HP ProLiant DL360p Gen8 Manuel De L'utilisateur

HP ProLiant DL360p Gen8 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour ProLiant DL360p Gen8:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur du serveur
HP ProLiant DL360p Gen8
Résumé
Ce manuel est destiné au personnel qui installe,
administre et répare les serveurs et systèmes de
stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en
réparation de matériel informatique et que vous
êtes averti des risques inhérents aux produits
capables de générer des niveaux d'énergie
élevés.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP ProLiant DL360p Gen8

  • Page 1 Résumé Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d'énergie...
  • Page 2 Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services HP sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mise hors tension du serveur ......................17 Extension du serveur à partir du rack ....................18 Retrait du serveur du rack ........................18 Accès au module HP Systems Insight Display ................... 18 Retrait du panneau d'accès ........................ 19 Installation du panneau d'accès ......................20 Retrait du pack condensateur du module FBWC ................
  • Page 4 Introduction ............................32 Option des modules de ventilateurs et de processeurs ..............32 Options de mémoire ........................... 39 HP SmartMemory ......................40 Architecture du sous-système de mémoire ............... 40 Modules DIMM simple, double et quadruple rangée ............41 Identification des modules DIMM ..................41 Configurations de mémoire ....................
  • Page 5 Option de cache de rack ........................60 Option de carte HP Trusted Platform Module ..................61 Installation de la carte Trusted Platform Module ............... 62 Conservation de la clé ou du mot de passe de récupération ..........63 Activation du module Trusted Platform Module ..............64 6 Câblage ................................
  • Page 6 Drivers ..........................82 Logiciel et microprogramme ....................83 Contrôle de version ......................83 Prise en charge de logiciels de virtualisation et de systèmes d'exploitation HP pour serveurs ProLiant ....................... 83 HP Technology Service Portfolio ..................83 Contrôle des modifications et notification proactive ............84 8 Résolution des problèmes ...........................
  • Page 7 Caractéristiques du serveur ....................... 97 Caractéristiques d'alimentation ......................98 Caractéristiques de l'alimentation HP 460 W CS HE (92 %) ..........98 Caractéristiques de l'alimentation HP 460 W CS Platinum (94 %) ........98 Caractéristiques de l'alimentation HP 750 W CS HE (92 %) ..........99 Caractéristiques de l'alimentation HP 750 W CS Platinum (94 %) ........
  • Page 8: Introduction

    Caractéristiques du serveur à la page 1 Caractéristiques du serveur Le serveur HP ProLiant DL360p Gen8 propose des performances, une efficacité, une capacité et une fiabilité de pointe de l'industrie, dans un espace 1U. Le serveur fournit une conception de classe d'entreprise pour des charges de travail performantes avec des exigences versatiles et futures.
  • Page 9: Identification Des Composants

    Identification des composants Dans cette section Composants du panneau avant à la page 2 Voyants et boutons du panneau avant à la page 4 Composants du panneau arrière à la page 5 Boutons et voyants du panneau arrière à la page 6 Composants de la carte mère à...
  • Page 10 Élément Description Systems Insight Display Lecteur de DVD-ROM (facultatif) Baie de lecteur SAS/SATA/SSD 8 Connecteur vidéo avant (adaptateur de port vidéo avant requis) Connecteurs USB (2) Onglet de numéro de série ● 4 LFF Élément Description Baie de lecteur SAS/SATA/SSD 1 Lecteur de DVD-ROM (facultatif) Baie de lecteur SAS/SATA/SSD 2 Onglet de numéro de série...
  • Page 11: Voyants Et Boutons Du Panneau Avant

    Voyants et boutons du panneau avant Élément Description État Bouton/voyant d'UID Bleu fixe = Identification activée. Bleu clignotant = Système supervisé à distance Éteint = Identification désactivée. Bouton/Voyant Marche/Standby Vert fixe = Système sous tension. Vert clignotant = En attente de séquence de mise sous tension du serveur Orange fixe = Système en standby,...
  • Page 12: Composants Du Panneau Arrière

    Élément Description État Voyant d'intégrité Vert fixe = Intégrité du système normale. Orange clignotant = Intégrité du système dégradée. Pour identifier le composant dans un état dégradé, consultez la section « Voyants du module Systems Insight Display » (Voyants du module Systems Insight Display à...
  • Page 13: Boutons Et Voyants Du Panneau Arrière

    Vert fixe = Présence d'activité. iLO/standard Vert clignotant = Présence d'activité. Éteint = Absence d'activité. Voyant de liaison de carte réseau HP Vert fixe = Présence de liaison. iLO/standard Éteint = Absence de liaison. Voyant et bouton d'UID (ID d'unité) Bleu fixe = Identification activée.
  • Page 14: Composants De La Carte Mère

