Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dentsply Maillefer X-smart iQ

  • Page 1 Manuel utilisateur...
  • Page 2: Page Laissée Intentionnellement Blanche

    PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT BLANCHE 2/74 F1902142.FR / 02 / 2015 / updated 06/2015...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Introduction ......... . . 6 Instructions d'utilisation .
  • Page 4 Table des matières Application Dentsply iQ™ ....... . 32 6.7.1 Démarrage de l’application .
  • Page 5 Table des matières Caractéristiques techniques ......63 Codes d’erreur de pièce à main ......65 Dépannage .
  • Page 6: Réservé À Un Usage Dentaire

    Vos retours d’information à ce sujet sont les bienvenus. Si vous constatez des erreurs, veuillez contacter Dentsply Maillefer. Dentsply Maillefer se réserve le droit de modifier les informations et données contenues dans le manuel utilisateur sans avis préalable. Maillefer Instruments Holding Sàrl...
  • Page 7: Instructions D'utilisation

    Instructions d'utilisation Instructions d'utilisation Le X-Smart iQ™ est une pièce à main sans fil avec commande de couple. Elle sert à entraîner des limes en mode de mouvement alterné et de rotation continue au cours d’une procédure endodontique. La pièce à main peut être ®...
  • Page 8: Contre-Indications

    Veuillez lire les contre-indications suivantes avant l’utilisation. • Le X-Smart iQ™ ne doit pas être utilisé avec un patient porteur d'un stimulateur cardiaque implanté (ou de tout autre équipement électrique) qui a été mis en garde contre l’utilisation des petits appareils électriques (tels que les rasoirs électriques, les sèche-...
  • Page 9: Mise En Garde

    Mise en garde Mise en garde Veuillez lire les avertissements suivants avant l’utilisation. Dentiste • La pièce à main est destinée au traitement endodontique et peut uniquement être utilisée par des professionnels dûment formés et qualifiés, tels que les dentistes Conditions ambiantes •...
  • Page 10 Dentsply Maillefer ou votre partenaire SAV agréé Dentsply Maillefer. • N’ouvrez jamais l’équipement vous-même. L’ouverture de l’équipement annule la garantie. Contactez Dentsply Maillefer ou votre partenaire SAV agréé Dentsply Maillefer. • Un équipement avec une batterie défectueuse ne doit pas être expédié par avion.
  • Page 11 , boîtier de protection de l’iPad et couvercle/socle de pièce à main • Des mesures d’hygiène sont absolument essentielles pour prévenir la contamination croisée. Dentsply Maillefer recommande d’utiliser le boîtier de protection de l’iPad® comme indiqué dans la section 6.5.6 ou toute autre gaine/protection Configuration du système complet...
  • Page 12 Les réparations, altérations et modifications réalisées sur l’équipement ne sont pas autorisées, sauf avec l’autorisation préalable du fabricant. Dentsply Maillefer décline toute responsabilité en cas d’altération ou de modification de l’équipement. En cas de survenance d’un défaut, contactez Dentsply Maillefer ou votre partenaire SAV agréé...
  • Page 13 être transporté par avion. • Une fuite de liquide peut constituer un signe de batterie défectueuse. Normes et réglementations applicables pour le transport du X-Smart iQ™ Transport aérien Transport terrestre • Batteries lithium UN 3481 •...
  • Page 14: Précautions

    Précautions Précautions Veuillez lire les précautions suivantes avant l’utilisation. • Veuillez vérifier la compatibilité de votre application Dentsply iQ™ ® avant de mettre à jour le système d’exploitation de l’iPad • Installez systématiquement la dernière version de l’application Dentsply iQ™. Vérifiez régulièrement la présence de mises à jour ®...
  • Page 15: Effets Secondaires

    Effets secondaires Effets secondaires Il n’y a pas d’effets indésirables connus. L’innocuité et l’efficacité n’ont pas été établies chez les femmes enceintes et les enfants. 15/74 F1902142.FR / 02 / 2015 / updated 06/2015...
  • Page 16: Instructions D'utilisation (Étape Par Étape)

    Instructions d'utilisation (étape par étape) Instructions d'utilisation (étape par étape) 3 Mise en garde Reportez-vous au chapitre pour prendre connaissance des précautions spéciales à respecter avant toute utilisation de l’équipement complet. Avant l’utilisation, veuillez contrôler le contenu exact de l’emballage. Cf. la section 6.3 Contenu de l’emballage.
  • Page 17: Contenu De L'emballage

    Action Retirez précautionneusement l’équipement et les accessoires de leur emballage et placez-les sur une surface plane. Vérifiez que le X-Smart iQ™ est livré avec tous les composants répertoriés ci-dessous. Les composants présentés ci-après ne sont pas tous disponibles dans tous les kits.
  • Page 18: Composants Non Inclus

    Instructions d'utilisation (étape par étape) Composants non inclus Les composants suivants ne sont pas inclus dans le kit : ® iPad avec application iOS (non fourni dans le kit). Configuration du système ® 6.5.1 Mise en marche de l’iPad et réglage du volume N°...
  • Page 19: Activation De La Fonction Assistivetouch

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.5.2 Activation de la fonction AssistiveTouch La fonction AssistiveTouch remplace les actions du bouton Home ® inaccessible de l’iPad lorsque ce dernier est placé dans le boîtier de protection. Pour activer la fonction AssistiveTouch N° Touche Action Sélectionnez Paramètres.
  • Page 20 Instructions d'utilisation (étape par étape) Pour appuyer sur le bouton Home avec AssistiveTouch N° Action Tapotez sur le bouton Home virtuel. Sélectionnez HOME. Il est aussi possible de pincer 4 doigts pour revenir à l’écran Home. 20/74 F1902142.FR / 02 / 2015 / updated 06/2015...
  • Page 21: Activation Du Mode Wi-Fi

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.5.3 Activation du mode Wi-Fi Vous devez activer le mode sans fil (Wi-Fi) pour télécharger l’application Dentsply iQ™. N° Touche Action Sélectionnez Paramètres. Sélectionner Wi-Fi. Activez le mode Wi-Fi. Sélectionnez votre réseau et entrez votre mot de passe. ®...
  • Page 22: Installation Et Mise À Jour De L'application Dentsply Iq

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.5.5 Installation et mise à jour de l’application Dentsply iQ™ Il est fortement recommandé de sauvegarder les données régulièrement en effectuant une synchronisation avec iTunes. ® L’application Dentsply iQ™ est disponible dans l’App Store N° Touche Action ®...
  • Page 23: Configuration Du Système Complet

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.5.6 Configuration du système complet N° Action ® Placez l’iPad dans le boîtier de protection et mettez en place les obturateurs en caoutchouc. ® Faites attention à l’orientation de l’iPad . En cas d’erreur, utilisez la touche rouge pour ouvrir le boîtier de protection.
  • Page 24 Instructions d'utilisation (étape par étape) N° Action Utilisez le couvercle de la pièce à main comme support du boîtier de protection. Placez l’ensemble sur une surface stable. Plusieurs configurations sont possibles. Insérez le contre-angle sur la pièce à main. Arrêtez le moteur avant de connecter ou de déconnecter le contre- angle.
  • Page 25: Pièce À Main

    Instructions d'utilisation (étape par étape) Pièce à main 6.6.1 Description de la pièce à main Diode de statut de la connexion ® ® Bluetooth iPad /pièce à main ►Cf. la section 6.7.3 Connexion de la pièce à main Bouton Marche/Arrêt du moteur Diode de statut de mode de mouvement alterné...
  • Page 26 Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.6.1.1 Description des couleurs de diodes Bouton État Description /diode Pièce à main prête. Pièce à main prête pour l’étalonnage. Ou pièce à main en mode d’économie d’énergie. Rotation de pièce à main. Rotation en sens inverse de la pièce à main. Ou pièce à...
  • Page 27: Connexion D'une Deuxième

    Instructions d'utilisation (étape par étape) Bouton État Description /diode ® Deuxième pièce à main connectée à l’iPad Cf. la section 6.7.3.1 Connexion d’une deuxième pièce à main. Pièce à main en mode hors connexion. Cf. la section 6.6.3 Mode hors connexion : fonctionnement sans l’application Dentsply iQ™.
  • Page 28: Fonctionnalité D'inversion Automatique (Auto-Reverse)

    Instructions d'utilisation (étape par étape) Bouton État Description /diode Niveau faible de batterie. Connectez la pièce à main à l’adaptateur CA. Cf. la section 6.8 Stockage et mise en charge de la pièce à main. Pour les signaux sonores, cf. la section 6.6.1.3 Description des signaux sonores.
  • Page 29: Description Des Signaux Sonores

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.6.1.3 Description des signaux sonores Mode Description Signal sonore intermittent lorsque : Équipement • L’équipement tourne en sens inverse. fonctionnant en mode • Le couple mesuré représente environ 75 % du couple défini. de rotation continue Signal sonore intermittent lorsque : Équipement •...
  • Page 30: Entretien De La Batterie

    • Un fonctionnement continu avec le chargeur connecté raccourcit la durée de vie de la batterie. Dentsply Maillefer recommande de travailler avec le câble de charge débranché. 6.6.2 Mise en place et retrait de la lime 6.6.2.1...
  • Page 31: Retrait De La Lime

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.6.2.2 Retrait de la lime N° Action Appuyez sur le bouton-poussoir ( ) et sortez la lime ( 6.6.3 Mode hors connexion : fonctionnement sans l’application Dentsply iQ™ ® La pièce à main peut être utilisée sans l’iPad et l’application Dentsply iQ™.
  • Page 32: Application Dentsply Iq

    Instructions d'utilisation (étape par étape) Application Dentsply iQ™ 6.7.1 Démarrage de l’application ® Dentsply iQ™ est une application iOS multi-utilisateurs pour l’iPad comprend les fonctionnalités suivantes : • Un journal de traitement et un système de reporting (cf. la section 6.7.6.1 Détails du traitement).
  • Page 33: Modification Ou Création D'un Profil Utilisateur

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.2 Modification ou création d’un profil utilisateur La première fois que vous utilisez l’application, vous êtes automatiquement connecté comme utilisateur par défaut. Vous pouvez modifier le profil avec vos données. Si un seul utilisateur est défini, vous serez automatiquement connecté sous ce profil.
  • Page 34: Connexion De La Pièce À Main

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.3 Connexion de la pièce à main ® ® La pièce à main et l’iPad communiquent via Bluetooth N° Action ® Appuyez sur le bouton multifonctions jusqu’à ce que la diode Bluetooth clignote. ® 6.6.1.1 Description des La diode Bluetooth clignote en bleu, cf.
  • Page 35 Instructions d'utilisation (étape par étape) N° Action Le numéro de série (2) est apposé au dos de la pièce à main. Une fois la pièce à main connectée : l’icône (3) apparaît. ® La diode Bluetooth sur la pièce à main est désormais en bleu. 35/74 F1902142.FR / 02 / 2015 / updated 06/2015...
  • Page 36: Connexion D'une Deuxième Pièce À Main

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.3.1 Connexion d’une deuxième pièce à main Il n’est pas possible de connecter plus de deux pièces à main à l’application Dentsply iQ™. Si deux pièces à main sont connectées à l’application Dentsply iQ™, elles ont les mêmes paramètres de moteur. Une deuxième pièce à...
  • Page 37: Déconnexion De La Pièce À Main

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.3.2 Déconnexion de la pièce à main N° Action Cliquez sur l’icône (1). Sélectionnez Déconnecter (2) et confirmez l’opération. La pièce à main disparaît de la barre d’état. 37/74 F1902142.FR / 02 / 2015 / updated 06/2015...
  • Page 38: Présentation De L'interface

    Manuel utilisateur ►Cf. la section 6.7.5.1 Informations et paramètres concernant la pièce à main Avertissements X-Smart iQ™ Bouton Home, retour à l’écran d’accueil Bibliothèque d’information du patient ►Cf. la section 6.7.7 Personnaliser les séquences de limes ►Cf. la section 6.7.6 Rapports de traitement...
  • Page 39 Instructions d'utilisation (étape par étape) Les boutons suivants sont aussi présents dans l’application : Bouton Action Retourne à la page précédente sans enregistrer. Enregistre et quitte la page courante. Informations sur le patient (cf. la section 6.7.6 Rapports de traitement). Notes de traitement (cf.
  • Page 40: Trois Modes D'utilisation

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.5 Trois modes d’utilisation Démarrage et enregistrement Mode hors connexion Démarrage du traitement du traitement Utilisation de la pièce à main Utilisation de la pièce à main Utilisation de la pièce à main avec des séquences prédéfi- dans un mode prédéfini sans avec des séquences l’application Dentsply iQ™.
  • Page 41: Informations Et Paramètres Concernant La Pièce À Main

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.5.1 Informations et paramètres concernant la pièce à main ® Niveau de connexion Bluetooth Pièce à main en marche ® entre l’iPad et la pièce à main Cliquez dessus pour afficher la boîte de dialogue contextuelle ci-dessous : Niveau de charge de la Cette icône est en bleu pour la première pièce batterie de la pièce à...
  • Page 42: Démarrage Du Traitement

    Vous pouvez accéder facilement à « Démarrage du traitement » en cliquant sur le bouton Marche/Arrêt du moteur une fois la pièce à main connectée à l’application X-Smart iQ™. Appuyez sur le bouton multifonctions au niveau de la pièce à main pour passer à...
  • Page 43: Démarrage Et Enregistrement Du Traitement

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.5.3 Démarrage et enregistrement du traitement Les boutons et fonctions décrits dans « Démarrage du traitement » s’appliquent aussi à « Démarrage et Enregistrement du traitement ». Pour affecter le traitement en cours à un patient Pour sélectionner la dent à...
  • Page 44: Rapports De Traitement

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.6 Rapports de traitement Les rapports de traitement permettent d’effectuer les actions suivantes : • Créer, modifier ou supprimer un patient. • Afficher, modifier ou supprimer les traitements associés aux patients. Pour effectuer un tri nominatif des patients Pour sélectionner les patients courants Pour effectuer un tri des patients par...
  • Page 45: Détails Du Traitement

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.6.1 Détails du traitement Informations de base pour le patient et informations spécifiques pour le traitement associé Pour créer et envoyer un rapport PDF par e- mail Pour supprimer le traitement Pour examiner les notes de traitement.
  • Page 46: Notes De Traitement

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.6.2 Notes de traitement Dent traitée Retourne au menu Pour enregistrer les précédent sans traitements enregistrer. Pour supprimer le traitement Informations liées aux traitements : Type de canal, longueur, méthode d’obturation, lime et note. 46/74 F1902142.FR / 02 / 2015 / updated 06/2015...
  • Page 47: Personnaliser Les Séquences De Limes

    Séquences employées le plus fréquemment. • Séquences créées par l’utilisateur. • Séquences de limes standard fournies par Dentsply Maillefer. • Séquences de limes standard fournies par VDW. L’écran « Personnaliser les séquences de limes » permet d’effectuer les actions suivantes : •...
  • Page 48 Instructions d'utilisation (étape par étape) Respectez les instructions du fabricant de limes concernant l’utilisation de limes endodontiques. Le système de limes affiché sur l’écran doit toujours correspondre à la lime en cours d’utilisation. Cet aspect est de la plus haute importance afin d’éviter une utilisation erronée des limes à...
  • Page 49: Créer Une Nouvelle Lime

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.7.1 Créer une nouvelle lime Couleur de lime Indique le type de rotation associé à la lime Sélection du mode d’inversion Systèmes de limes à rotation continue automatique (auto-reverse). ►Cf. la section 6.6.1.2 Systèmes de limes à mouvement Fonctionnalité...
  • Page 50: Créer Une Séquence De Limes

    Instructions d'utilisation (étape par étape) 6.7.7.2 Créer une séquence de limes Une séquence de limes standard ne peut pas être modifiée ou supprimée, mais il est possible de créer une copie modifiable. Une lime personnalisée peut uniquement être supprimée si elle n’est utilisée dans aucune séquence.
  • Page 51: Stockage Et Mise En Charge De La Pièce À Main

    Instructions d'utilisation (étape par étape) Stockage et mise en charge de la pièce à main N° Action Stockez la pièce à main sur son socle. Branchez le chargeur de moteur. Mettez en place le couvercle de pièce à main. Durée de charge : maximum 6 heures 51/74 F1902142.FR / 02 / 2015 / updated 06/2015...
  • Page 52: Nettoyage, Désinfection Et Stérilisation

    Nettoyage, désinfection et stérilisation Nettoyage, désinfection et stérilisation Avant-propos L’entretien régulier du X-Smart iQ™ est essentiel pour garantir un travail respectant intégralement les règles d’hygiène ainsi qu'une longue durée de vie de l’équipement. Les composants du X-Smart iQ™ sont livrés non désinfectés ou stérilisés.
  • Page 53 (bactéricide et fongicide) et utilisez-le pour nettoyer/ désinfecter tous les composants. ® Dentsply Maillefer recommande les lingettes AF mikrozid fabriquées par Schülke. Nettoyez soigneusement les surfaces avec une lingette imbibée (au min.
  • Page 54 Nettoyage, désinfection et stérilisation Pièce à main ® Boîtier de protection d’iPad Buse de pulvérisation Capot de pièce à main Support de pièce à main Câble de charge 54/74 F1902142.FR / 02 / 2015 / updated 06/2015...
  • Page 55: Nettoyage, Désinfection Et Stérilisation Du Contre-Angle

    Stérilisez le contre-angle après l'avoir nettoyé et désinfecté à la main ou en machine, puis lubrifiez-le. Dentsply Maillefer recommande un nettoyage en machine, à savoir dans un laveur-désinfecteur. Veuillez vous reporter aux informations du fabricant concernant l’équipement, les produits de nettoyage et les produits de rinçage.
  • Page 56: Prétraitement

    Nettoyage, désinfection et stérilisation 7.4.1 Prétraitement N° Opération Remarques Portez des gants de protection lorsque vous préparez et transportez le contre-angle. Préparation sur le lieu d’utilisation Aucun conteneur de transport spécial n’est Sortez l’instrument pour requis pour le contre-angle. Le transport n’est canal radiculaire et sujet à...
  • Page 57: Retraitement À La Main

    (< 38 °C (100,4 °F)). Éliminez tout liquide résiduel (chiffon ultra- absorbant, air comprimé sans particules). Désinfection à la main Désinfectez Pour la désinfection, Dentsply Maillefer soigneusement les recommande l’utilisation de lingettes AF surfaces avec une lingette ® mikrozid fabriquées par Schülke.
  • Page 58: Retraitement En Machine

    Nettoyage, désinfection et stérilisation 7.4.3 Retraitement en machine Si vous nettoyez et désinfectez le contre-angle en machine, veuillez tenir compte des instructions ci-après et procéder comme suit : N° Opération Remarques Utilisez un laveur-désinfecteur conforme à EN ISO 15883, par ex. Belimed WD, Nettoyage/désinfection programme : neutre.
  • Page 59: Lubrification Du Contre-Angle

    Lubrifiez immédiatement le contre-angle après la désinfection thermique. Utilisez la buse de pulvérisation incluse pour lubrifier le contre-angle. Dentsply Maillefer recommande le retraitement du contre-angle dans un appareil entièrement automatique, par ex. l’Assistina de W&H. Pour lubrifier le contre-angle, veuillez suivre la procédure suivante : N°...
  • Page 60 Nettoyage, désinfection et stérilisation Test de fonctionnement du contre-angle après lubrification : N° Action Fixez le contre-angle sur la pièce à main. Tenez la pièce à main orientée vers le bas. Faites fonctionner la pièce à main pendant 30 secondes pour éliminer l’excès d’huile.
  • Page 61: Stérilisation

    Nettoyage, désinfection et stérilisation 7.4.5 Stérilisation N° Opération Remarques Emballage Placez le contre-angle dans des emballages Conformément à la norme EN 868-5. stériles thermorétractables. Stérilisation Nettoyez et désinfectez avant la stérilisation. Le Stérilisez à une contre-angle doit aussi être lubrifié avant la température maximale stérilisation.
  • Page 62: Procédure De Stérilisation Homologuée

    Nettoyage, désinfection et stérilisation 7.4.5.1 Procédure de stérilisation homologuée N° Opération Remarques Stérilisation Stérilisez à la vapeur Respectez les directives, normes et exigences selon la méthode de nationales concernant le nettoyage, la prévide fractionné B. désinfection et la stérilisation. Stérilisation à 132 °C (269,6 °F) pendant au Stérilisation à...
  • Page 63: Caractéristiques Techniques

    Description Maillefer Instruments Holding Sàrl Chemin du Verger 3 Fabricant CH-1338 Ballaigues Suisse Modèle X-Smart iQ™ Dimensions (longueur x hauteur x largeur) 206 mm x 24,6 mm x 24,8 mm PBT / PET Acier inoxydable 316L TPE (élastomère thermoplastique) Matériau...
  • Page 64 Caractéristiques techniques Spécification Description • Utilisation : dans des locaux fermés ; • Température ambiante : 15 °C - 35 °C ; (59 °F - 95 °F) • Humidité relative : < 80 % ; Conditions ambiantes sans condensation à 0 °C ; •...
  • Page 65: Codes D'erreur De Pièce À Main

    Codes d’erreur de pièce à main Codes d’erreur de pièce à main Si une défaillance apparaît sur la pièce à main, la nature de la défaillance est indiquée par une combinaison de couleurs, comme décrit dans le tableau suivant. État Défaillance Solution Défaillance...
  • Page 66 Codes d’erreur de pièce à main État Défaillance Solution Le capteur du bouton Marche/Arrêt 6.6.1 Réinitialisez l’équipement (cf. la section du moteur ne Description de la pièce à main). fonctionne pas correctement Défaillance du 6.6.1 Réinitialisez l’équipement (cf. la section module radio Description de la pièce à...
  • Page 67: Dépannage

    Dépannage Dépannage Si l’équipement ne fonctionne pas correctement, veuillez vous référer à la liste de contrôle suivante. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide de la liste de contrôle, contactez votre centre SAV. Reportez-vous aussi à tout code d’erreur susceptible d’être indiqué sur 9 Codes d’erreur de pièce à...
  • Page 68 Dépannage Problème Cause / Solution ® iPad hors tension (batterie déchargée). La pièce à main conserve les derniers paramètres utilisés ® pendant 5 min. Vous pouvez recharger l’iPad et connecter la pièce à main ou utiliser celle-ci en mode hors connexion. ®...
  • Page 69: Garantie

    Les coûts liés aux déplacements du personnel technique du revendeur d’équipement dentaire chez le client et les coûts d’emballage du client ne seront pas remboursés par Dentsply Maillefer. Le client n’a pas le droit de déposer des réclamations auprès de Dentsply Maillefer autres que celles portant sur la réparation, par ex.
  • Page 70: Exclusion De Responsabilité

    11.1 Exclusion de responsabilité Le fabricant décline toute responsabilité dans les cas suivants : • Utilisation du X-Smart iQ™ à des fins et pour des applications autres que pour les exigences spécifiques mentionnées dans ce manuel utilisateur. • Méthodes de nettoyage, désinfection et stérilisation contraires aux instructions figurant dans ce manuel utilisateur.
  • Page 71: Mise Au Rebut Du Produit

    Mise au rebut du produit Mise au rebut du produit Respectez les réglementations, directives et exigences nationales concernant la mise au rebut des équipements électriques et batteries en fin de vie. Les revendeurs d’équipement dentaire spécialisés se feront un plaisir de fournir des informations sur la mise au rebut dans votre pays. Vérifiez que le produit ou la batterie ne sont pas mélangés avec d’autres types de déchets lors de la mise au rebut.
  • Page 72: Identification Des Pictogrammes

    Identification des pictogrammes Identification des pictogrammes 13.1 Pictogrammes normatifs Pictogram Identification Numéro de série Numéro de lot Référence catalogue Cf. le manuel d’instructions / la notice Instructions d’utilisation au format électronique Date de fabrication Fabricant Équipement de classe II Pièce appliquée de type BF Recyclage : VEUILLEZ NE PAS JETER ! Ce produit et tous ses composants doivent absolument être recyclés par votre distributeur Courant continu (branchement à...
  • Page 73 Identification des pictogrammes Pictogram Identification Les emballages ne sont pas remplacés Marquage CE 0459 Courant alternatif Limite de température Limitation d’humidité Limitation de la pression atmosphérique Ne pas laisser sous la pluie Fragile, manipuler avec précaution Accessoire Utilisation par date °...
  • Page 74 www.dentsplymaillefer.com Maillefer Instruments Holding Sàrl Chemin du Verger 3 CH-1338 Ballaigues Suisse e-mail : info@dentsplymaillefer.com F1902142.FR / 02 / 2015 / updated 06/2015...

Table des Matières