DENTSPLY MAILLEFER 1338 Ballaigues Switzerland A usage dentaire uniquement PROtOcOLE D’utILISatION (ProFile ® cOMPOSItION La partie travaillante de la lime est en nickel-titane INDIcatIONS D’utILISatION Ces produits ne doivent être utilisés que dans les hôpitaux, les cliniques ou cabinets dentaires disposant d’un personnel qualifié...
Page 8
DENTSPLY MAILLEFER 1338 Ballaigues Switzerland ensuite poursuivi jusqu’à la longueur de travail exacte déterminée. - Localisateur d’apex: le Crown-Down est poursuivi jusqu’au foramen sous contrôle du localisateur. 6.3) PRÉPaRatION aPIcaLE à La LONGuEuR DE tRaVaIL EXactE (exemple: 22,5 mm) ❚...
DENTSPLY MAILLEFER 1338 Ballaigues Switzerland DESINFECTION, NETTOYAGE ET STERILISATION Protocole de stérilisation pour l’instrumentation dentaire et les systèmes radiculaires implantables Préambule Pour des raisons d’hygiène et de sécurité sanitaire: afin d‘éviter les risques de contamination, toujours bien nettoyer, désinfecter et stériliser – avant 1 utilisation et avant chaque réutilisation –...
Page 10
DENTSPLY MAILLEFER 1338 Ballaigues Switzerland Le protocole de stérilisation étape par étape: A. Systèmes A3. Contre angle A2. Systèmes implantables A1. Instrumentation Utilisations suivantes 1ère utilisation Etape Mode opératoire Mise en garde Démontage Démonter les systèmes si Bien retirer les stops silicone.
Page 11
DENTSPLY MAILLEFER 1338 Ballaigues Switzerland Stérilisation - Stérilisation à la vapeur - Stériliser les instruments, les tenons et les supports en à 134°C (273°F) pendant plastique en suivant bien les instructions qui figurent sur 18 min. l’emballage. - Utiliser seulement un autoclave qui devra être conforme aux normes EN 13060 et EN 285.
Page 62
DENTSPLY MAILLEFER 1338 Ballaigues Switzerland Symbols Symboles Symbole Simboli Simbolos Symbolen See directions for Voir mode Siehe Gebrauchs- Seguire le Ver modo de Zie gebruiks- d‘emploi et anweisung istruzioni d’uso empleo e aanwijzing instructions instrucciones de d‘usage Nickel titanium NiTi...