    Élément Description État Voyants d'alimentation 2 Vert fixe = Normal Éteint = Une ou plusieurs des conditions suivantes existent : ● Alimentation secteur indisponible ● Alimentation défectueuse ● Alimentation en mode Veille ● L'alimentation a dépassé la limite en courant Voyants d'alimentation 1 Vert fixe = Normal Éteint = Une ou plusieurs des...
  • Page 15 Élément Description Connecteur TPM Connecteur adaptateur PCIe x8 Connecteur adaptateur PCIe x16 FlexLOM Connecteur de module de cache SAS Connecteur avant de voyant/câble d'alimentation Connecteur avant USB/câble vidéo Connecteur SAS B (lecteurs 5–8) Connecteur SAS A (lecteurs 1-4) Cavalier NMI Commutateur de maintenance du système Processeur 1 Connecteur du module de ventilateur 8...
  • Page 16: Connecteurs De Module Dimm

    Commutateur de maintenance du système Emplacement Par défaut Fonction Éteint Éteint = La sécurité HP iLO est activée. Allumé = La sécurité HP iLO est désactivée. Éteint Désactivé = La configuration système peut être modifiée. Activé = La configuration système est verrouillée.
  • Page 17: Cavalier Nmi

    L'interruption NMI permet à un système bloqué de réagir de nouveau. Voyants du module Systems Insight Display Les voyants HP SID (Systems Insight Display) représentent la disposition de la carte mère. Cet écran affiche l'état de tous les voyants internes et active un diagnostic à l'aide du panneau d'accès installé.
  • Page 18: Combinaisons De Voyants Du Module Systems Insight Display

    Description État Voyants de processeur Éteint = Normal Orange = Processeur défectueux Voyants de module DIMM Éteint = Normal Orange = Module DIMM défectueux ou problème de configuration Voyants de ventilateur Éteint = Normal Orange = Ventilateur défectueux ou manquant Voyants de carte réseau Éteint = Pas de liaison avec le réseau Vert fixe = Liaison avec le réseau...
  • Page 19 Voyant Systems Insight Voyant d'intégrité Voyant d'alimentation du État Display et couleur système Processeur (orange) Rouge Orange Une ou plusieurs des conditions suivantes existent : ● Panne du processeur dans le connecteur X. ● Processeur X non installé dans le connecteur.
  • Page 20: Numéros De Périphérique

    Voyant Systems Insight Voyant d'intégrité Voyant d'alimentation du État Display et couleur système Alimentation (orange) Orange Vert Une ou plusieurs des conditions suivantes existent : ● L'alimentation redondante est installée et une seule alimentation est fonctionnelle. ● Le cordon d'alimentation secteur n'est pas branché...
  • Page 21: Définition Des Voyants De Lecteur

    ● Configuration à huit disques durs Définition des voyants de lecteur Élément Voyant État Définition Repérage Bleu fixe Le lecteur est en cours d'identification par une application hôte. Bleu clignotant Le microprogramme du transporteur de lecteur est en cours de mise à jour ou requiert une mise à...
  • Page 22: Modules De Ventilateurs

    Élément Voyant État Définition Vert clignotant L'unité est en cours de reconstruction ou d'exécution d'une migration RAID, d'une migration de taille de stripe, d'extension de capacité, ou d'extension d'unité logique, ou est en cours d'effacement. Orange/Vert clignotant L'unité est membre d'une ou plusieurs unités logiques et prédit que l'unité...
  • Page 23: Tournevis Torx T-10/T-15

    ● Configuration à deux processeurs Installez les ventilateurs 1 et 2 uniquement lorsque le processeur 2 est installé. Lorsqu'un seul processeur est installé, installez toujours les obturateurs de ventilateur. Tournevis Torx T-10/T-15 Le serveur comprend un tournevis Torx T10/T15 livré avec le déflecteur d'air. Utilisez le tournevis pour desserrer les vis ou les vis à...
  • Page 24: Fonctionnement

    ● Utilisez une sélection du bouton de mise sous tension virtuelle via HP iLO. Cette méthode entraîne un arrêt distant ordonné des applications et du système d'exploitation avant que le serveur n'entre en mode Standby.
  • Page 25: Extension Du Serveur À Partir Du Rack

    Branchez les câbles périphériques et les cordons d'alimentation. Retrait du serveur du rack Pour retirer le serveur d'un rack HP, Compaq, telco ou de partie tierce : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 17).
  • Page 26: Retrait Du Panneau D'accès

    Sortez l'écran à partir du châssis. L'écran peut être tourné de 90 degrés maximum. Retrait du panneau d'accès AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher. ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est ouvert ou a été...
  • Page 27: Installation Du Panneau D'accès

    Pour retirer le composant : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 17). Sortez le serveur du rack (Extension du serveur à partir du rack à la page 18). Ouvrez le loquet de verrouillage, faites glisser le panneau d'accès vers l'arrière du châssis, puis retirez le panneau d'accès.
  • Page 28: Retrait De La Cage D'extension Pci

    Retrait de la cage d'extension PCI ATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors tension et débranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer la cage d'extension PCI. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à...
  • Page 29 Sortez le serveur du rack (Extension du serveur à partir du rack à la page 18). Retirez le panneau d'accès (Retrait du panneau d'accès à la page 19). Alignez les cartes adaptatrices PCI sur les connecteurs correspondant de la carte mère, puis installez la cage.
  • Page 30: Configuration

