Télécharger Imprimer la page

Laufen Cleanet RIVA 8.2069.1 Mode D'emploi page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour Cleanet RIVA 8.2069.1:

Publicité

Service
Servicio
Service
Service
Servicio
Servis
Service
Aptarnavimas
15
Service
Servicio
Service
Service
Servicio
Servis
Service
Aptarnavimas
Batteriewechsel
DE
Remplacement des piles
FR
Sostituzione batterie
IT
Changing batteries
EN
Cambio de batería
ES
Batterijen vervangen
NL
Výměna baterie
CS
Baterijų keitimas
LT
Wymiana baterii
PL
Elemcsere
HU
Замена батарей
RU
Смяна на батерията
BG
Batteriskift
DA
Batteribyte
SV
Batteriskifte
NO
Paristonvaihto
FI
Výmena batérie
SK
更换电池
ZH
3
b
CR 2032
Serwis
Service
Karbantartás
Service
Service
Обслуживание
Обслужване
Huolto
16
DE
Weiter auf Seite 11
Suite à la page 11
FR
Avanti a pagina 11
IT
Continue on page 11
EN
ES
Continúa en la página 11
Verder op pag. 11
NL
Pokračování na straně 11
CS
Toliau žr. 11 puslapį
LT
PL
Dalej na stronie 11
HU
Tovább a 11. oldalra
Продолжение на стр. 11
RU
Продължава на стр. 11
BG
DA
Fortsæt på side 11
SV
Fortsätter på sidan 11
Fortsett på side 11
NO
Jatka sivulta 11
FI
SK
Pokračovanie na strane 11
ZH
详见第 11 页
Serwis
Service
Karbantartás
Service
Обслуживание
Service
Обслужване
Huolto
1
4
a
Servis
售后服务
Servis
售后服务
b
a
CR 2032
18
Montageablauf
Proceso de montaje
Odpływ montażowy
Monteringstrin
装配程序
Exécution du montage
Montageverloop
A szerelés menete
Monteringsprocedur
Esecuzione del montaggio
Průběh montáže
Последовательность монтажа
Monteringsbeskrivelse
Assembly procedure
Montavimo tvarka
Протичане на монтажа
Asennuksen
46
47
DE
Inbetriebnahme abschliessen
Finaliser la mise en service
FR
IT
Terminare messa in esercizio
Complete commissioning
INBETRIEBNAHME
MISE EN SERVICE
COMMISSIONING
MESSA IN FUNZIONE
EN
ES
Finalizar la puesta en servicio
NL
Inbedrijfstelling afsluiten
Die Inbetriebnahme
ist abgeschlossen.
Mise en service terminée
Commissioning
La messa in funzione
CS
Dokončit uvedení do provozu
è completata.
«Weiter» drücken,
Appuyer sur «Continuer»
complete. Press
LT
Eksploatavimo pradžios užbaigimas
Premere «Avanti».
um zu beenden.
pour terminer
"Continue" to exit.
per uscire.
Zakończ uruchamianie
PL
Danke, dass Sie
Merci d'avoir
Thank you for
HU
Az üzembe helyezés befejezése
Grazie per aver
sich für LAUFEN
opté pour LAUFEN
choosing LAUFEN.
scelto LAUFEN.
Завершить ввод в эксплуатацию
entschieden haben.
RU
BG
Завършете пускането в експлоатация
DA
Afslut ibrugtagning
SV
Avsluta driftsättningen
NO
Avslutt igangkjøring
Suorita käyttöönotto loppuun
FI
CH
结束调试
Funktionskontrolle
Control de funcionamiento
Kontrola działania
Funktionskontrol
功能检查
Contrôle de fonctionnement
Functionele controle
Működésellenőrzés
Funktionskontroll
Controllo del funzionamento
Kontrola funkce
Проверка работоспособности
Funksjonskontroller
Function check
Veikimo kontrolė
Контрол на функциите
Toimintatarkastus
1
2
3
m in
m in
1 5
1 5
m in
0 N
0 N
1 5
0 N
b
+
b
b
a
a
a
4
a
DE
Das Dusch-WC ist nun betriebsbereit und kann dem Endkunden übergeben werden.
FR
Le WC douche est désormais prêt à fonctionner et peut être remis au client final.
IT
Il WC con doccia è ora pronto per l'uso e può essere consegnato al cliente finale.
b
EN
The shower toilet is ready to use and can now be handed over to the end client.
El asiento ducha está ahora operativo y puede entregarse al cliente.
ES
NL
De douche-WC is nu klaar voor gebruik en kan worden opgeleverd aan de eindklant.
CS
Klozet se sprškou je nyní připraven k provozu můžete jej předat koncovému zákazníkovi.
LT
Dabar unitazas su dušeliu paruoštas naudoti ir jį galima perduoti galutiniam klientui.
PL
Miska WC z funkcją bidetu jest teraz gotowa do użytku i może być przekazana klientowi końcowemu.
HU
A Dus-WC üzemképes, és átadható a végfelhasználó számára.
Теперь унитаз с душем готов к использованию и его можно передать конечному клиенту.
RU
Сега тоалетната с вградено биде е готова за експлоатация и вече може да бъде предадена
BG
на крайния клиент.
DA
Nu er toilettet med vaskefunktion klart til drift og kan overdrages til slutkunden.
Dusch/WC-systemet är nu driftklart och kan överlåtas till slutkunden.
SV
NO
Dusjtoalettet er nå klart til bruk, og kan overleveres til sluttkunden.
FI
Suihku-WC on nyt käyttövalmis ja se voidaan luovuttaa loppuasiakkaalle.
CH
淋浴座厕现已准备就绪,可以移交给最终客户。
11
2
5
a
b
Service
Service

Publicité

loading