Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
BL-20 TRH THERMO-/HYGROMETER
Best.-Nr. 12 32 05
1.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Produkt dient zur Messung der Umgebungstemperatur (in ºC oder ºF) und der Umgebungsluftfeuchtigkeit.
Außerdem können die minimalen oder die maximalen Messwerte des jeweiligen Messvorgangs angezeigt
werden. Die Spannungsversorgung erfolgt über eine 9V-Blockbatterie.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes
nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur Beschädigung
des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag
usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für späteres
Nachschlagen auf.
2.
LIEFERUMFANG
Thermo-/Hygrometer
9V-Blockbatterie
Bedienungsanleitung
3.
SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung
durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!
Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.
Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt sein.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
Batterien
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch
Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen
hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei
herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
Nehmen Sie keine Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
Sonstiges
Eine Reparatur des Geräts darf nur durch eine Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt erfolgen.
Sollten Sie noch Fragen zum Umgang mit dem Gerät haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, steht Ihnen unser Technischer Support unter folgender Anschrift und Telefonnummer
zur Verfügung:
Voltcraft
, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Deutschland, Tel.: 0180 / 586 582 7
®
4.
BEDIENELEMENTE
1
2 3
Version 11/11
4
1.
Display
2.
Hintergrundbeleuchtungs-
Sensor
3.
Taste Ein/Aus
4.
Sensorkopf
5.
Taste MAX/MIN
5
5.
BATTERIE EINLEGEN / WECHSELN
1.
Entnehmen Sie den Batteriefachdeckel von der Rückseite des Gerätes.
2.
Setzen Sie eine 9V-Blockbatterie ein.
3.
Schließen Sie das Batteriefach.
Wechseln Sie die Batterie, sobald das Batterie-Symbol auf dem Display erscheint.
6.
INBETRIEBNAHME
Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Sensorkopfs, da ansonsten der
Sensor beschädigt werden könnte.
1.
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
2.
Auf dem Display wird oben in großen Ziffern die relative Luftfeuchtigkeit in % (RH = Relative Humidity)
dargestellt. Am unteren Rand des Displays wird in kleinen Ziffern die Temperatur in ºC (Celsius)
dargestellt.
3.
Um die Anzeigeeinheit der Temperatur in ºF (Fahrenheit) zu ändern, schieben Sie den Schiebeschalter
innerhalb des Batteriefachs auf die Position F.
4.
Drücken Sie während der Messung die Taste MAX/MIN, um nur den höchsten Wert des aktuellen
Messvorgangs auf dem Display anzuzeigen. Oben auf dem Display erscheint der Maximalwert-Indikator
MAX.
5.
Drücken Sie erneut die Taste MAX/MIN, um nur den niedrigsten Wert des aktuellen Messvorgangs auf dem
Display anzuzeigen. Oben auf dem Display erscheint der Minimalwert-Indikator MIN.
6.
Halten Sie die Taste MAX/MIN für ca. zwei Sekunden gedrückt, um wieder zur Echtzeit-Anzeige
zurückzukehren.
Der Maximalwert und der Minimalwert werden vom Speicher gelöscht. Falls Sie die MAX/MIN-
Funktion erneut aktivieren, werden die MAX/MIN-Werte ab dem Zeitpunkt des erneuten Aufrufs der
Funktion auf dem Display angezeigt.
7.
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät auszuschalten. Ansonsten schaltet sich das Gerät nach ca.
30 Minuten automatisch ab.
8.
Gehen Sie wie folgt vor, um die automatische Abschaltfunktion zu deaktivieren:
-
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, halten Sie die Taste MAX/MIN gedrückt und drücken Sie die Taste
Ein/Aus.
-
Sobald das Display eingeschaltet ist, lassen Sie beide Tasten los.
-
Das Uhrensymbol (Indikator der automatischen Abschaltfunktion) unten links auf dem Display erlischt.
-
Gehen Sie auf die gleiche Weise vor, um die automatische Abschaltfunktion zu aktivieren.
Um das Gerät auf einem optional erhältlichen Stativ zu befestigen, befindet sich auf der Rückseite
oberhalb des Batteriefachdeckels ein Schraubgewinde.
Die Hintergrundbeleuchtung des Displays wird bei zu geringer Umgebungshelligkeit automatisch
aktiviert.
7.
ENTSORGUNG
Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
Batterien / Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus
verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,
das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das
ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung
steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde,
unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
8.
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung:
9V-Blockbatterie
Stromaufnahme:
5,5 mA
Ansprechzeit:
< 15 Sekunden
Automatische Abschaltzeit: nach ca. 30 Minuten
Abmessungen (B x H x T): 55 x 210 x 32 mm
Gewicht:
135 g
Einheit
Messbereich
ºCelsius
-20 ºC bis +60 ºC 0,1
ºFahrenheit
-4 ºF bis +140 ºF 0,1
Relative Luftfeuchtigkeit 0 % bis 100 %
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/ 586 582 7.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2011 by Voltcraft
.
®
Auflösung Genauigkeit
± 1 ºC (0 ºC bis +40 ºC)
± 2 ºC (-20 ºC bis 0 ºC / +40 ºC bis +60 ºC)
± 1 ºF (+32 ºF bis +104 ºF)
± 2 ºF (-4 ºF bis +32 ºF / +104 ºF bis +140 ºF)
± 3,5 % (20 % bis 80 %)
0,1
± 5 % (0 % bis 20 % / 80 % bis 100 %)
V2_1111_02-SB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT BL-20 TRH

  • Page 1 Sensor Taste Ein/Aus Sensorkopf Taste MAX/MIN Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/ 586 582 7. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
  • Page 2 ± 3.5 % (20 % to 80 %) Relative humidity 0 % to 100 % technical support is available under the following address and telephone number: Voltcraft , 92242 ± 5 % (0 % to 20 % / 80 % to 100 %) ®...
  • Page 3 ± 5 % (0 % à 20 % / 80 % à 100 %) Ecran Senseur du rétroéclairage Touche Marche/Arrêt Tête du capteur Touche MAX/MIN Cette notice est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180 586 582 7. MISE EN PLACE ET REMPLACEMENT DE LA PILE Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de Ouvrez le couvercle du logement de la pile au dos de l’appareil. l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
  • Page 4 Sensorkop Knop MIN/MAX BATTERIJ PLAATSEN/VERVANGEN Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Voltcraft®, Verwijder het deksel van het batterijvak op de achterkant van het apparaat. Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180 586 582 7. Plaats een blokbatterij van 9 V.