Télécharger Imprimer la page

Omnimount Lift30 Manuel De L'utilisateur page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour Lift30:

Publicité

Adjust lift up and down.
Ajustar el movimiento hacia arriba y hacia abajo.
Augmentez ou diminuez la force de levage.
Hubmechanismus nach oben/unten verstellen.
Regolare il sollevamento verso l'alto e il basso.
Регулировка перемещения по вертикали.
Ajuste para cima e para baixo.
‫.ﺿﺑط اﻟﺣﺎﻣل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔل‬
888-61-054-W-01 rev. J • 04/16
Increase Lift Strength
If the mounted weight is too heavy or this
10mm
product does not stay up when raised,
then you'll need to increase Lift Strength:
Aumentar la fuerza de elevación
Si el peso colocado es demasiado o si el
producto no se mantiene arriba cuando se
eleva, debe aumentar la fuerza de elevación:
Augmenter la force de levage
Si le poids installé est trop lourd ou si le
produit ne reste pas en place une fois soulevé,
vous devez augmenter la force de levage :
Hubkraft erhöhen
Wenn die installierten Geräte zu schwer sind
oder das angehobene Produkt nicht oben
bleibt, muss die Hubkraft erhöht werden:
Aumentare la potenza di sollevamento
Se il carico montato è eccessivo o se
questo prodotto non rimane su dopo
essere stato sollevato, occorre aumentare
la potenza di sollevamento.
Увеличение усилия подъема
При большой массе оборудования и
несохранении устройством положения
при подъеме необходимо увеличение
усилия подъема:
Aumento da força de elevação
Se o peso montado for muito pesado
ou esse produto não permanecer em
pé quando levantado, será necessário
aumentar a força de elevação:
‫إذا ﻛﺎن اﻟوزن اﻟﻣﺛﺑت أﺛﻘل ﻣن اﻟﻼزم أو ﺗﻌذر اﺳﺗﻘرار ھذا‬
‫زﯾﺎدة ﻋزم اﻟﺣﺎﻣل‬
‫:اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻧد رﻓﻌﮫ، ﯾﺟب زﯾﺎدة ﻋزم اﻟﺣﺎﻣل‬
Decrease Lift Strength
If the mounted weight is too light or this
product does not stay down when lowered,
then you'll need to decrease Lift Strength:
Reducir la fuerza de elevación
Si el peso colocado es muy poco o si el producto
no se mantiene abajo cuando se baja, tendrá
que disminuir la fuerza de elevación:
Réduire la force de levage
Si le poids installé est trop faible ou si le produit
ne reste pas en place une fois abaissé, vous
devez réduire la force de levage :
Hubkraft senken
Wenn die installierten Geräte zu leicht sind
oder das abgesenkte Produkt nicht unten
bleibt, muss die Hubkraft reduziert werden:
Diminuire la potenza di sollevamento
Se il carico montato è troppo leggero o
se questo prodotto non rimane giù dopo
essere stato abbassato, occorre ridurre la
potenza di sollevamento.
Уменьшение усилия подъема
При малой массе оборудования и
несохранении устройством положения при
опускании необходимо уменьшение усилия
подъема:
Diminuição da força de elevação
Se o peso montado for muito leve ou esse
produto não permanecer para baixo quando
abaixado, será necessário diminuir a força de
elevação:
‫ﺗﻘﻠﯾل ﻋزم اﻟﺣﺎﻣل‬
‫إذا ﻛﺎن اﻟوزن اﻟﻣﺛﺑت أﺧف ﻣن اﻟﻼزم أو ﺗﻌذر اﺳﺗﻘرار ھذا‬
‫:اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻧد ﺧﻔﺿﮫ، ﯾﺟب ﺗﻘﻠﯾل ﻋزم اﻟﺣﺎﻣل‬
15 of 16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Om1100604