    à l'aide de packages de prise en charge spécialement conçus pour les systèmes HP ProLiant. Les services HP Care Pack vous permettent d'intégrer à la fois la prise en charge matérielle et logicielle dans un package unique. Un certain nombre d'options de niveau de service sont à...
  • Page 31: Ressources De Planification Du Rack

    Ressources de planification du rack Le kit de ressources de rack est livré avec tous les racks HP ou Compaq séries 9000, 10000 et H9. Pour plus d'informations sur le contenu de chaque ressource, reportez-vous à la documentation du kit de ressources de rack.
  • Page 32: Exigences De Température

    ATTENTION : Si vous utilisez le rack d'un autre constructeur, respectez les règles suivantes afin de garantir une aération correcte et éviter toute détérioration de l'équipement : Portes avant et arrière — Si le rack 42U comporte des portes avant et arrière qui se ferment, vous devez prévoir des orifices également répartis de bas en haut, d'une superficie totale de 5 350 cm², afin de permettre une ventilation adéquate (l'équivalent de la zone d'ouverture de 64 % requise pour une bonne ventilation).
  • Page 33: Exigences De Mise À La Terre Électrique

    L'équipement du serveur connecte le conducteur mis à la terre du circuit d'alimentation CC au conducteur de mise à la terre sur l'équipement. Pour plus d'informations, consultez les instructions d'installation du kit HP 750W Common Slot -48V DC Input Hot-Plug Power Supply.
  • Page 34: Avertissements Sur Le Rack

    Empilez chaque paire de fils de même couleur, puis reliez-les à la même source de tension. Le cordon d'alimentation est constitué de trois fils (noir, rouge et vert). Pour plus d'informations, consultez les instructions d'installation du kit HP 750W Common Slot -48V DC Input Hot-Plug Power Supply.
  • Page 35: Contenu Du Carton D'emballage Du Serveur

    Si vous installez le serveur dans un rack telco, commandez le kit d'options approprié sur le site Web RackSolutions.com (http://www.racksolutions.com/hp). Suivez les instructions spécifiques au serveur, données sur le site Web, pour installer les supports de fixation du rack.
  • Page 36 Installez l'élément le plus lourd en premier et continuez de remplir le rack de bas en haut. Installez le serveur et le bras de gestion du câblage sur le rack. Consultez les instructions d'installation livrées avec le système de rails HP à déploiement rapide. Connectez les périphériques au serveur. Élément Description Connecteur 2 PCIe 3.0 x16 (Pleine hauteur/demi-...
  • Page 37: Mise Sous Tension Et Sélection D'options De Démarrage

    F10 pour accéder à la fonction Intelligent Provisioning. REMARQUE : Si un contrôleur HP Smart Array a été ajouté ou intégré dans le système, le contrôleur utilise par défaut une configuration RAID basée sur la taille et le nombre de disques durs installés.
  • Page 38: Installation Du Système D'exploitation

    Installation distante de déploiement — Pour déployer à distance un système d'exploitation, utilisez le déploiement de serveur Insight Control pour une solution automatisée. Pour obtenir les mises à jour du logiciel système et du microprogramme, téléchargez le HP Service Pack for ProLiant à partir du site Web HP (http://www.hp.com/go/spp/download). Le microprogramme et le logiciel doivent être mis à...
  • Page 39: Installation Des Options Matérielles

    Option d'alimentation hot-plug redondante à la page 58 Option de cache de rack à la page 60 Option de carte HP Trusted Platform Module à la page 61 Introduction Si vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les options matérielles et identifiez les étapes similaires afin de simplifier le processus.
  • Page 40 Pour installer le processeur et le ventilateur : Mettez à jour la ROM système. Pour télécharger la version ROM la plus récente, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/ support). Suivez les instructions sur le site Web pour mettre à jour la ROM système.
  • Page 41 Ouvrez chacun des leviers de verrouillage du processeur dans l'ordre indiqué, puis ouvrez le support de fixation du processeur. Retirez le cache transparent du connecteur de processeur. Conservez-le en vue d'une utilisation ultérieure. Chapitre 5 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 42 Installez le processeur. Vérifiez que le processeur est parfaitement positionné dans le support de fixation du processeur en inspectant visuellement les guides d'installation du processeur sur les deux côtés de ce dernier. LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT ENDOMMAGEABLES.
  • Page 43 Appuyez sur le support de fixation du processeur et maintenez-le enfoncé en place, puis fermez chaque levier de fermeture du processeur. Appuyez uniquement sur la zone indiquée sur le support de fixation du processeur. Retirez le capot de protection de l'interface thermique du dissipateur. Chapitre 5 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 44 Installez le dissipateur thermique, en alignant les broches de guidage et les découpes sur la face avant du dissipateur thermique. Retirez les caches de ventilateur. FRWW Option des modules de ventilateurs et de processeurs...
  • Page 45 Installez les ventilateurs dans les emplacements 1 et 2. ATTENTION : Pour éviter un arrêt thermique, tous les ventilateurs doivent être installés dans une configuration bi-processeur. Fixez les loquets de verrouillage. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la page 20).
  • Page 46: Options De Mémoire

