Branchement À Une Tv Et Autres Composants - THOMSON DPL 909 VD ARGENT Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Branchements
Branchement à une TV et autres composants
• Utilisez les câbles audio fournis pour relier les prises
AUDIO IN (entrée) aux prises AUDIO OUT (sortie) de
votre téléviseur, VCR et autres composants audiovisuels.
• Utilisez les câbles audio fournis pour relier les prises
AUDIO OUT (sortie) aux prises AUDIO IN (entrée) de
votre téléviseur, lecteur CD ou enregistreur.
Sortie vidéo SCART (Péritel)
SCART video output
Le terminal vidéo Péritel offre le meilleur type de connexion pour la vidéo. Si aucune prise Péritel n'est disponible sur
SCART video terminal provides the best quality for video signal. If there is no SCART socket is available on your TV set,
votre téléviseur, vérifiez si celui-ci possède une autre prise vidéo (Composite, S-Vidéo) que vous pourriez utiliser pour
check whether your TV has another Video socket (Composite, S-Video) that you can use to connect your player.
brancher votre lecteur.
Setup Video output
Choix de la Sortie Vidéo
You can select either S-video or SCART as your video output, then you must turn off and on the unit to validate selection.
Vous pouvez sélectionner soit S-vidéo, soit SCART (Péritel) pour être la sortie vidéo de votre appareil ; une fois votre
choix effectué, éteignez puis rallumez votre unité pour valider votre réglage.
When S-video output is selected, only S-video and composite output will function properly.
Lorsque la sortie S-vidéo est sélectionnée, seules les sorties S-vidéo et Composite fonctionneront correctement.
When SCART output is selected, only composite output will function properly.
Lorsque la sortie SCART (Péritel) est sélectionnée, seule la sortie Composite fonctionnera correctement.
8
VCR
L
1
2
S-VIDEO
S-VIDEO
La prise S-vidéo offre une meilleure connexion que la prise vidéo
S-video provides a better connection for the video portion of the signal
composite (terminal jaune) en ce qui concerne la partie vidéo du
than composite video (yellow color terminal). When connecting S-video
SAT
signal. Lors du branchement du câble S-vidéo, un câble vidéo Compos-
cable, a Composite video cable (yellow RCA connector) must also be
ite (connecteur RCA jaune) doit également être utilisé. La prise S-
used. S-video provides video output for DVD playback only.
vidéo fournit une sortie vidéo pour la lecture de DVD uniquement.
• Reliez la prise S-VIDEO OUT (sortie) à la prise d'entrée
S-Vidéo de votre téléviseur à l'aide d'un câble S-Vidéo
(non fourni).
• Reliez la prise VIDEO OUT (sortie) à la prise d'entrée
Vidéo de votre téléviseur à l'aide d'un câble Vidéo.
• Reliez les prises AUX2 à tout composant audio/vidéo à
l'aide de câbles Audio/Vidéo.
• Reliez la prise SCART out (sortie Péritel) à l'entrée de
même type sur votre téléviseur (si disponible).
(If available)
TV

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières