Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Manual instruction
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Insrucciones de uso
Gebruikshandleidung
PS 850 CCD
PS
PS
PS
850 CCD
850 CCD
850 CCD

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Olympia PS 850 CCD

  • Page 1 Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d’emploi Istruzioni d’uso Insrucciones de uso Gebruikshandleidung PS 850 CCD 850 CCD 850 CCD 850 CCD...
  • Page 2 PS 850 CCD Bedienungsanleitung PS 850 CCD Automatischer Aktenvernichter Manual Instruction Mode d’emploi BEDIENUNGSANLEITUNG Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Gebruikshandleiding [DEUTSCH] 02.2006...
  • Page 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Um alle Funktionen Ihres Aktenvernichters nutzen zu können, lesen Sie bitte diese Verwenden Sie den Aktenvernichter PS 850 CCD nur zur Zerkleinerung von Papier, Anleitung vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch. CDs oder Kreditkarten in den dafür vorgesehenen Einlassschlitzen! Das zu zerkleinernde Material muss trocken sein und den in den technischen Daten Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern! Das Gerät darf nur von...
  • Page 4 230V / 50Hz Wenn Sie den Fehler nicht selbständig beheben können, kontaktieren Sie Ihren Händler Arbeitsbreite des Papierschlitzes: 220mm, Größe des Partikelschnitts: 38 x 4 mm oder rufen Sie die Olympia-Hotline an. Arbeitsbreite des CD-Schlitzes: 123mm, Breite des Streifenschnitts: 20 mm Arbeitsbreite des K.k.-Schlitzes:...
  • Page 5 Gerät in der Originalverpackung an folgende Anschrift zu senden: Service-Center Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Garantiereparaturen können nur mit beigefügtem Kaufbeleg erfolgen. Herzlichen Dank für Ihr Verständnis. Mit freundlichen Grüßen Ihre Olympia Business Systems Vertriebs GmbH [ENGLISH] 02.2006...
  • Page 6 Intended use Please read the instructions thoroughly before using the device to make sure that you The PS 850 CCD shredder may only be used to shred paper, CDs or credit cards in are able to use all of its functions.
  • Page 7 Hattingen. This will extend the service life of the device. inserted straight in the in- feed slot? Technical data If you cannot rectify the fault yourself, contact your dealer or call the Olympia hotline. Model: PS 850 CCD Power supply:...
  • Page 8 Service-Center Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen, Germany Guarantee repairs will only be performed if the purchase receipt is enclosed with the device. Thank you for your understanding. Yours faithfully, Your Olympia Business Systems partner [FRANCAIS] 02.2006...
  • Page 9 Cela permet d’éviter une accumulation du papier dans le mécanisme de coupe. Videz régulièrement le panier collecteur de papier. N’utilisez votre destructeur de documents PS 850 CCD que pour détruire du papier, des CDs ou des cartes de crédit en les introduisant dans les fentes d’admission prévues à...
  • Page 10 (en biais) ? durée de vie de l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre vous-même les problèmes, contactez votre re- Caractéristiques techniques vendeur ou appelez la ligne d’assistance technique Olympia. Modèle : PS 850 CCD Alimentation électrique : 230V / 50Hz Reseignement sur la évacuation...
  • Page 11 Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Les réparations ne peuvent être effectuées dans le cadre de la garantie que si l’appareil est accompagné d’une preuve d’achat. Merci de votre compréhension Avec toutes nos salutations Olympia Business Systems Vertriebs GmbH [ITALIANO] 02.2006...
  • Page 12 Non apportare modifiche al cavo di rete poiché è predisposto per la tensione di rete specificata. Impiego conforme alle disposizioni Utilizzare il distruggidocumenti PS 850 CCD solo per tagliare carta, CD o carte di credito nelle apposite imboccature. Il materiale da distruggere deve essere asciutta e corrispondere ai requisiti specificati nei dati tecnici! Non provare a distruggere altri materiali in quanto si corre il rischio di farsi male (ad es.
  • Page 13 Dati tecnici Nel caso in cui non riusciate a risolvere il guasto da soli, contattate il vostro rivenditore o telefonate all’hotline Olympia. Modello: PS 850 CCD Alimentazione: 230V / 50Hz Indicazione sopra l’eliminazione dei rifiuti Ampiezza di taglio per carta:...
  • Page 14 Service-Center Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Le riparazioni in garanzia sono possibili solo con scontrino d’acquisto allegato. Vi ringraziamo per la comprensione. Distinti saluti La vostra Olympia Business Systems Vertriebs GmbH [ESPAÑOL] 02.2006...
  • Page 15 Uso previsto Para poder aprovechar todas las funciones de su destructora de documentos, lea Utilice la destructora de documentos PS 850 CCD sólo para triturar papel, CDs o tarjetas detenidamente estas instrucciones antes de la utilización del aparato. de crédito en las ranuras de entrada previstas a tal fin.
  • Page 16 Datos técnicos Este símbolo (imagen de un cubo de basura tachado) significa que el producto Modelo: PS 850 CCD deberia ser llevado a los sistemas de recogida dispuestos para los usuarios finales Suministro de tensión: 230 V / 50 Hz cuando llegue al final de su vida útil.
  • Page 17 Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Las reparaciones cubiertas por la garantía sólo podrán realizarse cuando se adjunte el recibo de compra. Muchas gracias por su atención. Un cordial saludo El Departamento de ventas de Olympia Business Systems GmbH [NEDERLANDS] 02.2006...
  • Page 18 Gebruik de papiervernietiger PS 850 CCD alleen voor het versnipperen van papier, cd’ s of Het apparaat kan telkens slechts door één persoon worden bediend. Voer tijdens het creditcards in de hiervoor bestemde invoeropeningen.
  • Page 19 Neem contact op met de dealer of bel de hotline van Olympia als u de fout niet op het snijwerk aan te brengen. U verkrijgt deze speciale olie bij de dealer of direct bij ons zelfstandig kunt verhelpen.
  • Page 20 Service-Center Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Bondsrepubliek Duitsland Reparaties in het kader van de garantie kunnen uitsluitend plaatsvinden als de aankoopbon wordt meegestuurd. Wij danken u voor uw begrip. Met vriendelijk groet, Olympia Business Systems Vertriebs GmbH...
  • Page 21 Konformitätserklärung / Declaration of Confor Olympia PS 850 CCD The manufacturer hereby declares that the equipment complies with the stipulations defined in the following guidelines and standards: Der Hersteller erklärt hiermit, dass das Gerät mit den Bestimmungen der Richtlinien und Normen übereinstimmt: Le fabricant déclare par la présente que l'appareil est conforme aux règlements et...