Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

gebruiksaanwijzing
elektro oven
mode d'emploi
four electro
Bedienungsanleitung
Elektro Backofen
instructions for use
electric oven
OX/OG/OS/OI60..E
OX/OG/OS/OI60..G
OX/OG/OS/OI60..L

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atag OX60E Série

  • Page 1 gebruiksaanwijzing elektro oven OX/OG/OS/OI60..E mode d'emploi four electro OX/OG/OS/OI60..G OX/OG/OS/OI60..L Bedienungsanleitung Elektro Backofen instructions for use electric oven...
  • Page 2 uw oven uw oven beschrijving beschrijving bedieningspaneel oven ovenlamp draaispitmotor bedieningsknoppen (..60..E) ovenfuncties temperatuurinstelling kookwekker (max. 120 min.) licht- indicatielampjes schakelaar* grillelement Licht op als er een functie is Licht op wanneer de oven onderelement geselecteerd voorverwarmt (niet zichtbaar) ventilator bedieningspaneel (..60..G/L) Licht op als snel voorverwarmen is klokinstellingen...
  • Page 3: Table Des Matières

    18 - 20 inleiding onderhoud reinigen U heeft gekozen voor een oven van Atag. storingen Optimaal gebruikscomfort en een eenvoudige bediening stonden voorop bij de ontwikkeling van dit product. wat moet ik doen als... De oven is voorzien van een turbo-functie. Een ovenfunctie milieu aspecten met een ruim toepassingsgebied.
  • Page 4: Waar U Op Moet Letten

    veiligheid veiligheid waar u op moet letten waar u op moet letten algemeen tijdens het gebruik Deze oven is uiterst veilig. Toch is er, net als bij elk product, Zorg ervoor dat gerechten altijd voldoende verhit worden. De een aantal zaken waar u op moet letten. tijd die daarvoor nodig is, hangt van vele factoren af, zoals de hoeveelheid en het soort gerecht.
  • Page 5: Ingebruikname Voor U Gaat Bakken

    ingebruikname bediening voor u gaat bakken inschakelen oven en toebehoren reinigen inschakelen zonder klok Neem het toebehoren uit de oven. Reinig het toebehoren en Druk op de toets om de oven op handbediening in te de binnenzijde van de oven met een mild reinigingsmiddel. stellen.
  • Page 6 bediening bediening inschakelen inschakelen inschakelen inschakelen met klok functies De oven schakelt na het verstrijken van de bereidingstijd Kies een ovenfunctie. automatisch uit. Kies een ovenfunctie door de knop op het gewenste functie kiezen symbool te draaien. functie kiezen Kies de gewenste temperatuur. De temperatuur is traploos regelbaar.
  • Page 7: Ovenfuncties

    bediening kookaanwijzingen inschakelen ovenfuncties uitstellen starttijd/instellen eindtijd turbo; hete lucht U kunt het tijdstip uitstellen waarop de oven inschakelt. U kunt op verschillende niveaus tegelijk bakken. Door de Zet een gerecht in de oven. Stel de bereidingstijd in, en het intensieve warmteoverdracht kunt u een ca.
  • Page 8: Toebehoren

    kookaanwijzingen kookaanwijzingen optioneel toebehoren bak- en braadtips vlak rooster introductie Voor grillen en bakken met bakvormen. In de overzichtstabellen op de pagina’s 18 t/m 20 vindt u aanwijzingen over bereidingstijden, temperaturen en bakplaat/braadslede inzethoogten. De tijden en temperaturen in de tabellen zijn Voor het bakken van deeg zonder vorm en het braden van gemiddelden.
  • Page 9: Braden

    kookaanwijzingen kookaanwijzingen bak- en braadtips braden ovenservies vlees braden In principe kunt u elk soort hittebestendig servies gebruiken. Het meest geschikt is "groot vlees" vanaf 1 kg. Het vlees Spoel glazen servies niet direct na gebruik af onder koud krijgt een regelmatig gevormde, krokante korst, waarbij water.
  • Page 10: Grillen

    kookaanwijzingen kookaanwijzingen grillen grillen algemene tips garneringen en sausjes • Bij het roosteren van vlees, wild, gevogelte en vis wordt • Garnering kan meegegrilld worden, zoals bijvoorbeeld het vlees of de vis onmiddellijk dichtgeschroeid, waardoor plakken appel, ananas of halve tomaatjes. de voedings- en smaakstoffen behouden blijven.
  • Page 11: Kookaanwijzingen

    kookaanwijzingen kookaanwijzingen tabellen tabellen bakken braden turbo infra tijd turbo infra tijd oventemp. °C niveau* oventemp. °C niveau* min. vlees (1,5 kg) oventemp. °C niveau* oventemp. °C niveau* min. roerdeeg kalfsvlees cake 140 - 150 160 - 170 65 - 70 kalfsfricandeau 150 - 160 170 - 180...
  • Page 12: Onderhoud Reinigen

