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Retire toda la cinta y el embalaje antes de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES I MPORTANTE: el montaje del L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S usar el electrodoméstico.
  • Page 29: Seguridad Eléctrica

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad eléctrica ADVERTENCIA ¡LA CONEXIÓN INCORRECTA A TIERRA ADVERTENCIA PUEDE CAUSAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA! Antes de enchufar un cable eléctrico Consulte a un electricista calificado o activar el suministro eléctrico, si no comprende la totalidad de las asegurarse de que todos los instrucciones de conexión a tierra o...
  • Page 30: Advertencia En Virtud De La Proposición

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Verifique que los gabinetes que se encuentran sobre la placa tengan 13 pulg. (330 mm) de profundidad como máximo. Debajo de la placa de cocción no se pueden montar neveras, lavavajillas, hornos si ventilación ni lavadoras.
  • Page 31: Antes De Empezar

    es-mx Antes de empezar Requisitos de gabinetes Antes de empezar La distancia desde la parte superior de la placa hasta la parte inferior de los gabinetes que se encuentran arriba H erramientas y piezas necesarias A n t e s d e e m p e z a r debe ser, como mínimo, de A = 30 in (762 mm).
  • Page 32: Preparación De Los Muebles De Montaje

    es-mx Preparación de los muebles de montaje Montaje a ras de superficie Preparación de los muebles de montaje Se puede realizar un montaje a ras de superficie de la encimera. P r e p a r a c i ó n d e l o s m u e b l e s d e m o n t a j e R ealice el recorte para el aparato en la encimera según Para la instalación enrasada en encimeras de baldosas: el croquis de montaje.
  • Page 33: Dimensiones Del Hueco Para Placas De 30 In

    es-mx Preparación de los muebles de montaje Dimensiones del hueco para placas Montaje a ras de superficie: se puede realizar un montaje a ras de superficie de la encimera. de 30 in Modelo: CX 482 610...
  • Page 34: Dimensiones Del Hueco Para Placas De 36 In

    es-mx Preparación de los muebles de montaje Dimensiones del hueco para placas de Montaje a ras de superficie: se puede realizar un montaje a ras de superficie de la encimera. 36 in Modelo: CX 492 610...
  • Page 35: Combinar Varios Aparatos Vario

    es-mx Preparación de los muebles de montaje Combinar varios aparatos Vario Ventilación Para combinar varios aparatos Vario se requiere la barra Para garantizar que el aparato funciona correctamente, la de conexión VA 420 000/001/010/011. Esta está placa de cocción DEBE estar lo suficientemente disponible por separado como accesorio especial.
  • Page 36: Procedimiento De Instalación

    es-mx Procedimiento de instalación Si no se proporciona un espacio mínimo de ▯ Procedimiento de instalación pulgadas (20 mm) en la parte trasera del gabinete, entonces se deberá crear una abertura en la parte inferior. ATENCION P r o c e d i m i e n t o d e i n s t a l a c i ó n Bordes afilados.
  • Page 37: Montaje Del Aparato

    es-mx Procedimiento de instalación Montaje del aparato Solo para el montaje a ras de superficie: Antes del sellado con junta ha de realizar necesariamente una prueba de funcionamiento (ver la ADVERTENCIA sección “Pruebe la instalación"). Antes de enchufar un cable eléctrico o activar el Rellenar la ranura que queda entre el mostrador y la suministro eléctrico, asegurarse de que todos los placa de cocción con cola de silicón convencional...
  • Page 38: Instalación Eléctrica

    es-mx Procedimiento de instalación Conexión de la alimentación eléctrica Instalación eléctrica ATENCION Requisitos eléctricos Antes de la instalación, apague el disyuntor de la caja de fusibles. Trabe el disyuntor para impedir Puede encontrar la placa de identificación con las que se encienda accidentalmente la alimentación especificaciones eléctricas en la parte inferior del eléctrica.
  • Page 39: Pruebe La Instalación

    es-mx Servicio de atención al cliente Connector UL certificado Servicio de atención al cliente Cable rojo Si la placa se instala y conecta como se especificó S e r v i c i o d e a t e n c i ó n a l c l i e n t e S i su aparato necesita una reparación, nuestro servicio anteriormente, estará...

Ce manuel est également adapté pour:

Cx492610

Table des Matières