Sommaire des Matières pour 3M Versaflo TR-600 Série
Page 1
TR-600 Series/Série TR-600/Serie TR-600 Versaflo™ Powered Air Purifying Respirator (PAPR) Assembly User Instructions for 3M™ Versaflo™ Powered Air Purifying Respirator TR-600 Belt Mounted Assemblies. Respirateur d’épuration d’air propulsé Directives d’utilisation pour les ensembles respirateurs d’épuration d’air propulsé montés à la ceinture TR-600 Versaflo™...
Page 11
• L’indicateur d’encrassement du filtre n’est utile que pour les particules. Il ne donne aucun renseignement quant à la durée utile contre les gaz et les vapeurs. • Le respirateur d’épuration d’air propulsé TR-600 Versaflo™ 3M™ n’est pas conçu pour respecter les normes de sécurité intrinsèque ni homologué en vertu de ces dernières.
à ce qu’on respecte la durée utile de la cartouche. 3M offre un logiciel gratuit qui facilite la sélection des filtres ou des cartouches et le calcul de a.
Selection of Respirators (Sélection des respirateurs) • Trousse de chargeur pour quatre piles TR-644N 3M™ : Insérer le support de charge TR-640 dans l’un des ports du chargeur pour quatre piles TR-944N 3M™ et le faire glisser pour le verrouiller en place (Fig. 2). (REMARQUE : Lorsqu’on Medical Evaluation (Examen médical)
• Tirer doucement sur le filtre ou la cartouche pour s’assurer que les côtés sont bien fixés. Le respirateur d’épuration d’air propulsé TR-600 Versaflo™ 3M™ peut être utilisé avec un filtre à haute efficacité ou un Choix n° 2 : Utilisation du filtre ou de la cartouche sans protège-filtre.
TR-640 3M™ en en faisant tout d’abord glisser l’extrémité à charnière. Appuyer sur le bloc-piles pour enclencher l’avant de ce dernier en place (Fig. 8). La charge débute. Fig. 6 – Latching the filter/cartridge Fig.
Le respirateur TR-600 Versaflo est homologué avec deux choix de ceintures de qualité supérieure : la ceinture à durabilité prolongée TR-626 3M™ à surface durable avec courroies en cuir et la ceinture facile à nettoyer TR-627 3M™ à surface 11-3 11-4 lisse décontaminable avec courroies en uréthane.
(FPC) du système de protection respiratoire complet. Consulter le bulletin a. Ne pas utiliser le respirateur avec des pièces ou des accessoires autres que ceux qui sont fabriqués par 3M, comme technique 3M n° 175 pour obtenir de plus amples renseignements sur les FPC et les résultats des essais pertinents.
-305 -1000 exempts de dommages. Le tuyau de respiration doit se fixer fermement au raccord de la source d’air. 5. Pièce faciale : Lire et suivre les directives d’utilisation fournies avec la pièce faciale 3M afin de s’assurer du bon 1000 fonctionnement du système.
La ceinture facile à nettoyer TR-627 3M™ en matériau non poreux à alvéoles 5. Dans les endroits où l’air est contaminé, ne pas enlever le respirateur ni introduire les mains dans la pièce faciale.
L’ensemble respirateur d’épuration d’air propulsé TR-600 Versaflo™ 3M™ ne contient pas de pièces réparables. Aux États-Unis et au Canada, 3M participe au programme d’Appel à recycler par lequel on peut apporter sans frais les piles Ne pas ouvrir le souffleur à moteur pour tenter de le réparer. Consulter le guide de dépannage du respirateur TR-600 ou des respirateurs d’épuration d’air propulsé...
À l’exception de ce qui précède, 3M ne saurait être tenue responsable des pertes ou dommages directs, indirects, spéciaux, Definiciones ......................................40 fortuits ou conséquents résultant de la vente, de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation des produits Versaflo 3M, ou de LIMITACIONES DE USO ....................................40 l’incapacité...