Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Zentraler Kundenservice
B
L
58640 Iserlohn
Gils & Gils B.V.B.A.
Tel. 02371-433-480
Tel. 03 -2 35 63 66 + 2 35 25 21
Fax 02371-433-175
Fax 03 -2 35 79 99
Manfred Burdack
NL
10557 Berlin 21
Burgmans Agenturen B.V.
Tel. 0 30 -39 78 9126
Tel. 010-4508451
Fax 0 30 -39 78 9127
Fax 0 10 -4 58 86 70
Klaus-Dieter v. Appen
A
21109 Hbg-Wilhelmsburg
Vertriebsbüro Österreich
Tel. 0 40 -75 0619 01
Tel. 0 26 22-25 54 80
Fax 0 40 -75 0619 02
Fax 0 26 22-25 54 82 0
Karl-Heinz Knorr
F
34270 Schauenburg-Hoof
Sanitaire & Forme
Tel. 0 56 01-92 52 07
Tel. 0033-1-7002 4444
Fax 0 56 01-92 52 08
Fax 0033-1-7002 4646
Reinhard Krawczyk
CH
58640 Iserlohn
Sadorex Handels AG
Tel. 02304-953051
Tel. 0 62 -7 87 20 30
Fax 02304-953052
Fax 0 62 -7 87 20 40
Manfred Grun
58644 Iserlohn
GR
R.N. Saltiel
Tel. 02371-83 58 27
Fax 02371-83 58 28
Commercial Agencies
Tel. 031-532.982 + 537.160
Ralph Baumann
Fax 031-53 57 76
76332 Bad Herrenalb
Tel. 07083-524510
PL
Fax 07083-524511
Honorata Rózniak
Josef Fent
Tel. 09 57-47 15 22
89233 Neu-Ulm
Fax 09 57-47 15 22
Tel. 0 73 07-9517 50
I
Fax 0 73 07-9517 51
F. Marquardt s.a.s
Herbert Volkmann
Tel. 02-33512028 + 33512029
85241 Prittlbach
Fax 02 -33 5015 21
Tel. 0 8131-351210
E
Fax 0 8131-351211
Dornbracht España, S.L.
Joachim Neumann
Tel. 09 -327 239 10
90522 Oberasbach
Fax 09 -327 239 13
Tel. 09 11-9 69 83 54
Fax 09 11-9 69 83 55
P
Solambiente Lda.
Tel. 282-34 05 20
Fax 282-34 14 90
Service
Pflege- und Wartungstipps entnehmen Sie bitte der beiliegenden Broschüre.
Verzorgings- en onderhoudstips vindt u in de bijgevoegde brochure.
Vous trouverez des conseils d'entretien et de maintenance dans la brochure
ci-jointe.
Tips on care and maintenance for your new product can be found in the
Finished Excellence brouchure.
Per consigli sulla cura e manutenzione si rimanda all'allegato opuscolo.
Sugerencias para la conservación y el mantenimiento puede tomarlas
del folleto adjunto.
USA
Dornbracht USA, Inc.
M O N TA G E A N L E I T U N G
Tel. 800-774-1181
Fax 800-899-8527
Montageaanwijzing // Instructions de montage // Installation instructions
GB
Istruzioni per l'installazione // Instrucciones de montaje
Splash
Tel. 01293-531313
Fax 01293-531310
J
Reliance Inc.
Tel. 03 33 43 -16 05
Fax 03 33 43 -16 50
ZA
H.J. Neumann (Pty) Ltd.
Tel. 011- 4 62 2189
Fax 011- 4 62 26 35
LI
Comptoir Céramique Sarl
Tel. 01-30 74 00
Fax 01-30 74 03
M
Aquart
Tel. 3 56 43 08
Fax 3 56 51 28
Far East
Gea Hong Kong Ltd.
Tel. 00 85-2 25 78 33 61
Fax 00 85-2 28 07 07 20
UA
A. Khelemendik
Tel. 0 03 80-44-2 51 85 88
Fax 0 03 80-44-4 44 27 88
PERFECTO Montagesystem // PERFECTO Montagesysteem // Système de montage PERFECTO //
PERFECTO installation system // Sistema di montaggio PERFECTO // Sistema de montaje PERFECTO
nur für Thermostat // uitsluitend voor thermostaat // pour thermostat seulement // only for thermostat
// solo per termostati // sólo para termostato
Garantie nur bei Montage durch einen Fachinstallateur // Garantie slechts bij montage door een erkend installateur // La garantie n'est
accordée qu'en cas de montage par un installateur spécialisé // Installation by unqualified persons will void the warranty // Garanzia valida
solo se il montaggio viene effettuato da un installatore specializzato // La garantía es efectiva sólo cuando el montaje haya sido realizado
por un profesional del ramo
12.610.970.90 1/2"
12.611.970.90 3/4"
12.613.970.90 3/4"

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dornbracht PERFECTO 12.610.970.90

  • Page 1 Zentraler Kundenservice 58640 Iserlohn Dornbracht USA, Inc. M O N TA G E A N L E I T U N G Gils & Gils B.V.B.A. Tel. 02371-433-480 Tel. 800-774-1181 Tel. 03 -2 35 63 66 + 2 35 25 21...
  • Page 2: Lieferumfang

