Konserwacja I Przechowywanie - Tribord IK 100-2 Manuel Du Propriétaire

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
4. Instrukcje dotyczące zamocowania i regulacji siedzenia
4.1 Model z 2 siedzeniami:
Siedzenie tylne powinno być zamocowane:
- W tylnej części kajaka za pomocą pasów przeznaczonych do tego celu.
- Należy wyregulować pasy siedzenia tak, aby siedzenie było wygodne dla użytkownika. Dla większej wydajności wiosłowania, należy
siedzieć w pozycji «wyprostowanej».
4.2 Model z pojedynczym siedzeniem:
- Wyciągnij przednie siedzenie.
- Należy wyregulować pasy siedzenia tak, aby siedzenie znajdowało się na środku kajaka.
OSTRZEŻENIE!
W obu przypadkach (model z siedzeniem pojedynczym lub z 2 siedzeniami), należy zawsze zapewnić równomierne rozłożenie
ciężaru, tak aby kajak nie przewracał się. Przestrzegać zaleceń dotyczących maksymalnego obciążenia, zamieszczonych na tabliczce
danych znamionowych kajaka. Ustawić siedzenia wewnątrz kajaka w taki sposób, aby kształt utworzony przez kieszenie boczne
stanowił oparcie stóp dla użytkownika siedzącego z przodu. Tylna część przedniego siedzenia powinna stanowić oparcie stóp dla
użytkownika siedzącego z tyłu.

5. Konserwacja i przechowywanie

5.1 Konserwacja:
Produkty takie, jak olej, benzyna, toluen, ropa naftowa i inne rozpuszczalniki mogą spowodować uszkodzenie powierzchni kajaka.
Przed dłuższym przechowywaniem należy spłukać kajak wodą niezawierającą soli.
Kajak może być myty letnią wodą z mydłem.
Możesz zamówić następujące części w Twoim sklepie DECATHLON: Zestaw naprawczy, siedzenie przednie, siedzenie tylne, torba do
przenoszenia, dętki do komór bocznych i do dna, wentyle 3-częściowe.
5.2 Składanie:
Przed złożeniem kajaka powinien on zostać wyczyszczony i wysuszony.
Wyjąć siedzenia z kajaka i wypuścić z nich powietrze.
Wypuścić powietrze z kajaka, używając wentyli znajdujących się na trzech głównych komorach powietrznych (rys. 2: b, e).
Aby wypuścić powietrze nieco szybciej, można zrolować kajak w stronę wentyli.
Upewnić się, że obok kajaka lub w jego wnętrzu nie znajdują się żadne ostre przedmioty.
Po wypuszczeniu powietrza, rozłożyć kajak w taki sposób, aby dno znajdowało się na ziemi. Złożyć komory boczne w stronę wnętrza
kajaka.
Następnie złożyć kajak na dwie części i w stronę zaworów.
Przytrzymując kajak złożony, umieścić go w torbie do przenoszenia wraz z akcesoriami.
5.3 Przechowywanie:
Kajak powinien być przechowywany w bezpiecznym, suchym miejscu, w temperaturze od 10°C do 25°C (+50°F do 77°F).
Jeżeli produkt będzie przechowywany przez dłuższy okres, zalecamy nadmuchiwanie kajaka co pewien czas na 24 godziny, aby nie
utracił swojego kształtu.
Felhasználói kézikönyv – Őrizze meg későbbi használatra
HU
1. A kajak bemutatása
Ön egy TRIBORD márkájú kajakot vásárolt.
Ez a kézikönyv segítségére lesz abban, hogy a kajakot és az evezőket problémamentesen használja.
Biztonsága érdekében kérjük, olvassa el fi gyelmesen és szigorúan tartsa be az összeszerelésre és felfújásra vonatkozó összes utasítást.
Ne lépje túl az adattáblán megadott értékeket.
Ezeknek az utasításoknak fi gyelmen kívül hagyása súlyos helyzeteket idézhet elő.
Biztonságos és kellemes kajakozást kívánunk!
Ez a kajak 2 felnőtt, vagy 1 felnőtt és 1 gyerek számára készült, rövid kajaktúrákra (<3 óra) tengeren (1a ábra), tavon (1b ábra) vagy
nyugodt folyón (1c ábra).
Használhatja egy személy is, egyedül (lásd a 4.2 bekezdést).
A D «védett vízi utak» tervezési kategóriához tartozik, megfelel az Európa Parlament és a Tanács 94/25/EK rendeletének.
Ezt a kedvtelési célú vízi járművet nyugodt vizeken való kajakozásra tervezték, ahol a szél várhatóan nem haladja meg a Beaufort-skála
szerinti 4-es erősséget, és a hullámok nem magasabbak 0,5 méternél.
Az IK100-2 megfelel az EN ISO 6185-1 szabvány III. B kategóriának.
Ellenőrző/tanúsító szervezet:
TÜV SÜD PRODUCT SERVICE
2. Műszaki leírás (2. ábra)
A TRIBORD IK100-2 kajak több légkamrával rendelkezik:
- 2 oldalkamrával, melyek 3 utas szelepekkel vannak ellátva (e),
- 1 alsó légkamra (d) rugós szeleppel,
- 2 rugós szeleppel ellátott ülés(c).
A kajakhoz textil szállítótáska és javítókészlet tartozik, a javítások elvégzésére szolgáló útmutatóval együtt.
- 15 -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières