Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Product :
Ref doc. :
 Visit our website:
FR
PROTOCOLE D'UTILISATION
GB
ESP
IT
DK
FIN
NL
GR
POL
ZF1902109.X / 03/ 2009 -updated 03/2011
Chemin du Verger 3
CH 1338 Ballaigues
Switzerland
www.dentsplymaillefer.com
ENDOACTIVATOR
F19 02109.X/ 03 / 2009
www.dentsplymaillefer.com
®
updated 03/2011
Page
2
9
16
24
32
39
47
54
62
69
77
86
1/94

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dentsply Maillefer ENDOACTIVATOR

  • Page 9: Direction For Use

    Le Système EndoActivator est utilisé en endodontie par application d’une énergie sonore. Les embouts sont utilisés en association avec la pièce à main Endoactivator afin de produire une énergie leur permettant de vibrer et d’osciller. Il a été démontré dans la littérature que la cavitation et l’agitation de la solution améliore la désinfection et permet de désagréger la boue dentinaire et le...
  • Page 10 4) La pièce à main EndoActivator ne nécessite aucune calibration avant utilisation 5) L’EndoActivator doit être utilisé avec une protection en plastique à usage unique placée sur la pièce à main 6) L’embout activateur doit être préalablement désinfecté...
  • Page 11 6.2) Remplacement de la pile Une pile alcaline type « AA » est fournie avec la pièce à main EndoActivator Pour remplacer la pile, saisir fermement la pièce à main dans sa partie angulée avec une main, et commencer à tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre le bouton qui se trouve à...
  • Page 12 L’embout activateur doit être nettoyé et désinfecté, avec une gaze humidifiée avec une solution désinfectante comme l'hypochlorite de sodium. IMPORTANT : les embouts de l’EndoActivator sont à usage unique. Utiliser une gaine de protection sur la pièce à main. Une fois cette protection retirée, la surface externe de la pièce à...
  • Page 13 Chemin du Verger 3 CH 1338 Ballaigues Switzerland www.dentsplymaillefer.com Note : Si le matériel n’est pas utilisé pendant une période prolongée (deux semaines ou plus), il est conseillé de retirer la pile. La batterie doit également être retirée pendant le transport, par exemple lors de l'envoi de Service Après Vente.
  • Page 14 Chemin du Verger 3 CH 1338 Ballaigues Switzerland www.dentsplymaillefer.com Recommandations concernant Tests d’immunité Niveau de test IEC 60601 Degré de conformité l’environnement électromagnétique Décharge Décharge de contact +/- 6 Décharge de contact Les sols devront être en bois, en béton ou électrostatique carrelé.
  • Page 15 Chemin du Verger 3 CH 1338 Ballaigues Switzerland www.dentsplymaillefer.com Note 1 : Aux fréquences 80 MHz et 800 MHz, la distance d’éloignement spécifiée pour la plage hautes fréquences devra être appliquée. Note 2 : Ces indications ne s’appliquent pas à toutes les situations. La propagation des ondes électromagnétiques est fonction de leur absorption et de leur réflexion sur les constructions, les objets et les personnes.

Table des Matières