    1.0 LIEFERUMFANG DORNBRACHT PERFECTO Bohrschablonen PERFECTO Montagesystem Universell einsetzbares Montagesystem für 12.610.970.90 1/2" Wand oder/und Bodenbefestigung. 4-Loch 12.611.970.90 3/4" Ø32 Ø32 Ø32 Ø32 mit Montageplatte komplett einschließlich: 2 x Wandscheiben DN15 1/2" bzw. DN 20 3/4" Ø8 ACHTUNG Bei Montage mit Fremd- 2 x Eckventile 1/2"...
  • Page 3 Montageplatte auflegen und mit Fliesen Montage Brauseschlauch entsprechend dem vorgesehenen Fliesenraster Der herausziehbare Brauseschlauch belegen. besteht aus: 1 x Edelstahl-Druckschlauch 1/2" x 3/8", Mit der Schablone die gewünschten Bohrungen 500 mm lang anzeichnen. Siehe Abb. 4 1 x Brauseschlauch 3/8" AG x 1/2" IG, 1750 mm lang, Fliesen bohren und auf die Montageplatte kleben.
  • Page 4: Omvang Van De Levering

    1.0 OMVANG VAN DE LEVERING DORNBRACHT PERFECTO Boormal PERFECTO Montagesysteem Universeel inzetbaar montagesysteem voor 12.610.970.90 1/2" Viergates wand- en/of bodembevestiging. 12.611.970.90 3/4" Ø32 Ø32 Ø32 Ø32 met montageplaat compleet inclusief: 2x wandpanelen DN 15 1/2" resp. DN 20 3/4" Ø8...
  • Page 5 Montageplaat plaatsen en van tegels, De uittrekbare doucheslang bestaat uit: overeenkomstig het geplande tegelraster, voorzien. 1x roestvrijstalen persluchtslang Met de sjabloon de gewenste boorgaten 1/2" x 3/8", 500 mm lang aanstrepen. Zie afb. 4 1x doucheslang 3/8" buitenste schroefdraad x 1/2", 1750 mm lang, binnenste schroefdraad Tegels boren en op de montageplaat lijmen.
  • Page 6 1.0 PIECES LIVREES DORNBRACHT PERFECTO Gabarit de forage Systeme de Montage PERFECTO Système de montage universel à fixer au mur 12.610.970.90 1/2" ou sur le sol. 4 Trous 12.611.970.90 3/4" Ø32 Ø32 Ø32 Ø32 complet avec plaque de montage comprenant: 2x appliques murales DN 15 1/2"...
  • Page 7: Montage De Finition

    Mettre la plaque de montage en place et poser des Montage du flexible de douche carreaux conformément à la trame de carreaux Le flexible de douche escamotable est composé de: prévue. Marquer les perçages souhaités avec le 1x flexible de pression en acier fin 1/2" x 3/8", gabarit.
  • Page 8: Parts Supplied

    1.0 PARTS SUPPLIED DORNBRACHT PERFECTO Installation plugs PERFECTO Installation system Universally applicable assembly system for 12.610.970.90 1/2" wall and/or floor mounting. 4-hole 12.611.970.90 3/4" Ø32 Ø32 Ø32 Ø32 complete with installation plate, consisting of: 2x DN 15 1/2" or DN 20 3/4" wall disks Ø8...
  • Page 9: Final Assembly

    Place the installation plate in position and tile to Installing the shower hose match the pattern of the wall tiles. The retractable shower hose consists of: Use the template to mark the positions of the holes. 1x 1/2" x 3/8" stainless steel HP hose, See Fig.
  • Page 10: Entità Di Fornitura

    1.0 ENTITÀ DI FORNITURA DORNBRACHT PERFECTO Modello di foratura Sistema di montaggio PERFECTO Sistema di montaggio universale per 12.610.970.90 1/2" il fissaggio a muro e/o pavimento. Quatro fori 12.611.970.90 3/4" Ø32 Ø32 Ø32 Ø32 con piastra di montaggio e completo di: 2x dischi da muro DN 15 1/2"...
  • Page 11 Collegare i tubi di alimentazione ai dischi da muro. Montaggio del flessibile Applicare la piastra di montaggio ed incollare le Il flessibile estraibile si compone di: piastrelle in modo che combacino con la piastrella- 1x tubo flessibile di mandata in acciaio tura circostante.
  • Page 12: Alcance Del Suministro

    1.0 ALCANCE DEL SUMINISTRO DORNBRACHT PERFECTO Modelo taladrado Sistema de montaje PERFECTO Sistema de montaje de aplicación universal 12.610.970.90 1/2" para fijación a pared y/o bañera. Quatro orificios 12.611.970.90 3/4" Ø32 Ø32 Ø32 Ø32 completo con placa de montaje, inclusive: 2x arandelas a pared DN 15 1/2",...
  • Page 13 Colocar la placa de montaje y ocupar con azulejos Montaje de la manguera de ducha en consonancia a la cuadrícula prevista. La manguera de ducha desmontable Marcar con las plantillas las perforaciones e compone de: deseadas. 1x manguera de presión de acero inoxidable Véase dibujo 4 1/2"...

Ce manuel est également adapté pour:

Perfecto 12.611.970.90Perfecto 12.613.970.90

Table des Matières