    kookaanwijzingen onderhoud tabellen reinigen grillen Gebruik de geëmailleerde bakplaat als lekbak tijdens het grillen. reiniging na gebruik vlakgrillen grill met draaispit tijd oventemp. °C niveau* oventemp. °C min. Voor de reiniging van zowel de buiten- als de binnenzijde kunt karbonade 200 - 225 4 / 5 12 - 16...
  • Page 13: Wat Moet Ik Doen Als

    storingen milieu wat moet ik doen als... verpakking en toestel afvoeren Wanneer het toestel niet goed werkt, betekent dit niet altijd dat het defect is. Probeer De verpakking van het toestel is recyclebaar. Gebruikt kunnen het euvel eerst zelf als volgt te verhelpen. Bel de servicedienst indien onderstaande zijn: adviezen niet helpen.
  • Page 14: Votre Four

    votre four votre four description description moteur tournebroche panneau de commande four éclairage du four panneau de commande (..60..E) fonctions de réglage de la minuterie four température (max. 120 min.) interrupteur voyants lumineux d’éclairage* élément gril S'enclenche dès qu'une fonction S'enclenche dès que le four est élément inférieur est sélectionnée...
  • Page 15: Avant-Propos

    18 - 20 introduction entretien nettoyage problèmes Vous avez choisi un four Atag. Les éléments qui sont à la base de la création de ce produit sont le confort d'utilisation que dois-je faire si… optimal et la commande aisée. aspects écologiques Votre four est équipé...
  • Page 16: Sécurité Attention

    sécurité sécurité attention attention généralités pendant l'utilisation Ce four offre la plus grande sécurité. Vous devrez cependant, Réchauffez suffisamment vos plats. Le temps nécessaire comme pour chaque produit, faire attention à plusieurs dépend bien sûr de nombreux facteurs tels que la quantité et aspects.
  • Page 17: Mise En Service Avant La Première Cuisson

    mise en service commande avant la première cuisson mise en marche nettoyer le four et les accessoires mettre en marche sans minuterie Retirez les accessoires du four et nettoyez les accessoires et Appuyez sur la touche pour mettre le four en l'intérieur du four avec un produit de nettoyage doux.
  • Page 18 commande commande mise en marche mise en marche mise en marche mettre en marche avec la minuterie fonctions Le four s’arrête automatiquement à la fin de la cuisson. Sélectionnez une fonction. Sélectionnez une fonction du four en tournant le bouton sur le symbole désiré.
  • Page 19: Indications De Cuisson

    commande indications de cuisson mise en marche fonctions du four différer le début de la cuisson/ régler la fin de la cuisson turbo ; air chaud Vous pouvez différer l’heure de mise en marche du four. Vous pouvez cuire simultanément à plusieurs niveaux. Grâce à la Mettez votre plat dans le four.
  • Page 20: Accessoires

    indications de cuisson indications de cuisson accessoires optionnels conseils de cuisson grille plane introduction Pour les grillades et la cuisson en moules. Les tableaux des pages 18, 19 et 20 vous indiquent les temps de préparation, les températures et les niveaux de plaque de four/lèchefrite four.
  • Page 21: Rôtir

    indications de cuisson indications de cuisson conseils de cuisson rôtir service allant au four rôtir de la viande Vous pouvez en principe utiliser tout service résistant à la Ce qui convient le mieux, ce sont de gros morceaux de chaleur. Ne rincez pas un service en verre encore chaud à viande, à...
  • Page 22: Griller

    indications de cuisson indications de cuisson griller griller conseils généraux garnitures et sauces • Quand vous faites griller de la viande, du gibier, de la • Les garnitures; pommes et ananas en tranches ou demi- volaille et du poisson, la viande ou le poisson sont tomates, peuvent griller en même temps.
  • Page 23: Indications De Cuisson

    indications de cuisson indications de cuisson tableaux tableaux cuisson rôtir turbo infra durée turbo infra durée temp. four °C niveau* temp. four °C niveau* min. viande (1,5 kg) temp. four °C niveau* temp. four °C niveau* min. pâte à quatre-quarts veau quatre-quarts 140 - 150...
  • Page 24: Entretien Nettoyage

    indications de cuisson entretien tableaux nettoyage griller Utilisez la plaque de four émaillée comme lèchefrite quand vous faites griller. gril à plat gril tournebroche durée temp. four °C niveau* temp. four °C min. nettoyage après utilisation côtelette 200 - 225 4 / 5 12 - 16 Pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur du four, utilisez un...
  • Page 25: Que Dois-Je Faire Si

