Publicité

Liens rapides

B4100-1
La cuisinière électrique encastrable
commutable
La cucina da incasso variabile
Informations pour les utilisateurs
Informazione per l'utilizzatore

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG COMPETENCE B4100-1

  • Page 1 B4100-1 La cuisinière électrique encastrable commutable La cucina da incasso variabile Informations pour les utilisateurs Informazione per l'utilizzatore...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premiè- res pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consulta- tion ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de l’appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Mode d'emploi ..........Sécurité...
  • Page 4 Accessoires ........... . 44 Filtre à...
  • Page 5: Mode D'emploi

    Mode d'emploi Mode d'emploi Sécurité Sécurité électrique • L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé. • En cas de défaut de l'appareil: enlever les fusibles ou débrancher les disjoncteurs. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à...
  • Page 6: Pour Éviter D'endommager L'appareil

    Mode d'emploi Pour éviter d'endommager l'appareil • Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèche- frite, plaque à pâtisserie, casserole, etc. sur le fond; l'émail pourrait être endommagé par l'accumulation de chaleur ainsi provoquée. •...
  • Page 7: Elimination

    Mode d'emploi Elimination Eliminer le matériel d'emballage Tous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites. Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante: • >PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sa- chets à l'intérieur. •...
  • Page 8: Description De L'appareil

    Mode d'emploi Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commandes...
  • Page 9: Equipement Du Four

    Mode d'emploi Equipement du four Toutes les parois intérieures du four, à l'exception de la sole du four sont revêtues d'un émail spécial (revêtement catalytique).
  • Page 10: Accessoires Du Four

    Mode d'emploi Accessoires du four Grille combinée Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades. Plateau multi-usages Pour gâteaux fondants, rôtis ou comme plaque à pâtisserie ou comme réceptacle pour la graisse. Platine Pour gâteau et biscuits...
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    Mode d'emploi Avant la première utilisation Régler l'heure Le four ne fonctionne que si l'horloge est réglée. 1. Après le raccordement électrique ou une coupure de courant, l'indicateur de fonction de l'heure clignote D. 2. Avec les touches + ou -, réglez l'heure actuelle.
  • Page 12: Premier Nettoyage

    Mode d'emploi Premier nettoyage Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer. Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs! La surface pourrait être endommagée. Pour les faces frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage du commerce.
  • Page 13: Commande Du Four

    Mode d'emploi Commande du four Allumer le four en marche et l'éteindre 1. Tournez le sélecteur «Fonctions du four» pour sélectionner la fonction désirée. 2. Tournez le «Sélecteur de température» sur la température désirée. Le voyant jaune de fonctionnement reste allumé tant que le four ou les zones de cuisson sont en service.
  • Page 14: Fonctions De Four

    Mode d'emploi Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Eclairage du four Avec cette fonction, vous pouvez éclairer l'intérieur du four, p .ex. pour le nettoyer. Aucun élément chauffant n'est en service. S Chaleur tournante solo Pour cuire au four des gâteaux sur un niveau de gradin et pour des pâtisseries qui exigent un brunissement plus intensif du fond, qui doit également être croustillant.
  • Page 15 Mode d'emploi A Décongélation Pour décongeler partiellement ou totalement p. ex. des gâteaux, du beurre, du pain, des fruits ou d'autres aliments congelés. Pour cette fonction, seul le ventilateur est en fonctionnement, sans chauffage. F Gril Pour griller des aliments plats disposés au milieu de la grille, comme p.
  • Page 16: Placer La Grille Et Le Plateau Multi-Usages

    Mode d'emploi Placer la grille et le plateau multi-usages Sécurité anti-basculement Toutes les grilles sont pourvues à gauche et à droite d'un léger renfon- cement. Ce renfoncement sert de sécurité anti-basculement et doit toujours être orienté vers l'arrière. Placer la plaque ou le plateau multi-usages: La sécurité...
  • Page 17: Mettre En Place/Enlever Le Filtre À Graisse

    Mode d'emploi Mettre en place/enlever le filtre à graisse Le filtre à graisse protège l'élément chauffant de la paroi arrière des projections de graisse pendant le rôtissage. Mettre le filtre à graisse en place Saisissez le filtre à graisse par la poi- gnée et insérez les deux supports de haut en bas dans l'ouverture de la paroi arrière du four (ouverture du...
  • Page 18: Utilisation De L'horloge Électronique

