Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Station de travail virtuelle HP DL380z
Gen8
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP DL380z Gen8

  • Page 1 Station de travail virtuelle HP DL380z Gen8 Manuel de l'utilisateur...
  • Page 2 Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services HP sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 1 Résumé ................................1 2 Identification des éléments ..........................2 Composants du panneau avant ......................2 Voyants et boutons du panneau avant ....................2 Accès au module Systems Insight Display ................... 3 Voyants Systems Insight Display ......................4 Combinaisons de voyants du module Systems Insight Display ............5 Composants du panneau arrière ......................
  • Page 4 5 Installation des options matérielles ......................... 38 Introduction ............................38 Options de mémoire ........................... 38 HP SmartMemory ......................39 Architecture du sous-système de mémoire ............... 39 Modules DIMM simple, double et quadruple rangées ............40 Identification des modules DIMM ..................40 Configurations de mémoire ....................
  • Page 5 Option de câble d'alimentation PCIe ....................75 7 Logiciels et utilitaires de configuration ......................77 Mode serveur ............................. 77 Fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit HP ..............77 HP iLO Management Engine ......................77 HP iLO ..........................78 Active Health System ..................78 Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) ......
  • Page 6 Drivers ..........................88 Logiciels et microprogrammes ................... 88 Version control (Contrôle de version) ................88 Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation HP pour les serveurs ProLiant ......................89 Offre de services HP Technology ..................89 Contrôle des modifications et notification proactive ............
  • Page 7: Résumé

    Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d'énergie élevés.
  • Page 8: Identification Des Éléments

    Identification des éléments Composants du panneau avant Élément Description Connecteur vidéo Baie de disque optique SATA Baies de disque Systems Insight Display Connecteurs USB (2) Voyants et boutons du panneau avant Chapitre 2 Identification des éléments...
  • Page 9: Accès Au Module Systems Insight Display

    Accès au module Systems Insight Display Pour accéder au module HP Systems Insight Display rétractable : Appuyez sur le panneau et relâchez-le. Une fois le module entièrement éjecté, faites-le pivoter vers le bas pour visualiser les voyants.
  • Page 10: Voyants Systems Insight Display

    Voyants Systems Insight Display Les voyants HP SID (Systems Insight Display) représentent la disposition de la carte mère. L'affichage active un diagnostic avec le panneau d'accès installé. Élément Description État Plafond de puissance Éteint = Le système est en mode Veille ou le plafond n'est pas défini.
  • Page 11: Combinaisons De Voyants Du Module Systems Insight Display

    Élément Description État Activité/liaison de la carte réseau Éteint = Pas de liaison avec le réseau. Si le système est hors tension, observez l'état des voyants RJ-45 du panneau arrière ("Boutons et voyants du panneau arrière à la page Vert clignotant = Liaison avec le réseau et activité. Vert vif = Liaison avec le réseau État AMP Éteint = Modes AMP désactivés...
  • Page 12 Voyant Systems Insight Voyant d'intégrité Voyant d'alimentation du État Display et couleur système Module DIMM (orange) Orange Vert Module DIMM dans connecteur dans une condition de pré-panne. Surchauffe (orange) Orange Vert Le driver d'intégrité a détecté un niveau de température d'avertissement.
  • Page 13: Composants Du Panneau Arrière

    Voyant Systems Insight Voyant d'intégrité Voyant d'alimentation du État Display et couleur système Plafond d'alimentation (vert) — Vert clignotant En attente d'alimentation. Plafond d'alimentation (vert) — Vert Alimentation disponible. Plafond d'alimentation — Orange Alimentation non disponible. (orange clignotant) IMPORTANT : Si plusieurs voyants des modules DIMM sont allumés, un dépannage supplémentaire est requis.
  • Page 14: Boutons Et Voyants Du Panneau Arrière

    Boutons et voyants du panneau arrière Élément Description État Bouton/voyant d'UID Éteint = Désactivé Bleu fixe = Activé Bleu clignotant = Système supervisé à distance Voyants d'alimentation 2 Éteint = Système hors tension ou panne de bloc d'alimentation Vert fixe = Normal Voyants d'alimentation 1 Éteint = Système hors tension ou panne de bloc d'alimentation...
  • Page 15 3 - HL/FH PCIe2 x8 (4, 2, 1)* Connecteur adaptateur secondaire, connecté au processeur 2 (le processeur 2 doit être installé) 4 - FL/FH PCIe2 ou PCIe3 x16 (16, 8, 4, 2, 1) 5 - HL/FH PCIe2 ou PCIe3 x16 (16, 8, 4, 2, 1) 6 - HL/FH —...
  • Page 16: Composants De La Carte Mère

