Télécharger Imprimer la page

Dornbracht 12 330 970 90 Instructions De Montage page 9

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Lea las instrucciones y tenga en cuenta las indicaciones.
ES
Se deberán entregar todas las instrucciones y documentos del
producto al usuario final. En caso contrario la responsabilidad
del fabricante puede verse restringida en caso de reclamación.
Si tiene preguntas o dudas respecto al montaje o respecto
al uso póngase en contacto con el Servicio Técnico de
Dornbracht. Encontrará los datos de contacto correspondientes
en el dorso de estas instrucciones y en la página web de
Dornbracht: www.dornbracht.com
Los daños que se produzcan por no respetar las indicaciones
o por un uso indebido, no estarán cubiertos por la garantía de
Dornbracht.
Todos los trabajos sanitarios deberán ser realizados por un
instalador sanitario profesional competente y cualificado según
las especificaciones DIN / EN correspondientes (DIN 1988,
EN 1717, EN 806, normativa de agua potable, etc.), las normas
nacionales y las normas de las empresas de suministros de
agua locales.
Todos los trabajos eléctricos deberán ser realizados por un
electricista profesional competente y cualificado según las
especificaciones DIN / EN correspondientes (VDE 0100, etc.),
las normas nacionales y las normas de las empresas de
suministros de energía locales.
Se deberán cumplir con carácter prioritario las normas locales
de prevención de accidentes.
Utilizar sólo escaleras / taburetes adecuados.
¡PRECAUCIÓN!
Peligro de sufrir magulladuras
(por cierre involuntario del mecanismo basculante)
Para realizar un montaje seguro, son necesarias.
Trabaje con cuidado.
Durante el montaje, evite poner su mano o sus dedos entre
las piezas móviles del mecanismo basculante.
– Enfriar inmediatamente la magulladura.
– Todas las magulladuras deberán ser examinadas
inmediatamente por un médico y en caso pertinente,
tratadas por el mismo.
¡PRECAUCIÓN!
Peligro de sufrir cortes por cantos puntiagudos
Lleve siempre guantes de protección puestos a la hora de
realizar los trabajos necesarios.
Evite el contacto de otras partes del cuerpo (p. ej., la cabeza)
con los cantos puntiagudos.
– Coloque la parte del cuerpo herida en alto.
– En caso de herida, limpiarla, desinfectarla y cubrirla
con una venda esterilizada.
– Todos los cortes profundos deberán ser examinados y
tratados inmediatamente por un médico.
– Todos los pequeños cortes deberán ser examinados
inmediatamente por un médico y en caso pertinente,
tratados por el mismo.
Datos técnicos
Aspectos generales
Peso
Total (con complementos opcionales)
Complementos opcionales
Datos sanitarios técnicos
El producto es seguro según la norma EN 1717.
El termóstato corresponde a las especificaciones de
la norma EN 1111.
Protección antiescaldamiento
(ajustada de fabrica)
Caudal máximo con una presión hidráulica
de 300 kPa / 45 psi / 3 bar
Total (con complementos opcionales)
TEMPEST
AQUA CIRCLE
QUEEN'S COLLAR
EMBRACE (complementos opcionales)
Juego de ducha de mano
SOOTHE (3:12 min)
NURTURE (3:45 min)
EMPOWER con complementos
opcionales EMBRACE (4:20 min)
Datos electrotécnicos
Módulo de techo AQUAMOON
Tensión de alimentación
Tipo de protección
Conductor equipotencial
78,5 kg / 173 lbs. (US)
9 kg / 19,8 lbs. (US)
43 °C / 109 °F
72,6 l/min / 19,2 gpm
10 l/min / 2,6 gpm
12 l/min / 3,2 gpm
24 l/min / 6,3 gpm
65 l/min / 17,2 gpm
7,6 l/min / 2,0 gpm
21,2 l / 5,6 gal
54,2 l / 14,3 gal
125 l / 33 gal
ATT
12 V DC
IP 55
4 mm² / AWG 11
9

Publicité

loading