Télécharger Imprimer la page
Festo SOEG-RTD-Q20 Mode D'emploi

Festo SOEG-RTD-Q20 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

SOEG-RTD-Q20
- Analogausgang 0 ... 10 V
- Schaltfenster einstellbar
- Einstellbare Vorder- und Hintergrund-
ausblendung
- Meßbereich 20 ... 80 mm
- Teach-in
- Rotlicht 660 nm
- Kleine Bauform
- Verschmutzungsanzeige
- N.O. - N.C. wählbar
Optische Daten (typ.)
Arbeitsbereich:
Tastweiteneinstellung:
Bezugsmaterial:
Kodak weiß, 90%, 100x100 mm
Lichtart:
Elektrische Daten (typ.)
Betriebsspannung +U
:
B
Verpolschutz U
:
B
Stromaufnahme im Leerlauf:
Schaltausgang:
siehe Auswahltabelle
Ausgangsstrom:
Kurzschlussschutz:
Schaltfrequenz (ti/tp 1:1):
Analogausgang:
0 ... 10 V / max. 3 mA
Grenzfrequenz Analogausgang:
Stabilitätsanzeige:
Lichtempfangsanzeige:
Schutzklasse:
Mechanische Daten (typ.)
Gehäusematerial:
Schwing- und Schockfestigkeit:
Schutzart:
Umgebungstemperaturbereich:
Lagertemperaturbereich:
Anschlusskabel:
Leitungslänge Standard:
Steckeranschluss:
Gewicht (Stecker):
Gewicht (Kabel):
Maßzeichnung / Dimensional drawing / Plan coté
153-00382
Teile-Nr. / Typenbezeichnung
Part No. / Type
N° de Pièce / Type
Arbeitsbereich (mm)
Working range (mm)
Champ de travail (mm)
Anschluss
Connection
Raccordement
Ausgang (voreingestellt)
Output (preset)
Sortie (réglée)
Anschlussbild
Wiring diagram
Schéma de raccordement
Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications
Festo SE & Co. KG, Postfach D-73726 Esslingen, Phone: +49/711/347-0
- Analogue output 0 ... 10 V
- Adjustable screening function
- Adjustable foreground and background
suppression
- Measuring range 20 ... 80 mm
- Teach-in
- Red light 660 nm
- Compact housing
- Contamination indicator
- N.O. - N.C. selectable
Optical data (typ.)
20 ... 80 mm
Working range:
Teach-in
Sensitivity adjustement:
Reference material:
LED rot 660 nm
Used light:
Electrical data (typ.)
15 ... 30 V DC
Operating voltage +U
ja
Reverse battery protection U
≤ 30 mA bei 24 V DC
Power consumption (no load):
Signal output:
100 mA
Output current:
ja
Short-circuit protection:
1000 Hz
Switching frequency (at ppp 1:1):
Analog output:
200 Hz
Switching frequency analog output:
LED grün
Stability indicator:
LED gelb
Light reception indicator:
Protection class:
Mechanical data (typ.)
ABS
Casing material:
EN 60947-5-2
Vibration and shock resistance:
IP67
Protection standard:
-20 ... +60 °C
Ambient temperature range:
-20 ... +80 °C
Storage temperature range:
PUR 4 x 0,14 mm
2
Cable:
2 m
Standard cable length:
M 8x1, 4 polig
Connection:
ca. 10 g
Weight (plug):
ca. 40 g
Weight (cable):
153-00381
537757
SOEG-RTD-Q20-PP-S-2L-TI
20 ... 80 mm
Stecker
Connector
Connecteur
PNP
N.O.
1
Abstandssensor
Distance sensor
Capteur de distance
20 ... 80 mm
Teach-in
Kodak white, 90%, 100x100 mm
LED red 660 nm
:
15 ... 30 V DC
B
:
B
≤ 30 mA at 24 V DC
see selection table
100 mA
1000 Hz
0 ... 10 V / max. 3 mA
200 Hz
LED green
LED yellow
EN 60947-5-2
-20 ... +60 °C
-20 ... +80 °C
PUR 4 x 0.14 mm
M 8x1, 4 pin
approx. 10 g
approx. 40 g
Anschluss / Wiring / Raccordement
1
154-00179
1
BN
2
WH
4
BK
PNP
3
BU
4:
Taste / button /
touche
gelbe LED /
yellow LED /
LED jaune
grüne LED /
green LED /
LED verte
- Sortie analogique 0 ... 10 V
- Fonction de commutation réglable
- Suppression du premier-plan et arrière- plan
réglable
- Etendue de mesure 20 ... 80 mm
- Teach-in
- Lumière rouge 660 nm
- Boîtier compact
- Indicateur de contamination
- N.O. - N.C. réglable
Caract. optique (typ.)
Champ de travail:
Réglage de la distance de détection:
Matériau de référence: Kodak blanc, 90%, 100x100mm
Type de lumière:
Caract. électriques (typ.)
Tension d'utilisation +U
:
B
yes
Protection contre les inversions de polarité U
Consommation en courant (sans charge): ≤ 30 mA à 24 V DC
Sorties de commutation:
Courant de sortie:
yes
Protection contre courts-circuits:
Fréquence de commutation (ti/tp 1:1):
Sorties analogique:
Fréquence limite sur sortie analogique:
Indicateur de stabilité:
Indicateur de réception de lumière:
Protection électrique:
Caract. mécaniques (typ.)
ABS
Matériau de boîtier:
Rèsistance díendurance et aux chocs:
IP67
Degré de protection:
Température de fonctionnement:
Plage de température de stockage:
2
Câble de raccordement:
2 m
Longueur de câble standard:
Connecteur de raccordement:
Poids (Connecteur):
Poids (Câble):
2
154-00199
154-00179
BN
+U
B
WH
1
+
2
-
BK
4
3
BU
-U
B
BK:
537758
SOEG-RTD-Q20-PP-K-2L-TI
20 ... 80 mm
Kabel
Cable
Câble
PNP
N.O.
2
20 ... 80 mm
Teach-in
LED rouge 660 nm
15 ... 30 V DC
:
oui
B
voir le tableau de choix
100 mA
oui
1000 Hz
0 ... 10 V / max. 3 mA
200 Hz
LED verte
LED jaune
ABS
EN 60947-5-2
IP67
-20 ... +60 °C
-20 ... +80 °C
PUR 4 x 0,14 mm
2
2 m
M 8x1, 4 pôles
env. 10 g
env. 40 g
+U
B
+
-
PNP
-U
B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Festo SOEG-RTD-Q20

  • Page 1 Raccordement Connecteur Câble Ausgang (voreingestellt) Output (preset) N.O. N.O. Sortie (réglée) Anschlussbild Wiring diagram Schéma de raccordement Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications Festo SE & Co. KG, Postfach D-73726 Esslingen, Phone: +49/711/347-0...
  • Page 2 Tension électrique! Avant toute interventi- Spannung ausschalten electrics. on sur le système électrique: mettre hors tension. Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications Festo SE & Co. KG, Postfach D-73726 Esslingen, Phone: +49/711/347-0...