    Composants de la carte mère Élément Description Connecteur de ventilateur 6 Connecteur SID (Systems Insight Display) Connecteur de ventilateur 5 Connecteurs de module DIMM du processeur 1 Connecteur de ventilateur 4 Connecteur I/O avant Connecteur USB avant Connecteur de ventilateur 3 Première cage de disque dur, connecteur d'alimentation du boîtier 2 Connecteur de ventilateur 2 Connecteurs de module DIMM du processeur 2...
  • Page 17: Commutateur De Maintenance Du Système

    Connecteur de processeur 1 Connecteur d'alimentation RDX Commutateur de maintenance du système Élément Par défaut Fonction Éteint Désactivé = La sécurité iLO HP est activée. Activé = La sécurité iLO HP est désactivée. Éteint Désactivé = La configuration système peut être modifiée.
  • Page 18: Fonctionnalité Nmi

    Pour forcer le système d'exploitation à appeler le gestionnaire NMI et à générer un journal de vidage de mémoire sur incident, l'administrateur peut utiliser la fonction NMI virtuelle iLO. Pour plus d'informations, reportez-vous au document technique disponible sur le site Web HP (http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c00797875/c00797875.pdf).
  • Page 19: Numéros De Périphérique Sas Et Sata

    Numéros de périphérique SAS et SATA Définitions des voyants de lecteur hot-plug Élément Voyant État Définition Localiser Bleu fixe Le disque est identifié par une application hôte. Bleu clignotant Le microprogramme du support de disque est en cours de mise à jour ou doit être mis à jour. Anneau d'activité...
  • Page 20: Voyant De Cage Adaptatrice Pci

    Élément Voyant État Définition Éteint Le retrait du disque ne provoque pas la défaillance d'une unité logique. État du disque Vert fixe Le disque est membre d'une ou de plusieurs unités logiques. Vert clignotant Le disque se reconstruit ou effectue une migration RAID, une migration de taille de stripe, une extension de capacité...
  • Page 21: Module Fbwc, Voyants (P420)

    Module FBWC, voyants (P420) Le module FBWC comporte trois voyants à une couleur (un orange, deux verts). Les voyants sont dupliqués à l'arrière du module de cache pour faciliter l'affichage de l'état. 1 - Orange 2 - Vert 3 - Vert Interprétation Éteint Éteint...
  • Page 22: Ventilateurs Hot-Plug

    1 - Orange 2 - Vert 3 - Vert Interprétation Clignotement (1 Hz) Clignotement (1 Hz) Allumé Une erreur d'alimentation est survenue lors du démarrage en cours ou du démarrage précédent. Des données peuvent être corrompues. Clignotement (1 Hz) Allumé Éteint Il y a un problème de surchauffe.
  • Page 23 Le serveur s'arrête au cours des scénarios de température suivants : Au test POST et dans le système d'exploitation, iLO HP effectue un arrêt ordonné si un niveau ● de température de précaution est détecté. Si le matériel du serveur détecte un niveau de température critique avant que se produise un arrêt ordonné, le serveur effectue une mise hors...
  • Page 24: Opérations

    Si une application ne répond plus, vous pouvez utiliser cette méthode pour forcer un arrêt. Choisissez une sélection du bouton de mise sous tension virtuelle via iLO HP. ● Cette méthode entraîne un arrêt contrôlé à distance des applications et du système d'exploitation avant que le serveur entre en mode Veille.
  • Page 25: Retrait Du Panneau D'accès

    Sortez le serveur du rack. AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration de l'équipement, assurez-vous que le rack est correctement stabilisé avant d'étendre un de ses éléments. Une fois la procédure d'installation ou de maintenance effectuée, faites glisser le serveur dans le rack, puis appuyez fermement sur le serveur pour le fixer en place.
  • Page 26: Installation Du Panneau D'accès

    ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est ouvert ou a été retiré. L'utilisation du serveur peut provoquer ainsi une ventilation et un refroidissement incorrects susceptibles de créer des dommages thermiques. Pour retirer le composant : Mise hors tension du serveur à...
  • Page 27: Retirez La Cage Du Ventilateur Hot-Plug

    Ouvrez le bras de gestion de câbles. Notez que le bras de gestion de câbles peut être monté côté droit ou côté gauche. Retirez la cage du ventilateur hot-plug Pour retirer le composant : Mise hors tension du serveur à la page Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation.
  • Page 28: Retirez Le Ventilateur Hot-Plug