    Mode d'emploi Utilisation de l'horloge électronique L'horloge électronique a les fonctions suivantes: Minuterie ] Pour régler la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé- lectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Durée < Pour régler la durée pendant laquelle le four doit être en service.
  • Page 19: Désactivation De L'affichage De L'heure

    Mode d'emploi Indications générales • Après avoir sélectionné une fonction de l'horloge, le voyant corres- pondant clignote pendant env. 5 secondes. Pendant ce temps, vous pouvez régler ou modifier les heures désirées avec les touches + ou -. • Après avoir réglé l'heure désirée, l'indicateur de fonction clignote en- core pendant env.
  • Page 20 Mode d'emploi Minuterie ] 1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica- teur de fonction Fin ] clignote. 2. Avec les touches + ou -, réglez la durée de minuterie ] désirée. (max. 2 heures et 30 minutes). Après env.
  • Page 21 Mode d'emploi Durée < 1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica- teur de fonction Durée < clignote. 2. Avec les touches + ou -, réglez la durée de cuisson désirée. Après env. 5 secondes, l'affichage indique à...
  • Page 22 Mode d'emploi Fin > 1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica- teur de fonction Fin > clignote. 2. Avec les touches + ou -, réglez l'heure de fin de cuisson désirée. Après env. 5 secondes, l'affichage indique à...
  • Page 23 Mode d'emploi Durée < et Fin > combinées Vous pouvez utiliser Durée < et Fin > simultanément lorsque le four doit être mis automatiquement en service et hors service à un moment ultérieur. 1. Avec la fonction Durée <, réglez la durée de cuisson requise pour la préparation.
  • Page 24 Mode d'emploi Modifier l'HEURE L'heure du jour peut uniquement être modifiée lorsqu'aucune fonction automatique (Durée < ou Fin >) n'est programmée. 1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica- teur de fonction HEURE clignote. 2. Avec les touches + ou -, réglez l'heure du jour.
  • Page 25: Applications, Tableaux Et Conseils

    Mode d'emploi Applications, tableaux et conseils Cuisson de pâtisseries au four Pour cuire les gâteaux, utilisez la fonction du four SOLO- CHAL.TOURN S, MULTICHAL.TOURN U ou VOUTE et SOLE O. Enlevez le filtre à graisse pour cuire les gâteaux, dans le cas con- traire, la cuisson est plus longue et la surface brunit de manière irrégu- lière.
  • Page 26 Mode d'emploi Indications générales • Tenez compte de ce que les gradins sont comptés de bas en haut. • Placez l'inclinaison de la plaque à pâtisserie vers l'avant! • Placez toujours les moules à gâteaux au milieu de la grille. •...
  • Page 27: Tableau De Cuisson Des Pâtisseries

    Mode d'emploi Tableau de cuisson des pâtisseries Cuisson sur un niveau de gradin SOLO- VOUTE et SOLE O Type de pâtisserie Durée CHAL.TOURN S Niveau Tempéra- Niveau Tempéra- pour les de gra- ture de gra- ture deux din à ºC din à...
  • Page 28 Mode d'emploi SOLO- VOUTE et SOLE O Type de pâtisserie Durée CHAL.TOURN S Niveau Tempéra- Niveau Tempéra- pour les de gra- ture de gra- ture deux din à ºC din à ºC fonctions partir partir du h: min du bas Streuselkuchen sec (re- couvert de petits grains 150-160...
  • Page 29 Mode d'emploi SOLO- VOUTE et SOLE O Type de pâtisserie Durée CHAL.TOURN S Niveau Tempéra- Niveau Tempéra- pour les de gra- ture de gra- ture deux din à ºC din à ºC fonctions partir partir du h: min du bas Macarons 100-120 120-140...
  • Page 30 Mode d'emploi Cuisson sur plusieurs niveaux de gradins MULTICHAL.TOURN U Niveau de gradin à partir Durée Type de pâtisserie du bas Tempéra- h: min ture ºC 2 niveaux de 3 niveaux de gradins gradins Gâteaux sur plaques à pâtisseries Choux, éclairs 0:35-0:60 160-180 Streuselkuchen sec (re-...
  • Page 31: Conseils Pour La Cuisson De Pâtisseries

    Mode d'emploi Conseils pour la cuisson de pâtisseries Résultat de cuisson Cause possible Solution La base du gâteau est Hauteur d'enfournement in- Placez le gâteau plus bas trop claire correcte Température de cuisson trop Diminuez la température de Le gâteau s'effondre élevée cuisson (devient pâteux, col-...
  • Page 32: Tableau Soufflés Et Gratins

    Mode d'emploi Tableau Soufflés et gratins Voûte et sole O Infra-grillade I Durée Niveau de Tempéra- Niveau de Tempéra- h: min gradin ture gradin ture à partir du °C à partir du °C Soufflé aux 180-200 160-170 0:45-1:00 pâtes Lasagne 180-200 160-170 0:25-0:40...
  • Page 33: Tableau Plats Préparés Surgelés

    Mode d'emploi Tableau Plats préparés surgelés Niveau de Aliments à Fonction du gradin à par- Température Durée cuire four tir du bas suivant indica- suivant indica- Voûte et Pizza surgelée tions du fabri- tions du fabri- sole O cant cant Infra- Pommes frites 200-220 °C...
  • Page 34: Rôtir

    Mode d'emploi Rôtir Pour rôtir, utilisez la fonction du four INFRA-GRILLADE I ou VOUTE ET SOLE O. Récipients pour le rôtissage • Tout plat résistant à la chaleur convient pour rôtir (Respectez les indi- cations du fabricant!). • En cas d'utilisation de cocottes avec poignées en plastique, veiller à ce que ces dernières résistent à...
  • Page 35 Mode d'emploi Indications concernant le tableau de rôtissage Vous trouverez dans le tableau des indications de température, durée de cuisson et niveau de gradin pour diverses sortes de viandes. Les durées de rôtissage sont données simplement à titre indicatif. • Nous recommandons de rôtir la viande et le poisson au four seule- ment à...
  • Page 36: Tableau De Rôtissage

    Mode d'emploi Tableau de rôtissage VOUTE et SOLE O INFRA-GRILLADE I Type de viande Quantité Durée Poids Niveau de Tempéra- Niveau Tempéra- h:min gradin à ture de gra- ture partir du ºC din à ºC partir du Viande de boeuf Daube 1-1,5 kg 200-250...
  • Page 37 Mode d'emploi VOUTE et SOLE O INFRA-GRILLADE I Type de viande Quantité Durée Poids Niveau de Tempéra- Niveau Tempéra- h:min gradin à ture de gra- ture partir du ºC din à ºC partir du Agneau Gigot d'agneau, 1-1,5 kg 210-220 150-170 1:15-2:00 gigot d'agneau Selle d'agneau...
  • Page 38: Grillade En Surface

    Mode d'emploi Grillade en surface Pour griller, utilisez la fonction du four Gril F ou Maxi-gril Z avec le réglage de la température z. Attention: Grillez toujours avec la porte du four fermée. Préchauffez toujours le four vide pendant 5 minutes pour les fonc- tions Gril! Accessoires pour les grillades •...
  • Page 39: Décongélation

    Mode d'emploi Décongélation Pour décongeler, utilisez la fonction du four Décongélation sans ré- glage de température. Ustensiles pour décongélation • Placez les aliments déballés sur une assiette et posez celle-ci sur la grille. • N'utilisez pas d'assiette ni de plat pour recouvrir, ceux-ci prolongeant fortement la durée de décongélation.
  • Page 40: Conserves

    Mode d'emploi Conserves Pour la mise en conserve, utilisez la fonction du four Sole Ü. Vaisselle à conserves • Pour la mise en conserve, utilisez exclusivement des bocaux à conser- ves du commerce de même taille. Les bocaux à couvercle à fermeture quart de tour ou à fixation à baïonnette et les boîtes métalliques ne sont pas appropriés.
  • Page 41 Mode d'emploi Tableau des conserves Les durées et températures indiquées de mise en conserve sont indicati- ves. Tempéra- Cuisson Poursuite de Laissez les ver- ture en jusqu'à la cuisson Conserves res dans le four perlage à 100 °C arrêté °C Baies Fraises, myrtilles, fram- boises,...
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    Mode d'emploi Nettoyage et entretien Avertissement: Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression! Partie extérieure de la porte Essuyez la face frontale de l'appareil avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse chaude.
  • Page 43: Accessoires

    Mode d'emploi Accessoires Rincez toutes les pièces à insérer (grille, plaque à pâtisserie, gradins fil, etc.) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le nettoyage. Filtre à graisse 1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave- vaisselle.
  • Page 44: Gradins Fils

    Mode d'emploi Gradins fils Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four. Enlever un gradin fil Tirer d'abord le gradin à l'avant de la paroi du four (1) et ensuite le décro- cher à...
  • Page 45: Éclairage Du Four

    Mode d'emploi Éclairage du four Avertissement: Risque d'électrocution! Avant de remplacer la lampe du four: – Mettez le four hors service! – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusi- bles. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et la vitre de protection.
  • Page 46 Mode d'emploi Remplacer la lampe latérale du four/nettoyer la vitre de protection 1. Enlevez le gradin fil de gauche. 2. Enlevez la vitre de protection à l'aide d'un objet étroit arrondi (p. ex. une cuillère à café) et nettoyez- 3. Si nécessaire: Remplacez la lampe du four, 25 watts, 230 V, résistant à...
  • Page 47: Nettoyer La Voûte Du Four

    Mode d'emploi Nettoyer la voûte du four Pour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu. Rabattre l'élément chauffant Avertissement: Ne rabattez l'élé- ment chauffant que lorsque le four est hors service et qu'il n'y a plus de danger de brûlure! 1.
  • Page 48: Porte Du Four

    Mode d'emploi Porte du four Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre ap- pareil. Décrocher la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage couleur laiton aux deux charnières de la porte.
  • Page 49: Porte Vitrée Du Four

    Mode d'emploi Porte vitrée du four La porte du four est équipée de trois vitres successives. Les vitres inté- rieures sont amovibles pour le nettoyage. Avertissement: N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
  • Page 50 Mode d'emploi Remettre en place la vitre intermédiaire 1. Introduisez la vitre intermédiaire en oblique d'en haut dans le profil de porte du côté poignée. 2. Abaissez la vitre intermédiaire et faites-la glisser en direction de l'arête inférieure de la porte jusqu'à la butée en dessous du support infé- rieur.
  • Page 51: Que Faire Si

    Mode d'emploi Que faire si ... Panne Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. Le four n'est pas sous ten- Enclenchez le four. sion. L'heure n'est pas réglée. Réglez l'heure. Les réglages nécessaires n'ont Vérifiez les réglages. pas été effectués. Le fusible de l'installation Vérifiez le fusible.
  • Page 52: Données Techniques

    Mode d'emploi Données techniques hniques Dimensions intérieures du four Hauteur x Largeur x Profondeur 31 cm x 41 cm x 41 cm Volume (capacité utile) 52 l Règlements, normes, directives Cet appareil est conforme aux normes suivantes: • EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 EN concernant la sécurité...
  • Page 53: Service Après Vente

    Mode d'emploi Service après vente Au chapitre "Que faire si ...“ sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. Consultez-le d'abord en cas de panne. S'agit-il d'une défaillance d'ordre technique? Adressez-vous alors à votre centre de service après-vente. (Vous trouve- rez les adresses et numéros de téléphone au chapitre "Centres de ser- vice après-vente“.) En tout état de cause, veuillez bien préparer l'entretien.
  • Page 54: Conseils De Sécurité Pour L'installateur

    Instructions de montage Instructions de montage Attention: Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent être effectués uniquement par un professionnel agréé. Veuillez respecter ce conseil, sous peine de perdre le bénéfice de la ga- rantie en cas de dommage. Conseils de sécurité...
  • Page 55 Montage / Montaggio Montage / Montaggio...
  • Page 56 Montage / Montaggio...
  • Page 57 Montage / Montaggio...
  • Page 58 Montage / Montaggio...
  • Page 59 Montage / Montaggio...
  • Page 60 Montage / Montaggio...
  • Page 61 6616 Losone Centro Montana Verkauf Tel. 091/791 14 12 Fax 091/792 18 03 Zudem besteht ein dichtes Netz von AEG-Servicestellen. Nous disposons en outre d’un réseau de points de Service après-vente AEG. Esiste inoltre una rete di centri di servizio AEG.
  • Page 62: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Conditions de garantie Suisse Conditions de garantie: Nous vous félicitons pour l’acquisition de cet appareil et espérons qu’il vous donnera pleine satisfaction. Mais cette joie devra se poursuivre également aprés son achat! Si, malgré une connexion et une mise en place correctes, une panne devait néanmoins se produire, celle-ci sera réparée par nous, dans le cadre des directives de la FEA (Associa- tion Suisse des Fabricants et Fournisseurs d’Appareils électrodomestiques).

Table des Matières