    Options de mémoire REMARQUE : Ce serveur ne prend pas en charge les combinaisons de modules LRDIMM, RDIMM et UDIMM. Toute tentative de mélange de ces modules DIMM peut entraîner un arrêt du serveur au cours de l'initialisation du BIOS. Le sous-système de mémoire dans ce serveur peut prendre en charge des modules LRDIMM, RDIMM ou UDIMM : ●...
  • Page 47: Hp Smartmemory

    à 1.35V. Une mémoire de partie tierce prend uniquement en charge 1,5 V. † UDIMM est pris en charge à 2DPC à 1333 MT/s à l'aide de HP SmartMemory uniquement. Une mémoire de partie tierce prend en charge jusqu'à 2DPC à 1066 MT/s.
  • Page 48: Modules Dimm Simple, Double Et Quadruple Rangée

    Canal Ordre de remplissage Numéro du connecteur Pour connaître l'emplacement des numéros de connecteur, consultez la section « Emplacement des connecteurs DIMM » (Connecteurs de module DIMM à la page Cette architecture multicanal fournit des performances améliorées en mode ECC avancé. Cette architecture autorise également les modes Lockstep et Mémoire de secours en ligne.
  • Page 49 L = LRDIMM (charge réduite) Pour obtenir les dernières informations de prise en charge, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) sur le site Web HP (http://h18000.www1.hp.com/products/quickspecs/ ProductBulletin.html). Sur le site Web, choisissez la région géographique, puis repérez le produit par nom ou catégorie de produit.
  • Page 50: Configurations De Mémoire

    128 Go Pour obtenir les informations les plus récentes concernant les configurations de mémoire, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com). Configuration en mode mémoire ECC avancé Le mode mémoire ECC avancé est le mode de protection de mémoire par défaut de ce serveur. Le mode ECC standard peut corriger les erreurs de mémoire monobit et détecter les erreurs de mémoire...
  • Page 51: Configuration De La Mémoire De Secours En Ligne

    En utilisant la technologie de détection d'erreur HP Advanced Memory, le serveur fournit une notification lorsqu'un module DIMM se dégrade et a une probabilité plus élevée d'erreur de mémoire incorrigible.
  • Page 52: Instructions De Remplissage En Mode Ecc Avancé

    Connecteurs remplis (par canal) Rangée Vitesses prises en charge (MT/s) Simple ou double rangée 1333 Simple ou double rangée 1066 Instructions de remplissage en mode ECC avancé Pour les configurations en mode ECC avancé, respectez les instructions suivantes : ● Respectez les instructions générales de remplissage de connecteurs DIMM (Instructions générales de remplissage des connecteurs DIMM à...
  • Page 53: Installation D'un Module Dimm

    (Mise sous tension du serveur à la page 17). Employez l'utilitaire RBSU (HP ROM-Based Setup Utility à la page 76) pour configurer le mode de mémoire. Pour plus d'informations sur les voyants et la résolution de problèmes liés à des modules DIMM défectueux, reportez-vous à...
  • Page 54: Directives Concernant Les Disques Durs Hot-Plug

    Directives concernant les disques durs hot-plug Lors de l'ajout de disques durs au serveur, tenez compte des instructions suivantes : ● Le système définit automatiquement tous les numéros de périphérique. ● Si un seul disque dur est utilisé, installez-le dans la baie portant le numéro de périphérique le moins élevé...
  • Page 55: Option De Lecteurs De Dvd-Rom Et De Dvd-Rw

    Préparez le disque. Installez le disque. Déterminez l'état du disque en observant les voyants d'unité du disque (Définition des voyants de lecteur à la page 14). Option de lecteurs de DVD-ROM et de DVD-RW Ce serveur prend en charge l'installation d'un lecteur de DVD-ROM ou d'un lecteur de DVD-RW. Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à...
  • Page 56 Retirez le cache de la baie de DVD-ROM. Dans le cas d'un lecteur SFF, installez le lecteur de DVD avec les vis jointes à ce kit et le tournevis Torx T-10/T-15 fourni avec le serveur. FRWW Option de lecteurs de DVD-ROM et de DVD-RW...
  • Page 57 Raccordez le câble à l'arrière du lecteur et au connecteur de lecteur de DVD-ROM SATA de la carte mère. Fixez le câble au déflecteur d'air de l'alimentation en le faisant passer le long du bord de la carte mère. Chapitre 5 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 58 Dans le cas d'un lecteur LFF, connectez le câble à l'arrière du lecteur de DVD, puis faites passer le câble au travers de la baie du lecteur de DVD. Installez le lecteur de DVD. Dirigez et connectez l'autre extrémité du câble au connecteur du lecteur de DVD-ROM SATA sur la carte mère, comme illustré...
  • Page 59: Options De Contrôleurs

