Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Manual instruction
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Insrucciones de uso
Gebruikshandleidung
PS 33

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olympia PS 33

  • Page 1 Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d’emploi Istruzioni d’uso Insrucciones de uso Gebruikshandleidung PS 33...
  • Page 2 PS-33 Bedienungsanleitung PS-33 automatischer Aktenvernichter Manual Instruction Mode d’emploi BEDIENUNGSANLEITUNG Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Gebruikshandleiding [DEUTSCH] 12.2005...
  • Page 3: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Wichtige Sicherheitsvorschriften Bedienelemente Um alle Funktionen Ihres Aktenvernichters nutzen zu können, lesen Sie bitte diese Der Schiebeschalter (REV / FWD / AUTO) auf dem Gerät hat folgende Funktionen: Anleitung vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch. Position AUTO: Das Gerät ist betriebsbereit. Das Gerät verfügt über einen Mikroschalter: Der Zerkleinerungsbetrieb wird gestartet, Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern! Das Gerät darf nur von sobald Papier durch den Einlassschlitzeinzug zugeführt wird.
  • Page 4: Beheben Eines Papierstaus

    Steckdose und lassen Sie den Motor auf Raumtemperatur abkühlen. Stecken Sie den Wenn Sie den Fehler nicht selbständig beheben können, kontaktieren Sie Ihren Händ- Netzstecker dann wieder in die Steckdose und setzen Sie den Betrieb fort. ler oder rufen Sie die Olympia-Hotline an. Hinweise zur Wartung und Pflege Achtung: Garantie Wartungsarbeiten dürfen nur bei gezogenem Netzstecker vorgenommen werden!
  • Page 5: Important Safety Rules

    Important safety rules Please read the instructions thoroughly before using the device to make sure that you are able to use all of its functions. Keep children and pets away from the device. The device may only be used by adults. PS-33 The device can only be used by one person at a time.
  • Page 6 Remedying a paper jam Operating elements If too much paper is fed into the cutting unit, a paper jam occurs. The sliding switch (REV / FWD / AUTO) on the device has the following Proceed as follows: functions. Push the sliding switch to the REV position. AUTO position: the device is ready for operation.
  • Page 7: Destructeur De Documents Automatique

    Has the paper not been paper remaining in the cutting unit. inserted straight in the in- feed slot? If you cannot rectify the fault yourself, contact your dealer or call the Olympia hotline. MODE D’EMPLOI Guarantee ATTENTION! INPORTANT GUARANTEE DOCUMENTS PLEASE STORE IN A SAFE PLACE.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Importantes

    L’appareil dispose également d’un microrupteur: Consignes de sécurité importantes Le fonctionnement de découpe débute dès que le papier est amené par la fente Afin de pouvoir utiliser toutes les fonctions de votre destructeur de documents, veuillez d’admission. lire attentivement cette notice avant l’utilisation de l’appareil. Position FWD: l’appareil de découpage court le foreward.
  • Page 9 Rebranchez ensuite l’appareil et pour- Si vous ne parvenez pas à résoudre vous-même les problèmes, contactez votre re- suivez le fonctionnement. vendeur ou appelez la ligne d’assistance technique Olympia. Remarques concernant l’entretien Garantie Attention : l’appareil doit toujours être débranché...
  • Page 10: Principali Norme Di Sicurezza

    Principali norme di sicurezza Per poter sfruttare tutte le funzioni del distruggidocumenti, prima di mettere in funzione l’apparecchio leggere con attenzione le presenti istruzioni per l’uso. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata di bambini e animali domestici! L‘apparecchio può essere utilizzato solo da persone adulte. PS-33 Il distruggidocumenti può...
  • Page 11: Dati Tecnici

    Elementi di comando Rimozione di carta inceppata Se sono stati alimentati troppi fogli, la carta si potrebbe inceppare. L’interruttore a scorrimento (REV / FWD / AUTO) sull’apparecchio ha le seguenti Procedere nel seguente modo: funzioni: Portare l’interruttore a scorrimento in posizione REV. Posizione AUTO: l‘apparecchio è...
  • Page 12 Service-Center Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Le riparazioni in garanzia sono possibili solo con scontrino d’acquisto allegato. Vi ringraziamo per la comprensione. [ESPAÑOL] Distinti saluti 12.2005 La vostra Olympia Business Systems Vertriebs GmbH...
  • Page 13: Símbolos De Seguridad

    Prescripciones importantes de seguridad Elementos de mando El interruptor deslizante (REV / FWD / AUTO) del aparato tiene las siguientes Para poder aprovechar todas las funciones de su destructora de documentos, lea Funciones: detenidamente estas instrucciones antes de la utilización del aparato. Posición AUTO: el aparato está...
  • Page 14: Protección Del Motor

    Un cordial saludo _________________________ ________________________________ El motor no arranca cuando se Introduzca el papel en la ranura de El Departamento de ventas de Olympia Business Systems GmbH introduce papel? entrada de tal modo, que entre en contacto con el sensor central.
  • Page 15: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het gebruik van de papiervernietiger aandachtig door om alle functies van het apparaat te kunnen gebruiken. Houd het apparaat uit de buurt van kinderen en huisdieren! Het apparaat mag uitsluitend door volwassenen worden bediend. PS-33 Het apparaat kan telkens slechts door één persoon worden bediend.
  • Page 16 Losmaken van vastzittend papier Bedieningselementen Als het snijwerk te veel papier krijgt, kan het papier vast komen te zitten. De schuifschakelaar (REV / FWD / AUTO) op het apparaat heeft de volgende Ga als volgt te werk: functies: Zet de schuifschakelaar in de stand REV. Stand AUTO: Het apparaat is klaar voor gebruik.
  • Page 17 Werd het papier niet recht in resterende papier in het snijwerk te de invoeropening gestoken? laten versnipperen. Neem contact op met de dealer of bel de hotline van Olympia als u de fout niet zelfstandig kunt verhelpen. Garantie LET OP! BELANGRIJK VOOR DE GARANTIE A.U.B.

Table des Matières