Oase Water Starlet Notice D'emploi page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour Water Starlet:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
-
P
-
Montaje del equipo
Monte el equipo en secuencia contraria (F-I).
− Enrosque el portaboquillas (15) en la tapa y coloque la bomba (12) en la boquilla.
Nota: Mantenga durante el montaje de los portaboquillas (15) y las bombas (12) además la secuencia correcta de la
numeración (16) en la tapa. Una secuencia modificada conlleva a una modificación de las imágenes de fuente.
− Garantice el asiento correcto de las bombas (12), porque de lo contrario no se puede cerrar la carcasa de filtro
(11).
− Tienda las líneas (17) de forma que no se aplasten. Guíe el cable de conexión (18) por el paso de cables (19) de la
tapa.
Pos: 148 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagern / Überwintern @ 7\mod_1196625251745_271.doc @ 41498
Almacenamiento / Conservación durante el invierno
Pos: 149 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Lagern und Überwintern Water Starlet @ 8\mod_1219231515131_271.doc @ 50115
Desinstale el equipo en caso de heladas. Limpie minuciosamente el equipo y compruebe si está dañado. Guarde el
"Water Starlet" sumergido en un recipiente con agua y protegido contra heladas. No sumerja la clavija de enchufe.
Pos: 150 /Alle Produkte/Entsorgung - gem. Bestimmungen/Fachhändler @ 0\mod_1125578523312_271.doc @ 1410
Desecho
Deseche el equipo conforme a las prescripciones legales nacionales. Consulte su comerciante especializado.
Pos: 151 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_271.doc @ 41524
Eliminación de fallos
Pos: 152 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Störung Water Starlet @ 9\mod_1226920044002_271.doc @ 55776
Fallo
La bomba no se conecta
Altura del surtidor insuficiente
El equipo flota
Pos: 153 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/06===P=== @ 0\mod_1126476345054_0.doc @ 4504
-
P
-
Pos: 154 /Alle Produkte/Hinweise zur GAW @ 5\mod_1168260019787_301.doc @ 31667
Observações preliminares relativas a estas instruções de utilização
Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, familiarize-se com ele e leia as instruções de utilização. Tenha em todo
caso atenção às instruções de segurança com respeito ao uso correcto e seguro do aparelho.
Guarde estas instruções de uso em recinto seguro! Em caso de mudança de proprietário, entregue-as ao novo dono.
Todos os trabalhos com este aparelho poderão ser realizados exclusivamente conforme as presentes instruções.
Pos: 155 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_301.doc @ 41119
Âmbito de entrega
Pos: 156 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Lieferumfang Water Starlet @ 8\mod_1219313876636_301.doc @ 50203
1 „Water Starlet" (totalmente montado), 1 transformador
Pos: 157 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Bestimmungsgemäße Verwendung Water-Starlet @ 8\mod_1219136713795_301.doc @ 49747
Emprego conforme o fim de utilização acordado
A linha „Water Starlet", doravante designado "aparelho", é um jogo luminotécnico flutuante que produz um repuxo,
com iluminação LED. O aparelho pode ser operado só mediante água limpa, com uma temperatura entre + 4°C e +
35°C.
Pos: 158 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Verwendungsmöglichkeiten Water Starlet @ 8\mod_1219139691472_301.doc @ 49829
O aparelho pode ser utilizado em tanques ornamentais, pequenos lagos de jardim e piscinas (A), na base das normas
nacionais de instalação, ou em recipientes de água, sobre terraços.
Pos: 159 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_301.doc @ 44518
Emprego divergente do fim de utilização previsto
Pos: 160 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_301.doc @ 44570
Cada emprego não condizente com o fim de utilização definido e cada tratamento impróprio do aparelho poderão
comprometer pessoas. O fabricante não responderá por danos provocados pelo emprego contrário ao fim de
utilização. Além disso será anulada a licença geral de operação.
Pos: 161 /Alle Produkte/CE-Herstellererklärung Pumpen @ 6\mod_1194858915864_301.doc @ 40241
Declaração de conformidade CE
Declaramos a conformidade nos termos das Directivas Comunitárias "Compatibilidade electromagnética"
(2004/108/EC) e "Baixa tensão" (2006/95/EC). Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas:
Pos: 162 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/EN-Normen Pumpen/Schlammsauger 12 V @ 3\mod_1154089560536_0.doc @ 20887
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 61558-2-6
Pos: 163 /Alle Produkte/Unterschrift Hanke @ 0\mod_1126881079296_301.doc @ 5747
Pos: 164 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1630
16
Causa
No hay tensión de alimentación
Rueda bloqueada o sucia
Boquillas sucias
Cubierta del filtro sucia
Acción correctora
Compruebe la tensión de alimentación
Controle las líneas de alimentación
Limpie la rueda
Limpie las boquillas
Limpie la carcasa de filtro
Assinatura:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières