QC Conveyors PF51 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 9

Table des Matières

Publicité

u Test Guard Sensors
Each guard must be tested individually.
Essayer un seul capteur de guidage à la fois.
1
EN
With conveyor running, remove
one guard
FR
Avec le convoyeur en marche, retirer
une parolr
STOP
RESET
START
5
EN
Turn control switch to Start
(
)
FR
Tourner l'interrupteur vers Arrêt
(
)
If conveyor does not start, plastic guards may not be making contact with sensors, or E-stop could be activated. Check all guards for proper placement and ensure that all
twist nuts are in the locked (horizontal) position. Also, ensure E-Stop is deactivated.
Si le convoyeur ne démarre pas, il est possible que les protections en plastique n'entrent pas en contact avec les capteurs ou que l'arrêt d'urgence soit activé. Vérifier
que toutes les protections sont dans la bonne position et que tous les verrous rotatifs sont bien verrouillés (position horizontale).Veiller également à ce que l'arrêt
d'urgence soit désactivé.
Repeat this procedure for the second conveyor.
Répéter la procédure pour le second convoyeur.
If problems occur, please see Troubleshooting section of this manual (page 24) for corrective actions.
Si des problèmes surviennent, se reporter à la section Dépannage de ce manuel (page 24) pour les mesures correctives.
/ Contrôle des capteurs de guidage
2
Ensure conveyor has stopped
and the power is off to
panel. (If power is on or conveyor
is running, refer to troubleshooting
section of this manual)
S'assurer que le convoyeur s'est ar-
rêté et que le panneau de commande
n'est plus alimenté (si l'alimentation
continue ou le convoyeur est en
marche, consulter la section de
dépannage dans ce manuel)
6
Ensure conveyor is running
S'assurer que le convoyeur est en
marche
3
Replace guard by sliding
over twist nuts and twisting
nuts to horizontal position to lock
in place
Repositionner la paroi en la faisant
glisser par dessus les verrous rotatifs
et tourner les verrous en position hori-
zontale pour les verrouiller en place
7
Repeat steps for each
guard on conveyor
S'assurer que le convoyeur est en
marche
PF Conveyors | Installation, Operation & Maintenance Manual
STOP
RESET
START
4
Turn control switch to Stop
(
)
Tourner l'interrupteur vers la position
Réinitialiser (
)
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières