Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:01 Seite 1
Originalbetriebsanleitung
k
Benzin-Rasenmäher
Mode d'emploi d'origine
p
Tondeuse à gazon à essence
Istruzioni per l'uso originali
C
Tosaerba a benzina
Art.-Nr.: 34.045.82
BG-PM
I.-Nr.: 11013
46/4 S

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BG-PM 46/4 S

  • Page 1 Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:01 Seite 1 Originalbetriebsanleitung Benzin-Rasenmäher Mode d’emploi d’origine Tondeuse à gazon à essence Istruzioni per l’uso originali Tosaerba a benzina 46/4 S BG-PM Art.-Nr.: 34.045.82 I.-Nr.: 11013...
  • Page 2 Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:01 Seite 2...
  • Page 3 Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:01 Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:01 Seite 4...
  • Page 5 Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 5...
  • Page 18 Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 18 Sommaire : 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil 3. Volume de livraison 4. Utilisation conforme à l’affectation 5. Données techniques 6. Avant la mise en service 7. Commande 8. Nettoyage, maintenance, stockage, transport et commande de pièces de rechange 9.
  • Page 19: Consignes De Sécurité De La Tondeuse À Gazon Commandée À La Main

    Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 19 - Si de l’essence déborde, il ne faut surtout pas Attention! essayer de mettre le moteur en marche. Au lieu Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter de cela, il faut éloigner la machine de l’endroit sali certaines mesures de sécurité...
  • Page 20 Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 20 13. Faites démarrer le moteur avec précaution, 4. Pour éviter tout risque d’incendie, maintenez le conformément aux instructions du producteur. moteur, l’échappement et la zone entourant le Veillez à garder une distance suffisante entre vos réservoir à...
  • Page 21: Description De L'appareil (Figure 112)

    Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 21 2. Description de l’appareil (figure 1- 1x clips à câbles 2x écrous-étoiles (guidon supérieur) 2x vis (guidon supérieur) 2x vis (six pans, guidon inférieur) 1a. Levier de démarrage / d’arrêt du moteur (frein 2x vis (tête fraisée, guidon inférieur) moteur) 4x écrous (guidon inférieur) 1b.
  • Page 22: Données Techniques

    Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 22 employée comme moto-bêche pour araser des un récipient doseur d’un litre (résistant à l’huile / à élévations de terrain comme par ex. des taupinières. l’essence) un bidon à essence Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’utiliser la un entonnoir (convenant aux tubulures de tondeuse à...
  • Page 23: Avant La Tonte

    Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 23 Attention : le moteur est conçu pour la vitesse de 7. Commande coupe de l’herbe, et le rejet de l’herbe dans le sac collecteur et pour un long cycle de vie du moteur 4. Contrôlez le niveau d’huile Attention ! 5.
  • Page 24: Remarques Relatives À La Tonte

    Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 24 personne qualifiée. piste de tonte transversale par rapport à la pente. On 8. La tonte d’herbe mouillée peut être dangereuse. empêche que la tondeuse à gazon ne glisse grâce la Tondez l’herbe de préférence lorsqu’elle est position transversale vers le haut.
  • Page 25: Vidanger Le Sac Collecteur D'herbe

    Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 25 7.4 Vidanger le sac collecteur d’herbe d’une source d’étincelles. Utilisez toujours un Attention ! Avant de décrocher le sac collecteur, bidon contrôlé. Conservez l’essence hors de arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de l’outil de portée des enfants.
  • Page 26 Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 26 8.2 Maintenance tubulure de remplissage, ne vissez pas. Retirez la Les intervalles de maintenance sont indiqués jauge et lisez le niveau d’huile à l’horizontale. Le dans le cahier de services « essence » ci-joint. niveau d’huile doit se trouver entre les min. et max. de Attention : éliminez le matériel d’entretien encrassé...
  • Page 27: Temps De Service

    Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 27 irréprochable. Conservez les pièces dangereuses 6. Suspendez la corde de lancement au crochet (fig. hors de portée des autres personnes et des enfants. 3c). Desserrez les écrous-étoiles et rabattez le Attention : conformément à la loi sur la guidon supérieur vers le bas.
  • Page 28: Plan De Recherche Des Erreurs

    Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 28 10. Plan de recherche des erreurs Avertissement : mettez tout d’abord le moteur hors circuit et retirez le câble d’allumage avant toute inspection ou ajustement. Avertissement : si après un ajustement ou une réparation, le moteur a tourné quelques minutes, pensez au fait que le pot d’échappement et les autres pièces sont chaudes.
  • Page 29: Conditions De Garantie

    Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 29 Conditions de garantie : L’entreprise iSC GmbH garantit le dépannage ou l’échange de l’appareil en cas de défauts, selon la vue d’ensemble ci-dessous, tout en gardant les exigences de garantie légale inchangées. Catégorie Exemple Prestation de garantie Défauts du matériel ou de la 24 mois construction...
  • Page 48 Anleitung_BG_PM_46_4_S_SPK7__ 06.11.13 08:02 Seite 48 EH 11/2013 (01)

Ce manuel est également adapté pour:

34.045.82

Table des Matières