Publicité

Liens rapides

HV-50
MANUEL D'INSTALLATION - FONCTIONNEMENT - ENTRETIEN
BLODGETT OVEN COMPANY
www.blodgett.com
44 Lakeside Avenue, Burlington, Vermont 05401 USA Telephone: (802) 658-6600 Fax: (802)864-0183
PN 56339 Rev D (10/13)
© 2013 - G.S. Blodgett Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blodgett HydroVection HV-50

  • Page 1 HV-50 MANUEL D’INSTALLATION - FONCTIONNEMENT - ENTRETIEN BLODGETT OVEN COMPANY www.blodgett.com 44 Lakeside Avenue, Burlington, Vermont 05401 USA Telephone: (802) 658-6600 Fax: (802)864-0183 PN 56339 Rev D (10/13) © 2013 - G.S. Blodgett Corporation...
  • Page 2 Adresse de votre agence de service: Modèl Numéro de série Installateur de votre four Contrôleur de l’installation de votre four...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES IMPORTANT AVERTISSEMENT: Une instal- INSTALLATION lation, un ajustement, une Description du four ............2 altération, un service ou un entretien non conforme aux Branchements de Service - Normes et Codes .
  • Page 4: Installation

    Installation Description du four À PROPOS DE LA HYDROVECTION Les fours Hydrovection de Blodgett sont des appareils La disposition simple des commandes facilite l’utilisation haut de gamme fabriqués en acier inoxydable de pre- de l’appareil. Même un cuisinier inexpérimenté peut fac- mière qualité...
  • Page 5: Branchements De Service - Normes Et Codes

    Blodgett, prendre contact avec le distributeur local. S’il promulgués par les autorités provinciales ou locales com- n’y a pas de distributeur local, appeler la Blodgett Oven pétentes. Company au 0011-802-658-6600.
  • Page 6: Emplacement Du Four Et Mise De Niveau Et Ventilation

    Si vous avez des ques- tions sur les méthodes d’installation acceptables ou sur le fonctionnement de votre appareil, veuillez communiquer avec votre détaillant. S’il n’y a aucun détaillant dans votre région, veuillez communiquer avec Blodgett Combi au 0011-802-658-6600.
  • Page 7: Assemblage Du Four Sur Le Support

    Installation Assemblage du four sur le support REMARQUE: le four pèse environ 159 kg (350 lb); nous 7. Positionner le support sous le four en s’assurant que recommandons donc de le soulever à les bras de support sont placés du côté droit lorsqu’on l’aide d’un mécanisme de levage tel un fait face au four.
  • Page 8: Mise À Niveau Du Four

    Installation Assemblage du four sur le support MISE À NIVEAU DU FOUR 1. Mettre un niveau sur le dessus du four, puis desserrer les vis de serrage fixées sur le côté de chaque rou- lette. Tourner le collier de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour soulever le four et dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour l’abaisser.
  • Page 9: Superposition

    Installation Superposition 1. Attachez le stand au four inférieur. ATTENTION !! 2. Placez le four du haut sur le four du bas. Assurez- Seul un installateur qualifié peut effectuer la vous que les quatre côtés sont bien alignés. superposition des appareils. Les appareils sont lourds.
  • Page 10: Raccordement De La Plomberie

    Installation Raccordement de la plomberie RACCORDEMENT À L’EAU RACCORDEMENT DU DRAIN REMARQUE: Doit employer l’EAU FROIDE SEULE- Acheminez le drain jusqu`à un fossé de drainage dans MENT. le plancher et évitez d’utiliser des boyaux qui pourraient s’affaisser et entraîner des accumulations d’eau. La tuy- Raccordez l’appareil à...
  • Page 11: Raccordement À L'électricité

    Installation Raccordement à l’électricité Tous les modèles ATTENTION !! REMARQUE: Seul un technicien qualifié peut effectuer Une installation non conforme annule votre ga- le raccordement à l’électricité. rantie. Avant de procéder au raccordement à l’électricité des Un collier de serrage est fourni pour le cordon appareils, assurez-vous que la source d’alimentation est d’alimentation.
  • Page 12: Utilisation

    Utilisation Commandes standard IDENTIFICATION DES COMMANDES 1. COMMUTATEUR DE SÉLECTION DE MODE - Met le four sous ou hors tension. Permet de sélection- ner entre les modes de cuisson à la humidité (Hydro, 30% humidité) ou (Hydro Max, 100% humidité), à l’air chaud (Hot Air), ou de refroidissement graduel (Cool Down).
  • Page 13 Utilisation Commandes standard CUISSON EN MODE MINUTERIE REFROIDISSEMENT GRADUEL 1. Appuyez sur le BOUTON MINUTERIE-SONDE (TIM- REMARQUE: Le four peut se refroidir rapidement en ER/PROBE) (8) pour sélectionner le mode minuterie. prévision de génération de vapeur, de La DÉL MINUTERIE (TIMER) s’allume. nettoyage, etc.
  • Page 14: Commande Menuselect

    Utilisation Commande MenuSelect™ DESCRIPTION DES COMMANDES 1. TOUCHE « START/STOP » (DÉPART/ARRÊT) - en- foncer pour démarrer, annuler ou interrompre la cuis- son. HV-50 2. TOUCHE « COOL DOWN » (REFROIDISSEMENT) - débute le cycle de refroidissement du four 3. TOUCHE « BAKE MORE » (CUIRE DAVANTAGE) - enfoncer à...
  • Page 15 Utilisation Commande MenuSelect™ 17. TOUCHE « POWER » (PUISSANCE) - permet de 3. Enfoncer la touche TEMP (6). Tourner la jauge ou placer les commandes en/hors le mode d’attente utiliser le clavier alphanumérique pour entrer la tem- pérature de cuisson désirée. Appuyer au centre de la 18.
  • Page 16: Durant Le Cycle De Cuisson

    Utilisation Commande MenuSelect™ Si on sélectionne OUI (YES), le mode de cuisson et 9. Appuyer sur la touche de démarrage et d’arrêt de maintien de température (Cook & Hold) se met (START/STOP) (1) pour mettre le signal sonore à en fonction. Ce mode de cuisson fait baisser la tem- l’arrêt.
  • Page 17: Arrêt Du Four

    Utilisation Commande MenuSelect™ ARRêT DU FOUR REMARQUE: Pour sélectionner les lettres à l’aide du clavier, appuyer une fois sur la 1. Enfoncer la touche COOL DOWN (2). Le message touche appropriée si vous désirez la AUTO COOL DOWN ACTUAL TEMP. (REFROID- première lettre sur la touche, deux ISSEMENT AUTO DE TEMP.
  • Page 18: Utilisation Du Port Usb

    Utilisation Commande MenuSelect™ 6. Tourner la jauge pour sélectionner la vitesse désirée 1. Tourner la jauge afin de mettre en évidence AUTO du ventilateur. Choisir entre douce, faible, haute et START. Appuyer sur le centre de la jauge pour con- turbo.
  • Page 19: Programmation De La Configuration Du Four

    Utilisation Commande MenuSelect™ PROGRAMMATION DE LA CONFIGURATION DU FOUR Ces menus permettent au gestionnaire de configurer les Délai avant refroidissement (Setback Time) : fonctions de base du four. Lorsque non utilisée durant une certaine période, la température du four diminue automatiquement afin 1.
  • Page 20: Smarttouch - Commandes À Écran Tactile

    Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile DESCRIPTION DES COMMANDES 1. AFFICHEUR - affiche informations sur le fonc- tionnement et/ou la programmation du four. 2. Port USB et COUVERCLE - Sert à transmettre les recettes et les données à ou depuis la commande. 3.
  • Page 21: Cuisson En Mode Manuel

    Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile CUISSON EN MODE MANUEL 1. Sélectionnez le bouton POWER (Marche/Arrêt) pour actionnée, la touche deviendra bleue. Pour quitter le allumer le four et passer à l’écran MANUEL. mode de cuisson par sonde, enfoncez l’icône TIME (Durée).
  • Page 22 Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile Intervalle d’inversion du ventilateur - Pour régler la Lumières - On peut en tout temps allumer ou étein- durée d’inversion du ventilateur, appuyez sur l’icône dre les lumières en utilisant l’icône LIGHT (Lumières). FAN REVERSAL (Ventilateur d’inversion).
  • Page 23 Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile CUISSON EN MODE MENU 4. Sélectionnez la catégorie de l’aliment à cuire. 1. Sur un écran manuel, appuyez sur la touche ESC (Échappement) pour quitter l’écran illustré. 2. Sélectionnez l’icône MENU pour cuisiner à l’aide des choix de menus préprogrammés.
  • Page 24: Cuisson Sur Les Grilles

    Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile CUISSON SUR LES GRILLES 3. Durant le cycle de cuisson, des minuteries de cuis- son par grilles individuelles compteront à rebours à 1. Appuyez sur la touche SHELF COOKING (Cuisson mesure que le produit cuit. Si vous souhaitez annuler sur les grilles).
  • Page 25 Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile MODIFIER UN MENU 1. Sélectionnez l’icône MENU/EDIT (Menu/Modifier) 3. Pour modifier un élément existant, sélectionnez pour modifier les recettes du mode menu (MENU l’élément pendant que l’icône EDIT ITEMS (Modifier MODE). éléments) est rétroéclairée. Pour supprimer un élément, sélectionnez-le pendant que l’icône DELETE (Supprimer) est rétroéclairée.
  • Page 26 Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile 4. Chaque recette comporte des étapes qui contiennent sept réglages - la température, la durée, le ventilateur, etc. Une nouvelle étape est requise si vous souhaitez obtenir un réglage différent à l’intérieur d’une étape. Pour modifier un réglage à...
  • Page 27: Modifier Une Catégorie

    Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile MODIFIER UNE CATÉGORIE 1. Sélectionnez l’icône MENU/EDIT (Menu/Modifier) Pour supprimer une catégorie, sélectionnez-le pen- pour modifier les recettes dans le mode menu. dant que l’icône DELETE (Supprimer) est rétroéclai- rée. Pour créer une nouvelle catégorie, sélectionnez l’icône NEW ? (Nouveau ?) pendant que l’icône EDIT (Modifier) est rétroéclairée.
  • Page 28 Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile 5. Pour modifier l’icône de catégorie, appuyez sur l’icône 6. Pour modifier les éléments de menu sous une caté- de catégorie affichée dans l’écran Edit Category gorie, appuyez sur la touche SELECT ITEMS (Sé- (Modifier la catégorie).
  • Page 29: Création De Nouveaux Éléments De Menu

    Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile CRÉATION DE NOUVEAUx ÉLÉMENTS DE MENU 1. Sélectionnez la touche EDIT ITEMS (Modifier les ar- 5. Programmez les étapes de la recette -- Chaque recette ticles). se compose d’étapes comptant sept paramètres de réglage : température, durée, ventilateur, etc.
  • Page 30: Création De Nouvelles Catégories

    Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile CRÉATION DE NOUVELLES CATÉGORIES 1. Sélectionnez la touche EDIT CATEGORIES (Modifier 4. Appuyez sur la touche EDIT NAME (Modifier le nom). les catégories). Un clavier s’affichera. Entrez le nom désiré. Une fois cela fait, appuyez sur ENTER pour revenir à l’écran précédent.
  • Page 31: Transfert De Recettes Au Moyen De La Clé Usb

    Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile TRANSFERT DE RECETTES AU MOYEN DE LA CLÉ USB 1. Revenez à l’écran de mise en marche. Pour enregistrer des données de menu dans la clé 1. Appuyez sur la touche STORE MENU DATA to USB (Enregistrer les données de menu sur USB) pour transférer les recettes dans la clé...
  • Page 32 Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile 3. L’écran d’état s’affiche pour indiquer l’état du té- léchargement. Une fois le téléchargement terminé, le système revient à l’écran précédent. Figure 37 Figure 35 3. L’écran d’avertissement de superposition d’écriture 4. Appuyez sur la touche ESC pour quitter l’écran USB. s’affiche.
  • Page 33 Utilisation SmartTouch - Commandes à écran tactile COOL DOWN (REFROIDISSEMENT) 1. Pour refroidir l’unité, appuyez sur l’icône COOL 2. Le four alternera entre le refroidissement et la porte DOWN (Refroidissement). ouverte en jaune jusqu’à ce qu’il se soit refroidi. Une fois refroidi, le four sera en attente.
  • Page 34: Entretien

    Entretien Procédure de fonctionnement du pulvérisateur REMARQUE: Utilisez seulement un produit nettoyant/ ATTENTION !! dégraissant de four commercial avec le pulvérisateur. IL NE FAUT PAS utiliser Portez des lunettes et des vêtements pro- de produit chimique qui n’est pas conçu tecteurs lorsque vous utilisez des produits de pour nettoyer les fours.
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien Préventif

    Entretien Nettoyage et entretien préventif NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR Dans le cas d’une cavité en acier inoxydable, enlevez les dépôts d’éclaboussures, d’huile, de graisse et la décolor- Nettoyage quotidien ation légère avec un bon nettoyeur industriel non toxique Le nettoyage quotidien du four est essentiel pour respect- adapté...
  • Page 36: Nettoyage De L'extérieur

    Le four n’exige aucune lubrifica- tion. Communiquez avec le fabricant, son représentant ou l’entreprise locale d’entretien des produits Combi de Figure 42 Blodgett pour effectuer l’entretien et les réparations, le cas échéant. 4. Enlevez le protège-ventilateur. Figure 43...

Table des Matières