    (http://bizsupport2.austin.hp.com/bc/docs/support/ SupportManual/c01608507/c01608507.pdf). Pour configurer des modules RAID, consultez le Manuel de référence de configuration des modules RAID sur les contrôleurs HP Smart Array sur le site Web HP (http://bizsupport1.austin.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c00729544/c00729544.pdf). Des options de mise à niveau existent pour le contrôleur RAID intégré. Pour obtenir une liste des options prises en charge, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) disponibles sur le site...
  • Page 60: Installation Du Module De Cache

    Installation du module de cache ATTENTION : Dans les systèmes qui utilisent un stockage de données externe, assurez-vous que le serveur est la première unité à être mise hors tension et la dernière à être remise sous tension. Cette précaution assure que le système ne marque pas les unités comme défectueuses par erreur à la mise sous tension du serveur.
  • Page 61: Installation Du Pack Condensateur Du Module Fbwc

    Installation du pack condensateur du module FBWC Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 17). Retirez l'ensemble de l'alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source de tension. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur. Sortez le serveur du rack (Extension du serveur à...
  • Page 62: Option D'adaptateur Vidéo Avant

    Connectez chaque cordon d'alimentation à la source de tension. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la page 17). Option d'adaptateur vidéo avant En fonction du modèle acheté, le serveur peut avoir un aspect légèrement différent de celui illustré. Pour installer le composant : Connectez l'adaptateur vidéo avant au connecteur vidéo avant.
  • Page 63: Option Flexlom

    Option FlexLOM AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du matériel, déconnectez le cordon d'alimentation afin de mettre le serveur complètement hors tension. Le bouton Marche/Standby du panneau avant ne coupe pas entièrement l'alimentation du système. Certaines parties de l'alimentation et certains circuits internes peuvent rester actifs jusqu'à...
  • Page 64: Options De Carte D'extension

    Assurez-vous d'utiliser une carte d'extension prise en charge. Pour plus d'informations sur les cartes d'extension prises en charge, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 17).
  • Page 65: Option D'alimentation Hot-Plug Redondante

    Installez la carte d'extension dans le connecteur afin qu'elle soit fermement insérée. (La même procédure est appliquée pour l'installation d'une carte d'extension dans le connecteur d'extension PCI 1.) Installez la cage d'extension PCI (Installation de la cage d'extension PCI à la page 21).
  • Page 66 Retirez l'obturateur de l'alimentation. Retirez le capot de protection des broches du connecteur d'alimentation. AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques d'électrocution ou de détérioration du matériel, ne connectez pas le cordon d'alimentation à l'alimentation avant que celle-ci soit installée. FRWW Option d'alimentation hot-plug redondante...
  • Page 67: Option De Cache De Rack

    Installez l'alimentation redondante dans la baie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Connectez le cordon d'alimentation à l'alimentation. Faites passer le cordon d'alimentation dans la solution de gestion du câblage. Connectez le cordon d'alimentation à la source de tension. Assurez-vous que le voyant d'alimentation est allumé en vert (Boutons et voyants du panneau arrière à...
  • Page 68: Option De Carte Hp Trusted Platform Module

    ● Lors du renvoi d'une carte mère pour un remplacement de service, ne retirez pas le module TPM de celle-ci. Sur demande, les services HP fournissent un module TPM avec la carte mère de rechange. FRWW...
  • Page 69: Installation De La Carte Trusted Platform Module

    ● HP n'est pas responsable de tout blocage de l'accès aux données en raison d'une utilisation incorrecte du module TPM. Pour obtenir des instructions de fonctionnement, consultez la documentation relative à la technologie de cryptage fournie par le système d'exploitation.
  • Page 70: Conservation De La Clé Ou Du Mot De Passe De Récupération

    BitLocker™. Lors de l'utilisation de la fonction BitLocker™, conservez toujours la clé ou le mot de passe de récupération. La clé ou le mot de passe FRWW Option de carte HP Trusted Platform Module...
  • Page 71: Activation Du Module Trusted Platform Module

    Pour obtenir plus d'informations sur les mises à jour de microprogramme et les procédures matérielles, reportez-vous au document HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Pour plus d'informations sur l'utilisation du module TPM dans BitLocker™, visitez le site Web Microsoft (http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc732774.aspx).
  • Page 72: Câblage

    Pour plus d'informations sur le câblage d'éléments périphériques, consultez le livre blanc sur le déploiement haute densité sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms). ATTENTION : Lors du routage de câbles, veillez toujours à ce que les câbles ne soient pas susceptibles d'être pincés ou comprimés.
  • Page 73: Câblage Du Lecteur De Dvd-Rom Et De Dvd-Rw

    ● Câblage du lecteur de DVD-ROM et de DVD-RW Chapitre 6 Câblage FRWW...
  • Page 74: Option De Câble Sata De Jeu De Puces

    Une seule baie de lecteur est activée. Les baies de lecteur restantes sont désactivées. Sur les serveurs ProLiant DL360p Gen8, la baie de lecteur 1 est activée, alors que sur les serveurs ProLiant DL380p Gen8, la baie de lecteur 5 est activée.
  • Page 75 Débranchez tous les câbles SAS de la cage de disque dur et du contrôleur SAS intégré ou d'un contrôleur SAS facultatif. Ne débranchez pas le câble d'alimentation. Retirez deux câbles SAS d'une configuration SFF, ou un câble d'une configuration LFF. Débranchez le câble SATA de l'unité...
  • Page 76 Raccordez le connecteur du câble SATA de jeu de puces restant à la tête SATA sur la cage de disque dur. Fixez le câble au déflecteur d'air de l'alimentation en le faisant passer le long du bord de la carte mère.
  • Page 77: Pack Condensateur Du Module Fbwc

    Connectez chaque cordon d'alimentation à la source de tension. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la page 17). À l'aide de l'outil HP ROM-Based Setup Utility (HP ROM-Based Setup Utility à la page 76), désactivez le contrôleur SAS P420i intégré, le cas échéant.
  • Page 78: Logiciels Et Utilitaires De Configuration

    Fiche de référence rapide (QuickSpecs) du serveur à la page 72 HP iLO Management Engine à la page 72 HP Service Pack for ProLiant à la page 76 HP ROM-Based Setup Utility à la page 76 Utilitaires et fonctions à la page 79 Mise à...
  • Page 79: Fiche De Référence Rapide (Quickspecs) Du Serveur

    HP iLO Management Engine L'utilitaire HP iLO Management Engine est un ensemble intégré de fonctions de gestion prenant en charge le cycle de vie complet du serveur, du déploiement initial au travers de la gestion continue.
  • Page 80: Integrated Management Log (Journal De Maintenance Intégré)

    Active Health System peut être téléchargé manuellement à partir de HP iLO ou de HP Intelligent Provisioning et envoyé à HP. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP iLO ou le Manuel de l'utilisateur de HP Intelligent Provisioning sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs).
  • Page 81: Intelligent Provisioning

    (HP Insight Diagnostics à la page Intelligent Provisioning Plusieurs modifications ont eu lieu avec les serveurs HP ProLiant Gen8 : Les CD SmartStart et le DVD Smart Update Firmware ne sont plus livrés avec ces nouveaux serveurs. À la place, la possibilité...
  • Page 82: Utilitaire Erase

    écrase les fichiers texte afin de prendre en compte les dernières modifications survenues dans la configuration. La fonctionnalité de rapport est installée avec chaque installation HP Insight Diagnostics assistée par Intelligent Provisioning ou peut être installée via le logiciel SPP (HP Service Pack for ProLiant à...
  • Page 83: Hp Service Pack For Proliant

    à jour des serveurs, options et lames HP ProLiant au sein du centre de données. HP SUM est utilisé pour déployer des logiciels et des microprogrammes dans SPP.
  • Page 84: Emploi De L'utilitaire Rbsu

    ● Configuration d'options de mémoire ● Sélection de la langue Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur pour HP ROM- Based Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/ support/rbsu). Emploi de l'utilitaire RBSU Pour naviguer dans RBSU, utilisez les touches suivantes : ●...
  • Page 85: Options D'amorçage

    Pour modifier les paramètres par défaut de l'utilitaire ORCA et ceux du processus de configuration automatique, appuyez sur la touche F8 lorsque le système vous y invite. Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur pour HP ROM- Based Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/...
  • Page 86: Utilitaires Et Fonctions

    Array Configuration Utility ACU est un utilitaire de type navigateur doté des fonctionnalités suivantes : ● S'exécute en tant qu'application locale ou service distante accessible via HP System Management Homepage ● Il prend en charge l'extension de capacité RAID en ligne, l'extension de capacité des unités logiques, l'affectation des unités de secours en ligne et la migration de niveau RAID et de taille...
  • Page 87: Option Rom Configuration For Arrays

    Fournit un diagnostic et une fonctionnalité SmartSSD Wear Gauge sur l'onglet Diagnostics ACU est maintenant disponible en tant qu'utilitaire intégré, en commençant avec les serveurs HP ProLiant Gen8. Pour accéder à ACU, utilisez une des méthodes suivantes : ● Si aucun contrôleur facultatif n'est installé, appuyez sur F10 au cours du démarrage.
  • Page 88: Utilitaire Rompaq

    Prise en charge USB HP fournit à la fois une prise en charge USB 2.0 standard et une prise en charge USB 2.0 héritée. La prise en charge standard est assurée par le système d'exploitation via les drivers de périphérique USB appropriés.
  • Page 89: Prise En Charge De La Rom Redondante

    Logiciel et microprogramme à la page 83 Contrôle de version à la page 83 Prise en charge de logiciels de virtualisation et de systèmes d'exploitation HP pour serveurs ProLiant à la page 83 HP Technology Service Portfolio à la page 83 Contrôle des modifications et notification proactive à...
  • Page 90: Logiciel Et Microprogramme