    Retirez la cage de ventilateur. ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est ouvert ou a été retiré. L'utilisation du serveur peut provoquer ainsi une ventilation et un refroidissement incorrects susceptibles de créer des dommages thermiques. IMPORTANT : Pour un refroidissement optimal, installez les ventilateurs dans tous les emplacements des ventilateurs principaux.
  • Page 29: Retirez La Carte D'extension Pleine Longueur

    Retirez le ventilateur. ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est ouvert ou a été retiré. L'utilisation du serveur peut provoquer ainsi une ventilation et un refroidissement incorrects susceptibles de créer des dommages thermiques. IMPORTANT : Pour un refroidissement optimal, installez les ventilateurs dans tous les emplacements des ventilateurs principaux.
  • Page 30: Retrait De La Cage D'extension Pci

    Dégagez le dispositif de retenue de carte d'extension pleine longueur, puis retirez la cage d'extension PCIe. Retirez la carte d'extension pleine longueur. Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Retrait de la cage d'extension PCI ATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors tension et débranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer la...
  • Page 31: Installation De La Cage D'extension Pci

    Dégagez le dispositif de retenue de carte d'extension pleine longueur, puis retirez la cage d'extension PCI. Retirez la carte d'extension pleine longueur. Installation de la cage d'extension PCI AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du matériel, déconnectez le cordon d'alimentation afin de mettre le serveur complètement hors tension.
  • Page 32: Fixez Le Dispositif De Retenue De Carte D'extension Pleine Longueur

    Installez la cage adaptatrice PCI. Installation du panneau d'accès à la page Installation du serveur dans le rack (« INstaller le serveur dans le rack », page 37). Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. 10.
  • Page 33: Retrait Du Déflecteur D'air

    Fixez le dispositif de retenue de carte d'extension pleine longueur. Installation du panneau d'accès à la page Installez le serveur dans le rack (Installation du serveur en rack à la page 33). Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. 12.
  • Page 34 Dégagez le dispositif de retenue de carte d'extension pleine longueur, puis retirez la cage d'extension PCI. Retirez le déflecteur d'air. Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Chapitre 3 Opérations...
  • Page 35: Configuration

    ● ou d'une rangée de racks. Les serveurs HP aspirent de l'air frais par la porte avant et rejettent de l'air chaud par la porte arrière. Les portes avant et arrière du rack doivent par conséquent être suffisamment dégagées pour permettre à...
  • Page 36: Exigences De Température

    ● d'au moins 7 cm. IMPORTANT : Le bras de gestion de câbles du serveur HP ProLiant DL380p Gen8 n'est pas pris en charge sur les racks de gamme 7000 de marque Compaq. Exigences de température Afin de garantir un fonctionnement correct et fiable du matériel, placez-le dans un environnement bien ventilé...
  • Page 37: Exigences De Mise À La Terre Électrique

    Du fait des courants de fuite élevés liés à la connexion de plusieurs serveurs sur la même source d'alimentation, HP recommande l'utilisation d'une PDU branchée en permanence sur le circuit secteur du bâtiment, ou bien fournie avec un cordon non amovible branché sur une prise de type industriel.
  • Page 38: Avertissements Sur Le Rack

    Pour plus d'informations, consultez les d'installation du kit de bloc d'alimentation hot-plug HP 750 W encoche commune – Entrée 48 Vcc ATTENTION : En cas de connexion CC entre le conducteur mis à la terre du circuit d'alimentation CC et le conducteur de mise à...
  • Page 39: Identification Du Contenu Du Carton D'emballage Du Serveur

    AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration du matériel lors du déchargement d'un rack : Le rack doit être déchargé de la palette par au moins deux personnes pour réaliser cette ● opération en toute sécurité. Un rack 42U vide peut peser 115 kg, mesurer jusqu'à 2,1 m de haut et devenir instable lorsqu'il est déplacé...
  • Page 40 Installez les ancrages du cordon d'alimentation. Chapitre 4 Configuration...
  • Page 41: Installation Du Système D'exploitation

    Installation du système d'exploitation Comme dans le cas d'autres serverus HP ProLiand, ce serveur DL380z n'est pas envoyé avec des médias de ravitaillement Tout ce dont vous avez besoin pour gérer l'installation du logiciel système et le microprogramme est préchargé...
  • Page 42: Citrix Xenserver

    CD SmartStart et DVD Smart Update Firmware livrés avec les serveurs HP ProLiant de génération précédente. Les CD et DVD ne sont pas livrés avec les serveurs HP ProLiant Gen8. Pour installer le logiciel système à l'aide de la solution Intelligent Provisioning, procurez-vous un système d'exploitation pris en charge à...
  • Page 43: Enregistrement Du Serveur

    Provisioning. REMARQUE : Si un contrôleur HP Smart Array a été ajouté ou intégré dans le système, le contrôleur utilise par défaut une configuration RAID basée sur la taille et le nombre de disques durs installés. Pour plus d'informations sur la modification des paramètres par défaut du contrôleur, consultez la documentation sur le CD Documentation.
  • Page 44: Installation Des Options Matérielles

    Installation des options matérielles Introduction Si vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les options matérielles et identifiez les étapes similaires afin de simplifier le processus. AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher.
  • Page 45: Hp Smartmemory

    De plus, l'industrie prend en charge les modules UDIMM à 2 modules DIMM par canal à 1066 MT/s. HP SmartMemory prend en charge 2 modules DIMM par canal à 1333 MT/s, ou 25 % de bande passante en plus.
  • Page 46: Modules Dimm Simple, Double Et Quadruple Rangées

    Pour repérer les numéros de connecteur, consultez la section « Emplacements des connecteurs DIMM à la page 12 ». Cette architecture multicanal fournit des performances améliorées en mode ECC avancé. Cette architecture permet également d'utiliser les modes de mémoire de secours en ligne et Lockstep. Les connecteurs DIMM dans ce serveur sont identifiés par numéro et par lettre.
  • Page 47: Configurations De Mémoire

    H = HDIMM (HyperCloud) Pour obtenir les dernières informations de prise en charge, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) sur le site Web HP (http://h18000.www1.hp.com/products/quickspecs/ ProductBulletin.html) Sur le site Web, sélectionnez la région géographique, puis recherchez le produit par nom ou catégorie.
  • Page 48: Configuration En Mode Mémoire Ecc Avancé

    Il fournit une protection supplémentaire par rapport au mode ECC standard, car il permet de corriger certaines erreurs de mémoire qui provoqueraient autrement une panne du serveur. À l'aide de la technologie avancée de détection des erreurs de mémoire HP, le serveur envoie une notification Chapitre 5 Installation des options matérielles...
  • Page 49: Configuration De La Mémoire De Secours En Ligne

    C, P2-C, etc. Pour obtenir des directives et des règles détaillées de configuration de mémoire, utilisez l'outil de DDR3 en ligne sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ddr3memory-configurator). Les vitesses de module DIMM sont prises en charge tel qu'indiqué dans le tableau suivant.
  • Page 50: Instructions De Remplissage En Mode Ecc Avancé

    Instructions de remplissage en mode ECC avancé Pour les configurations en mode ECC avancé, respectez les instructions suivantes : Respectez les instructions générales de remplissage de connecteurs DIMM. ● Les modules DIMM peuvent être installés individuellement. ● Remplissage de la mémoire de secours en ligne Pour les configurations du mode mémoire de secours en ligne, respectez les instructions suivantes : Respectez les instructions générales de remplissage de connecteurs DIMM.
  • Page 51: Options De Disque Dur Hot-Plug

    12. Mise sous tension du serveur à la page Utilisez RBSU (« HP ROM-Based Setup Utility » page 102) pour configurer le mode de mémoire. Pour plus d'informations sur LED et les DIMM en échec dépannés, reportez-vous à la section «...
  • Page 52: Installation D'un Disque Dur Sata Ou Sas Hot-Plug

    Installation d'un disque dur SATA ou SAS hot-plug Le serveur peut prendre en charge 8 disques durs SAS ou SATA dans une configuration SFF. Pour installer le composant : Retirez l'obturateur. Préparez le lecteur. Installez le lecteur. Déterminez l'état du lecteur à partir des définitions des voyants du lecteur (Définitions des voyants de lecteur hot-plug à...
  • Page 53: Retrait D'un Disque Dur Sata Ou Sas Hot-Plug

    HP ProLiant sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/SAC_UG_ProLiantServers_en). Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel de référence de configuration des modules RAID sur les contrôleurs HP Smart Array, disponible sur le HP Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/CASAC_RG_en).
  • Page 54: Installation Du Module De Cache D'écriture Protégé Par Mémoire Flash