    problèmes aspects écologiques que dois-je faire si… évacuation emballage et appareil Si votre appareil fonctionne mal, cela ne veut pas forcément dire qu'il est défectueux. L'emballage de l'appareil est recyclable. Peuvent être utilisés: Essayez d'abord de résoudre vous-même le problème à l'aide des indications suivantes. •...
  • Page 26 Ihr Backofen Ihr Backofen Beschreibung Beschreibung Bedienungsblende Backofen Backofenlampe Drehspießmotor Schaltblende (..60..E) Backofen- Temperatureinstellung Kurzzeitwecker funktionen (max. 120 Min.) Beleuchtungs- Anzeigelampen schalter* Leuchtet, wenn eine Funktion Leuchtet, wenn der Backofen Grillelement gewählt wurde vorgeheizt wird Unterelement (nicht sichtbar) Gebläse Bedienungsblende (..60..G/L) Leuchtet, wenn schnell vorheizen Uhreinstellungen gewählt wurde...
  • Page 27 Tabellen 18 - 20 Einleitung Pflege Reinigung Ihre Wahl ist auf einen Backofen von ATAG gefallen. Störungen Optimaler Gebrauchskomfort und einfache Bedienung hatten bei der Entwicklung dieses Produktes Priorität. Was ist, wenn … Durch zweimalige Betätigung der Start-Taste wählt der...
  • Page 28: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Worauf Sie achten müssen Worauf Sie achten müssen Allgemein Bei Betrieb Dieser Backofen ist äußerst sicher. Doch ist wie bei jedem Sorgen Sie dafür, daß die Speisen immer ausreichend erhitzt Produkt einiges zu beachten. werden. Die dafür erforderliche Zeit hängt von vielen Faktoren ab, wie Menge und Art der Speisen.
  • Page 29: Inbetriebnahme Vor Dem Backen

    Inbetriebnahme Bedienung Vor dem Backen Einschalten Backofen und Zubehör reinigen Einschalten ohne Uhr Nehmen Sie das Zubehör aus dem Backofen heraus und Drücken Sie die Taste , um den Backofen auf reinigen Sie das Zubehör und die Innenseite des Backofens Handbedienung einzustellen.
  • Page 30 Bedienung Bedienung Einschalten Einschalten Einschalten Einschalten mit Uhr Funktionen Der Backofen schaltet sich nach Beendigung der Backzeit Wählen Sie eine Backofenfunktion. automatisch aus. Wählen Sie eine Backofenfunktion, indem Sie den Funktion wählen Schalter auf das gewünschte Symbol drehen. Funktion wählen Wählen Sie die gewünschte Temperatur.
  • Page 31: Kochanweisungen Backofenfunktionen

    Bedienung Kochanweisungen Einschalten Backofenfunktionen Startzeit ausschalten/ Endzeit einstellen Turbo; Heißluft Der Zeitpunkt der Backofeneinstellung kann verschoben Sie können auf mehreren Ebenen gleichzeitig backen. Durch die werden. Stellen Sie ein Gericht in den Backofen. Stellen Sie intensive Wärmeübertragung können Sie eine ca. 20 °C die Zubereitungszeit und den Zeitpunkt ein, zu dem das niedrigere Temperatur wählen als bei konventionellen Rezepten Gericht fertig sein muss.
  • Page 32: Zubehör

    Kochanweisungen Kochanweisungen Sonderzubehör Back- und Brattips Flachrost Einführung Zum Grillen und Backen mit Backformen. In den Übersichtstabellen auf den Seiten 18-20 finden Sie Anweisungen über Zubereitungszeiten, Temperaturen und Backblech/Bratpfanne Einschubebenen. Die Zeiten und Temperaturen in den Tabellen Zum Backen von Teig ohne Form und zum Braten von sind Richtwerte.
  • Page 33: Braten

    Kochanweisungen Kochanweisungen Back- und Brattips Braten Backofengeschirr Fleisch braten Grundsätzlich können Sie jedes hitzebeständige Geschirr Am geeignetsten ist ein großes Fleischstück ab 1 kg. Das benutzen. Spülen Sie Glasgeschirr nach Gebrauch nicht sofort Fleisch bekommt eine regelmäßig geformte, knusprige unter kaltem Wasser ab. Durch den plötzlichen Kruste, wobei praktisch kein Gewichtsverlust auftritt.
  • Page 34 Kochanweisungen Kochanweisungen Grillen Grillen Allgemeine Tips Garnierungen und Saucen • Beim Anbraten von Fleisch, Wild, Geflügel und Fisch • Garnierung kann mitgegrillt werden, wie z.B. Apfelstücken, bleiben die Nähr- und Geschmacksstoffe erhalten. Butter Ananasstücken oder Tomatenhälften. oder Öl ist dazu nicht erforderlich. Am geeignetsten sind •...
  • Page 35: Tabellen

    Kochanweisungen Kochanweisungen Tabellen Tabellen Backen Braten Turbo Infra Zeit Turbo Infra Backofen- Einschub Backofen- Einschub Min. Backofen- Einschub Backofen- Einschub Zeit temperatur °C ebene * temperatur °C ebene * Fleisch (1,5 kg) temperatur °C ebene * temperatur °C ebene * Min.
  • Page 36: Pflege Reinigung

    Kochanweisungen Pflege Tabellen Reinigung Grillen Benutzen Sie beim Grillen das Backblech als Fettpfanne. Flachgrillen Grill mit Drehspieß Reinigung nach Gebrauch Backofen- Einschub Backofen- Zeit Zum Reinigen der Innen- und Außenseite können Sie am temperatur °C ebene * temperatur °C Min. Kotelett 200 - 225 4 / 5...
  • Page 37: Störungen

    Störungen Umweltaspekte Was ist, wenn… Entsorgen von Verpackung und Gerät Wenn das Geräte nicht einwandfrei funktioniert, bedeutet dies nicht immer, daß es Die Verpackung des Gerätes ist wiederverwertbar. defekt ist. Versuchen Sie die Störung erst selbst zu beheben. Rufen Sie den Folgendes kann benutzt worden sein: Kundendienst, wenn folgende Hinweise keine Abhilfe schaffen.
  • Page 38: Oven Functions

    your oven your oven description description control panel oven oven light rotisserie motor control panel (..60..E) oven functions temperature setting timer (max. 120 min.) indicator lights light switch* grill element bottom element Lights up when a function has Lights up when the oven is (not visible) been selected preheated...
  • Page 39 18 - 20 introduction maintenance cleaning faults You have chosen an Atag oven. Optimum ease of use and simple operation were the most what should I do if... important factors in the development of this product. environmental aspects By pressing start twice, you select the oven's turbo function - disposal of packaging and appliance an oven function with a wide range of applications.
  • Page 40: What You Should Pay Attention To

    safety safety what you should pay attention to what you should pay attention to general during use This oven is extremely safe. As with all products, however, Make sure that the food is always heated sufficiently. The there are a number of things you have to pay attention to. time required for this depends on various factors, such as the quantity and type of food.
  • Page 41: Bringing The Oven Into Operation Before You Start Cooking

    bringing the oven into operation operation before you start cooking switching on cleaning the oven and accessories switching on without the clock Remove the accessories from the oven and clean the Press the button to set the oven to manual control. accessories and the inside of the oven with a mild cleaning The "hand"...
  • Page 42: Switching On

    operation operation switching on switching on switching on switching on with the clock functions The oven switches off automatically when the cooking time Select an oven function. has elapsed. Select an oven function by turning the knob to the selecting a function required symbol.
  • Page 43: Cooking Information

    operation cooking information switching on oven functions delaying the start time/setting the finish time turbo; hot air You can delay the time at which the oven switches on. Put a You can cook on various levels at the same time. Thanks to the dish in the oven.
  • Page 44: Optional Accessories

    cooking information cooking information optional accessories tips for baking and roasting flat grid shelf introduction For grilling and for baking with baking tins. In the tables on pages 18, 19 and 20 inclusive you will find information about cooking times, temperatures and shelf baking tray/roasting tin heights.
  • Page 45: Roasting

    cooking information cooking information tips for baking and roasting roasting oven dishes roasting meat You can, in principle, use any dish that is heatproof. Do not Large pieces of meat weighing more than 1 kg are the most rinse glass dishes under cold water directly after use. The suitable.
  • Page 46: Grilling

    cooking information cooking information grilling grilling general tips garnishes and sauces • When grilling meat, game, poultry and fish, the meat or fish • Garnishes - such as slices of apple, pineapple or tomato is sealed immediately, preserving the nutrients and flavour. halves, for example - can also be grilled.
  • Page 47 cooking information cooking information tabels tabels baking roasting turbo infra time turbo infra time oven temp. °C shelf* oven temp. °C shelf* min. meat (1,5 kg) oven temp. °C shelf* oven temp. °C shelf* min. cake mixture veal cake 140 - 150 160 - 170 65 - 70 veal fricandeau...
  • Page 48: Maintenance Cleaning

    cooking information maintenance tabels cleaning grilling Use the enamelled baking tray as a drip-tray when grilling. cleaning after use flat grilling grill with rotisserie time oven temp. °C shelf* oven temp. °C min. For cleaning both the inside and the outside of the oven, it is chops 200 - 225 4 / 5...
  • Page 49: What Should I Do If

    faults environmental aspects what should I do if… disposing of packaging and appliance If the appliance does not work properly, this does not always mean that it is defective. The appliance's packaging is recyclable. The following may be Try to deal with the problem yourself first. Phone the service department if the advice used: given below does not help.

Table des Matières