    Contrôle de version Les outils VCRM et VCA sont des agents de supervision Insight activés via le Web et utilisés par HP SIM pour simplifier et planifier des tâches de mise à jour de logiciels pour l'entreprise entière. ● VCRM gère le référentiel pour SPP. Les administrateurs peuvent afficher le contenu de SPP ou configurer VCRM pour mettre à...
  • Page 91: Contrôle Des Modifications Et Notification Proactive

    HP résoudra le problème conformément aux engagements de niveau de service. Si l'incident signalé est lié à HP ou un produit logiciel de partie tierce pris en charge et ne peut être résolu en appliquant des correctifs connus, HP prendra contact avec le fournisseur tiers et créera un incident de problème en votre nom.
  • Page 92: Résolution Des Problèmes

    ● Chinois simplifié (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_sc) Le Manuel de résolution des problèmes HP ProLiant Gen8, Volume II : Messages d'erreur fournit une liste des messages d'erreur et d'informations destinée à aider à interpréter et résoudre les messages d'erreur sur les serveurs et les lames de serveur ProLiant. Pour consulter ce manuel, sélectionnez une langue : ●...
  • Page 93: Batterie Système

    Batterie système Lorsque le serveur n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous devez remplacer la pile qui alimente l'horloge temps réel. Dans des conditions d'utilisation normale, la durée de vie de la pile varie de 5 à 10 ans. AVERTISSEMENT ! Votre ordinateur contient un module de batteries interne au dioxyde de manganèse/lithium, au pentoxyde de vanadium ou alcaline.
  • Page 94 à sa configuration par défaut. Après avoir remplacé la pile, reconfigurez le système à l'aide de l'utilitaire RBSU. Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé HP. FRWW...
  • Page 95: 10 Avis De Conformité

    10 Avis de conformité Dans cette section Numéros d'identification des avis de conformité à la page 88 Avis de la Federal Communications Commission à la page 88 Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC, États-Unis uniquement à la page 89 Modifications à...
  • Page 96: Étiquette D'identification Fcc

    matériels de classe B sont généralement installés dans un environnement résidentiel (les ordinateurs personnels, par exemple). Pour ces deux catégories, la FCC exige que soit apposée sur les appareils une étiquette indiquant le potentiel d'interférence ainsi que des instructions complémentaires destinées à...
  • Page 97: Modifications

    P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000, États-Unis ● 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Pour des questions de qualité, les appels peuvent être enregistrés ou contrôlés. En cas de question relative à cette déclaration FCC, vous pouvez nous contacter par courrier ou par téléphone :...
  • Page 98: Avis De Conformité Des Autorités De L'union Européenne

    (normes européennes) qui sont énumérées dans la Déclaration de conformité de l'Union européenne délivrée par HP pour ce produit ou cette famille de produits et disponible (en anglais uniquement) dans la documentation du produit ou sur le site Web HP suivant (http://www.hp.eu/...
  • Page 99: Avis De Conformité Japonais

    Avis de conformité japonais Avis taïwanais Avis coréen Matériel de classe A Matériel de classe B Avis chinois Matériel de classe A Chapitre 10 Avis de conformité FRWW...
  • Page 100: Avis De Marque De Conformité Du Vietnam

    Tout contrôle, réglage ou procédure autre que ceux décrits dans ce chapitre ne doit pas être effectué par l'utilisateur. Seuls les Mainteneurs Agréés HP sont habilités à réparer l'unité. Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health), organisme appartenant au U.S. Food and Drug Administration, a mis en œuvre des réglementations pour les produits laser le 2 août 1976.
  • Page 101: Avis De Remplacement De La Batterie

    Pour les recycler ou les détruire, utilisez les services de collecte publics éventuellement organisés dans votre pays ou confiez-les à HP, à un Revendeur ou Partenaire Agréé HP ou à leurs agents. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé...
  • Page 102: 11 Décharge Électrostatique

    ● Utilisez des outils conducteurs. ● Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant. Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement à votre Revendeur Agréé HP. FRWW Prévention de décharge électrostatique...
  • Page 103 Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agréé. Chapitre 11 Décharge électrostatique FRWW...
  • Page 104: 12 Caractéristiques Techniques

    12 Caractéristiques techniques Dans cette section Caractéristiques techniques d'environnement à la page 97 Caractéristiques du serveur à la page 97 Caractéristiques d'alimentation à la page 98 Calculs d'alimentations hot-plug à la page 101 Caractéristiques techniques d'environnement Caractéristique technique Valeur Plage de températures* En fonctionnement 10 à...
  • Page 105: Caractéristiques D'alimentation

    HP 460 W CS HE (92 %) à la page ● Caractéristiques de l'alimentation HP 460 W CS Platinum (94 %) (Caractéristiques de l'alimentation HP 460 W CS Platinum (94 %) à la page ● Caractéristiques de l'alimentation HP 750 W CS HE (92 %) (Caractéristiques de l'alimentation HP 750 W CS HE (92 %) à...
  • Page 106: Caractéristiques De L'alimentation Hp 750 W Cs He (92 %)

    460 W avec entrée 200 Vca à 240 Vca Puissance crête maximum 460 W avec entrée 100 Vca à 120 Vca 460 W avec entrée 200 Vca à 240 Vca Caractéristiques de l'alimentation HP 750 W CS HE (92 %) Caractéristique technique Valeur Exigences d'entrée Tension d'entrée nominale...
  • Page 107: Caractéristiques De L'alimentation Hp 750 W Cs Platinum (94 %)

    Caractéristiques de l'alimentation HP 750 W CS Platinum (94 %) Caractéristique technique Valeur Exigences d'entrée Tension d'entrée nominale 100 à 120 Vca, 200 à 240 Vca Fréquence d'entrée nominale 50 Hz à 60 Hz Courant d'entrée nominal 8,5 A à 100 Vca 4,1 A à...
  • Page 108: Caractéristiques De L'alimentation Hp 1200 W Cs He (90 %)

    Caractéristiques de l'alimentation HP 1200 W CS HE (90 %) Caractéristique technique Valeur Exigences d'entrée Tension d'entrée nominale 100 à 120 Vca, 200 à 240 Vca Fréquence d'entrée nominale 50 Hz à 60 Hz Courant d'entrée nominal 9,1 A à 100 Vca 6,7 A à...
  • Page 109: 13 Assistance Technique

    Les produits HP comportent de nombreuses pièces CSR (Customer Self Repair = réparation par le client) afin de minimiser les délais de réparation et faciliter le remplacement des pièces défectueuses. Si pendant la période de diagnostic, HP (ou ses partenaires ou mainteneurs agréés) détermine que la 102 Chapitre 13 Assistance technique...
  • Page 110 Centre d'assistance technique HP. Dans les documents envoyés avec la pièce de rechange CSR, HP précise s'il est nécessaire de lui retourner la pièce défectueuse. Si c'est le cas, vous devez le faire dans le délai indiqué, généralement cinq (5) jours ouvrés. La pièce et sa documentation doivent être retournées dans l'emballage fourni.
  • Page 111: Acronymes Et Abréviations

    Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) Customer Self Repair (Réparations par le client) FBWC Flash-Backed Write Cache (Cache d'écriture sauvegardé par mémoire Flash) HP SIM HP Systems Insight Manager HP SUM HP Smart Update Manager InfiniBand International Electrotechnical Commission (Commission Électrotechnique Internationale)
  • Page 112 PCI-X Peripheral Component Interconnect Extended (Interconnexion de composants de périphérique étendue) Power Distribution Unit (Unité de distribution d'alimentation) POST Power-On Self-Test (autotest de mise sous tension) RBSU ROM-Based Setup Utility (Utilitaire de configuration basé sur la mémoire morte) RDIMM Registered Dual In-line Memory Module Rapid Deployment Pack Serial Attached SCSI (Raccordement SCSI en série) SATA...
  • Page 113: Index

    Index Caractéristiques de avis de remplacement de la Active Health System l'alimentation HP 750 W CS batterie 94 Active Health System 72 HE (92 %) 99 avis FCC Mode serveur 71 Caractéristiques de Avis de la Federal ACU (Array Configuration Utility)
  • Page 114 Mise sous tension et sélection Caractéristiques de Caractéristiques de d'options de démarrage 30 l'alimentation HP 1200 W CS l'alimentation HP 1200 W CS Voyants et boutons du panneau HE (90 %) 101 HE (90 %) 101 avant 4 Caractéristiques de Caractéristiques de...
  • Page 115 HP, site Web 102 Configurations de mémoire 43 Composants du panneau HP Enterprise Configurator 101 conformité 88 avant 2 HP iLO Management Engine 72 connecteurs Définition des voyants de HP Insight Diagnostics Composants du panneau lecteur 14 Fonctionnalité de surveillance avant 2 Numéros de périphérique 13...
  • Page 116 Configuration en mode rack 28 mémoire ECC avancé 43 mise à jour du microprogramme Services d'installation Configurations de mémoire 43 HP Service Pack for ProLiant facultatifs 23 mémoire, configuration requise instructions d'installation des Configurations de mémoire 43 Logiciel et microprogramme...
  • Page 117 Installation de la carte Trusted ressources d'aide 102 Installation du pack Platform Module 62 ressources de résolution des condensateur du module Option de carte HP Trusted problèmes 85 FBWC 54 Platform Module 61 ressources du rack 24 Pack condensateur du module...
  • Page 118 HP ROM-Based Setup Utility Mode serveur 71 Scripting Toolkit 75 utilitaire System Erase 75 ventilateurs 32 ventilation 24 Version Control Agent (VCA) 83 Version Control Repository Manager (VCRM) 83 voyant d'UID 6 voyant de surchauffe 10 voyants Combinaisons de voyants du...

Table des Matières