    ATTENTION : Une fois le serveur mis hors tension, patientez 15 secondes, puis examinez le voyant orange avant de retirer le câble du module de cache. Si le voyant orange clignote après 15 secondes, ne retirez pas le câble du module de cache. Le module de cache sauvegarde des données, et des données sont perdues en cas de déconnexion du câble.
  • Page 55 Installez le module de cache. Connectez le câble du module condensateur au connecteur sur le dessus du module de cache. Installation du panneau d'accès à la page Installez le serveur dans le rack (Installation du serveur en rack à la page 33).
  • Page 56: Installation Du Module Condensateur De Cache D'écriture Alimenté Par Batterie

    Installation du module condensateur de cache d'écriture alimenté par batterie ATTENTION : Le connecteur du module de cache n'utilise pas le brochage des mini-modules DIMM DDR3 standard de l'industrie. N'utilisez pas le contrôleur avec des modules de cache conçus pour d'autres modèles de contrôleur, cela pouvant entraîner un dysfonctionnement du contrôleur ou une perte des données.
  • Page 57 Installez un ou deux packs condensateur FBWC dans le support approprié. Installez le support du pack condensateur FBWC dans le serveur : Retirez le revêtement en velcro. Options du contrôleur...
  • Page 58: Option D'unité Optique

    Installez le support du pack condensateur FBWC dans le serveur. 11. Installation du panneau d'accès à la page Installez le serveur dans le rack (Installation du serveur en rack à la page 33). Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. 15.
  • Page 59 Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur. Extraction du serveur du rack à la page Retrait du panneau d'accès à la page Retirez l'option d'unité existante ou son obturateur. Faites coulisser l'unité optique dans la baie d'unité. Option d'unité...
  • Page 60: Bloc D'alimentation En Courant Continu De 48 V

    ● Si vous n'utilisez pas un câble d'entrée HP en option, utilisez un câble de terre vert et jaune 10 ou 12 AWG approuvé par HP, de longueur non inférieure à 150 cm, et des câbles d'alimentation 10 ou 12 AWG.
  • Page 61 Si vous n'utilisez pas un câble d'entrée HP en option, avec le câble de terre déconnecté de la source d'alimentation 48 V, sertissez les cosses aux câbles d'alimentation et de terre provenant de la source 48 V. IMPORTANT : L'alimentation utilise deux cosses d'alimentation et une cosse de terre. Elles ne sont pas interchangeables.
  • Page 62 Retirez le capot de sécurité du bornier sur la face avant de l'alimentation. Retirez les vis du bornier. IMPORTANT : Le diamètre minimal de filetage d'un terminal de type borne ou pilier doit être de 3,5 mm ; le diamètre d'un terminal de type vis doit être de 4,0 mm. Chapitre 5 Installation des options matérielles...
  • Page 63 Fixez le fil de terre à la vis et à la rondelle de mise à la terre et serrez avec un couple de 1,47 N m. Le fil de terre doit être connecté avant les fils positifs ou négatifs. Fixez les cosses d'alimentation au bornier, après l'étiquette de polarité sous le bornier, puis serrez les vis avec un couple de 1,47 N m.
  • Page 64 Un bras de gestion de câbles est disponible pour vous aider à acheminer les câbles. Pour obtenir un bras de gestion du câblage, contactez un revendeur HP agréé. Assurez-vous que l'alimentation 48 Vcc est hors tension ou que le disjoncteur d'unité PDU est en position hors tension, puis branchez le cordon d'alimentation à...
  • Page 65: Option Flexiblelom

    Option FlexibleLOM AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du matériel, déconnectez le cordon d'alimentation afin de mettre le serveur complètement hors tension. Le bouton Marche/Veille du panneau avant ne coupe pas entièrement l'alimentation du système. Certaines parties de l'alimentation et certains circuits internes peuvent rester actifs jusqu'à...
  • Page 66: Options De Carte D'extension

    Installation du panneau d'accès à la page Faites glisser le serveur dans le rack. Connectez les câbles de segment LAN. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Mise sous tension du serveur à la page Options de carte d'extension Le serveur prend en charge les cartes d'extension PCI Express.
  • Page 67: Installation D'une Carte D'extension Demi-Longueur

    Sortez le serveur (Extraction du serveur du rack à la page 18) ou retirez-le du rack. Retrait du panneau d'accès à la page Débranchez tous les câbles externes qui sont connectés à la carte d'extension. Débranchez tous les câbles internes qui sont connectés à la carte d'extension. Retirez la cage adaptatrice PCIe principale (Retrait de la cage d'extension PCI à...
  • Page 68: Installation D'une Carte D'extension Pleine Longueur

    Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur. Extraction du serveur du rack à la page Retrait du panneau d'accès à la page Retrait de la cage d'extension PCI à la page Retirez l'obturateur de connecteur d'extension (Retrait des obturateurs de connecteur d'extension à...
  • Page 69: Option De Cage Adaptatrice Pci Secondaire

    Dégagez le dispositif de retenue de carte d'extension pleine longueur, puis retirez la cage d'extension PCI. Retirez l'obturateur de connecteur d'extension (Retrait des obturateurs de connecteur d'extension à la page 60). Installez la carte d'extension. Connectez tous les câbles internes ou externes requis à la carte d'extension. Reportez-vous à...
  • Page 70 Pour installer le composant : Mise hors tension du serveur à la page Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur. Extraction du serveur du rack à la page Retrait du panneau d'accès à la page Retirez l'obturateur d'extension PCI.
  • Page 71 Retirez les obturateurs de la cage adaptatrice PCI secondaire. Installez une carte adaptatrice dans la cage d'extension PCI. Installez la cage adaptatrice. Installez la cage adaptatrice PCI secondaire. 12. Installation du panneau d'accès à la page Installez le serveur dans le rack (Installation du serveur en rack à...
  • Page 72: Option De Plaque Du Rack 2U

    L'activation du module TPM nécessite l'accès à l'utilitaire RBSU (HP ROM-Based Setup Utility à la page 82). Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilomgmtengine/docs). L'installation de TPM demande l'utilisation de la technologie de cryptage de disque.
  • Page 73: Installation De La Carte Trusted Platform Module

    Lors du renvoi d'une carte mère pour un remplacement de service, ne retirez pas le module ● TPM de celle-ci. Sur demande, les services HP fournissent un module TPM avec la carte mère de rechange. Toute tentative de retrait de la carte mère d'un module TPM installé casse ou défigure le rivet de ●...
  • Page 74 Installez la carte TPM. Appuyez sur le connecteur pour asseoir la carte (Composants de la carte mère à la page 10). Installez le rivet de sécurité TPM en enfonçant bien le rivet dans la carte mère. Installez le déflecteur d'air. 11.
  • Page 75: Conservation De La Clé Ou Du Mot De Passe De Récupération

    TPM dans l'application du système d'exploitation. Pour obtenir plus d'informations sur les mises à jour de microprogramme et les procédures au document HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper matérielles, reportez-vous le site web HP (http://www.hp.com/support).
  • Page 76: Câblage

    Câblage Câblage du disque dur SAS Câblage du disque dur SFF ● Câblage SFF, avec cage du disque en option ● Chapitre 6 Câblage...
  • Page 77: Câblage D'unité Optique

    Câblage du disque dur LFF ● Câblage d'unité optique câblage du module FBWC Lecteur SFF 8 ● Câblage d'unité optique...
  • Page 78: Option De Câble Sata Chipset

    Option PCIe ● En fonction de la configuration du serveur, vous pouvez être amené à retirer la cage d'extension PCI principale (Retrait de la cage d'extension PCI à la page 24) avant d'installer le câblage sur une carte d'extension PCIe. Option de câble SATA chipset Avec l'option de câble SATA chipset, le contrôleur SATA chipset peut être utilisé...
  • Page 79 Commandez un nombre suffisant de kits de cache de disques durs de 6,35 cm (2,5 po) ou 8,89 cm (3,5 po) auprès d'un revendeur HP agréé. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de maintenance et d'entretien du serveur.
  • Page 80 Retrait du déflecteur d'air à la page 27 Retirez la cage de ventilateur. Déconnectez les câbles SAS de la cage du disque dur et du contrôleur SAS intégré ou d'un contrôleur SAS en option. Ne débranchez pas le câble d'alimentation. Déconnectez le câble SATA du lecteur optique et du connecteur SATA sur la carte mère.
  • Page 81: Option De Câble D'alimentation Pcie

    Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. 23. Mise sous tension du serveur à la page 18 Avec l'utilitaire HP ROM-Based Setup Utility à la page 82, désactivez le contrôleur HP Smart Array P420i intégré, si nécessaire. Option de câble d'alimentation PCIe ATTENTION : ATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez...
  • Page 82 Connectez le câble fourni avec la carte PCIe. Chapitre 6 Câblage...
  • Page 83: Logiciels Et Utilitaires De Configuration

    Bien que certains des documents qui accompagnent ce produit contiennent les noms de produits HP ProLiant et du serveur DL380p Gen8, la plupart des informations contenues dans ces documents correspondent au produit de cette station de travail. Étant donné que ce produit est pris en charge uniquement sur les systèmes d'exploitation VMware et Citrix, les informations spécifiques...
  • Page 84: Hp Ilo

    à distance du serveur. Il comprend un microprocesseur intelligent, une mémoire sécurisée et une interface réseau dédiée. HP iLO a été conçu pour rester indépendant du serveur hôte et de son système d'exploitation.
  • Page 85: Integrated Management Log (Journal De Maintenance Intégré)

    IP, les noms d'hôte, les noms d'utilisateur et les mots de passe. HP Active Health System n'analyse pas ou ne modifie pas les données sur le système d'exploitation à partir des activités des journaux d'événements tiers, comme le contenu créé...
  • Page 86: Utilitaire Erase

    à HP, qui lancera une résolution rapide et précise, basée sur le niveau de service de votre produit. Les notifications peuvent être envoyées à votre partenaire agréé HP Channel pour un service sur place, s'il est configuré et disponible dans votre pays.
  • Page 87: Scripting Toolkit

    Les notes de sortie sont disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/insightremotesupport/docs). HP Insight Remote Support est inclus dans le cadre de la garantie HP, du service HP Care Pack ou d'un accord d'assistance contractuelle HP.
  • Page 88: Hp Rom-Based Setup Utility

    Déploiement de microprogrammes hors ligne local avec fichiers livrables HP Support Pack for ● ProLiant Déploiement hors ligne à distance lorsqu'il est utilisé avec la boîte à outils Scripting Toolkit (HP ● ProLiant Gen8 et versions ultérieures), iLO Virtual Media ou un support démarré via PXE Scripts par interface graphique ou interface CLI dotée d'une journalisation extensive...
  • Page 89: Processus De Configuration Automatique

    Pour modifier les paramètres par défaut de l'utilitaire ORCA et ceux du processus de configuration automatique, appuyez sur la touche lorsque le système vous y invite. Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur pour HP ROM- Based Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP ().http://www.hp.com/ support/rbsu Options d'amorçage...
  • Page 90: Configuration De Modes Amp

    Configuration de modes AMP Tous les serveurs HP ProLiant ne prennent pas en charge tous les modes AMP. L'utilitaire RBSU propose des options de menu uniquement pour les modes pris en charge par le serveur. La protection de mémoire avancée au sein de l'utilitaire RBSU active les modes de mémoire avancée suivants : Mode ECC avancé...
  • Page 91: Utilitaires Et Fonctions

    Offre une fonction de diagnostic et SmartSSD Wear Gauge sur l'onglet Diagnostics. ● ACU est à présent disponible comme utilitaire intégré sur les serveurs HP ProLiant Gen8. Pour accéder à ACU, suivez l'une des méthodes suivantes : Si aucun contrôleur en option n'est installé, appuyez sur la touche pendant l'amorçage.
  • Page 92: Hp Smart Storage Administrator

    HP SSA existe sous trois formats d'interface : HP SSA GUI, HP SSA CLI, et HP SSA Scripting. Bien que tous les formats prennent en charge les tâches de configuration, certaines tâches avancées sont disponibles uniquement dans un format.
  • Page 93: Automatic Server Recovery (Récupération Automatique Du Serveur)

    Prise en charge USB HP fournit à la fois une prise en charge USB 2.0 standard et une prise en charge USB 2.0 héritée. La prise en charge standard est assurée par le système d'exploitation via les drivers de périphérique USB appropriés.
  • Page 94: Mise À Jour Constante Du Système

    Les outils VCRM et VCA sont des agents de supervision Insight activés via le Web et utilisés par HP SIM pour simplifier et planifier des tâches de mise à jour de logiciels pour l'entreprise entière. VCRM gère le référentiel pour SPP. Les administrateurs peuvent afficher le contenu SPP ou ●...
  • Page 95: Prise En Charge Des Systèmes D'exploitation Et Des Logiciels De Virtualisation Hp Pour Les Serveurs Proliant

    HP le résout en fonction des engagements du niveau de service. Si l'incident signalé est lié à un produit logiciel HP ou tiers et s'il ne peut être résolu en appliquant les correctifs connus, HP contacte le fournisseur tiers et crée un ticket d'incident pour vous.
  • Page 96: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Résolution des problèmes de ressources Résolution des problèmes Manuel de résolution des problèmes HP ProLiant Gen8 Volume I : fournit des procédures permettant de résoudre les problèmes communs et des mesures complètes pour déterminer et identifier les pannes, résoudre les problèmes et effectuer la maintenance des logiciels sur les serveurs ProLiant et des serveurs lames.
  • Page 97: Remplacement De La Pile

    Remplacement de la pile Lorsque le serveur n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous devez remplacer la pile qui alimente l'horloge temps réel. AVERTISSEMENT ! Votre ordinateur contient un module de batteries interne au dioxyde de manganèse/lithium, au pentoxyde de vanadium ou alcaline. Un risque d'explosion ou de brûlure existe en cas de manipulation incorrecte du module de batteries.
  • Page 98 Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé HP. Chapitre 9 Remplacement de la pile...
  • Page 99: 10 Caractéristiques Techniques

    18,59 kg (41,0 lb) Caractéristiques d'alimentation En fonction des options installées, le serveur est configuré avec un des blocs d'alimentation suivants : Bloc d'alimentation HP 1200 W CS HE (rendement 94%) ● Bloc d'alimentation HP 1200 W CS HE (rendement 94%) Caractéristique technique Valeur Exigences d'entrée...
  • Page 100 Caractéristique technique Valeur Courant d'entrée nominal 9,1 A à 100 Vca 6,7 A à 200 Vca Puissance maximale d'entrée nominale 897 W avec entrée 100 Vca 1321 W avec entrée 200 Vca BTU par heure 3408 avec entrée 120 Vca 4433 avec entrée 200 Vca à...
  • Page 101: 11 Assistance Et Autres Ressources

    Type et niveau de version du système d’exploitation ● Informations de contact HP Pour les États-Unis et les informations de contact dans le monde, consultez le site Web Contact HP (http://www.hp.com/go/assistance). Aux États-Unis : Pour contacter HP par téléphone, appelez le 1-800-334-5144. Pour une amélioration continue ●...
  • Page 102: Customer Self Repair (Réparations Par Le Client)

    être renvoyée avec la documentation associée présente dans les documents d'envoi fournis. HP peut vous facturer la pièce de rechange si vous ne renvoyez pas la pièce défectueuse. Avec une réparation par le client, HP paye tous les frais d'envoi et de retour de la pièce et choisit le coursier/ transporteur à utiliser.
  • Page 103: 12 Acronymes Et Abréviations

    PCIe Peripheral Component Interconnect Express (Interconnexion de composants périphériques expresse) POST Power-On Self-Test (autotest de mise sous tension) HP ProLiant Support Pack RBSU Utilitaire de configuration du ROM-Based RDIMM Registered dual in-line memory module (double module de mémoire en ligne enregistré) Rapid Deployment Pack Serial Attached SCSI (Raccordement SCSI en série)
  • Page 104 Trusted Platform Module UDIMM Unregistered dual in-line memory module (double module de mémoire en ligne non enregistré) Unit Identification (Identification d'unité) Uninterruptible Power System (Onduleur) Universal Serial Bus (Bus série universel) Version Control Agent (Agent de contrôle de version) Chapitre 12 Acronymes et abréviations...
  • Page 105: 13 Commentaires Sur La Documentation

    13 Commentaires sur la documentation HP s'engage à fournir la documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer la documentation, n'hésitez pas à nous signaler les erreurs et à nous envoyer vos suggestions ou commentaires à l'adresse destinée aux commentaires sur la documentation (mailto:docsfeedback@hp.com).
  • Page 106: Index

    18, Connecteurs 2 HP, site Web 95 Boutons 2 connecteurs d'extension 61, 62 HP Service Pack for ProLiant 77, boutons du panneau arrière 8 Connecteurs d'extension PCI 8 Boutons du panneau avant 2 Connecteur USB 2 HP SmartMemory 39 bras de gestion de câbles 20, 33...
  • Page 107 Arrays (ORCA) 77, 86 (IML) 79 TPM (Trusted Platform Module) options, installation 33, 38 66, 69 options d'amorçage 36, 83 Logiciel HP Insight Remote options de carte d'extension 60 Support 89 Options de disque dur SAS hot- unité de distribution de plug 45...
  • Page 108 Voyant d'alimentation du système 2 Voyants 5, 13 Voyants, disque dur SAS 13 Voyants, intégrité 2 Voyants, résolution des problèmes 14, 90 Voyants de disque dur 13 voyants de lecteur 13 voyants du panneau arrière 8 voyants du panneau avant 2 Voyants Systems Insight Display 4, 5 Voyant UID 12...

Table des Matières