Zoom; Prise De Vue Journalistique; Time Code - JVC GR-X5US Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Zoom

Produit l'effet de zoom avant ou arrière, ou une
modification instantanée de l'agrandissement de
l'image.
Pour effectuer un zoom avant
Faire coulisser la commande de zoom vers "T".
Pour effectuer un zoom arrière
Faire coulisser la commande de zoom vers "W".
Zoom avant (T : Téléobjectif)
1 xW
T
1 0 xW
T
Zoom arrière (W : Grand angle)
10 x W
T
● Plus l'on pousse loin la commande de zoom, plus
l'action de zoom est rapide.
● L'agrandissement zoom au-delà de 10X s'effectue
par traitement numérique de l'image, c'est
pourquoi il est appelé zoom numérique. Le zoom
numérique est possible jusqu'à un maximum de
300X. Régler le "ZOOM" sur "40X" ou sur "300X".
(
p. 34)
● Le zoom avant est possible jusqu'à 8X lorsque le
commutateur VIDEO/MEMORY est réglé sur
"MEMORY".
REMARQUES :
● La mise au point peut devenir instable pendant
l'utilisation du zoom. Si tel est le cas, régler le zoom
en mode d'attente d'enregistrement, verrouiller la
mise au point à l'aide de la mise au point manuelle
(
p. 41), puis effectuer des zooms avant ou arrière
en mode d'enregistrement.
● Il peut arriver que la qualité de l'image soit dégradée
lors du zoom numérique.
● La prise de vue macro (jusqu'à environ 5 centimètres
du sujet) est possible lorsque la commande de zoom
est réglée à fond sur "W". Voir également la section
"MACRO" du menu MANUEL page 35.
● Pour filmer un sujet proche de l'objectif, effectuer
d'abord un zoom arrière. En cas de zoom avant en
mode Mise au point automatique, le caméscope
peut faire automatiquement un zoom arrière selon la
distance séparant le caméscope du sujet. Ceci ne
se produit pas lorsque "MACRO" est réglé sur
"MARCHE". (
p. 35)
20xW
T
40xW
T
Zone de zoom numérique
Zone de zoom 10X
(optique)
Rapport de zoom
approximatif
ENREGISTREMENT VIDÉO

Prise de vue journalistique

Dans certaines
situations, des angles
de prise de vue
différents peuvent
offrir des résultats plus
spectaculaires. Tenir le
caméscope dans la
position souhaitée et
incliner l'écran LCD
dans le sens le plus
commode.

Time code

Pendant l'enregistrement, un time code est
enregistré sur la cassette. Ce code sert à
confirmer la place de la séquence enregistrée
sur la cassette lors de la lecture.
Écran
12 : 34 : 24
* Les numéros d'images ne sont pas affichés lors
de l'enregistrement.
Si l'enregistrement commence à partir d'une
section vierge, le time code commence à
"00:00:00" (minute:seconde:image). Si
l'enregistrement commence à partir de la fin
d'une séquence précédemment enregistrée, le
time code reprend à sa dernière valeur. Si une
partie vierge est laissée sur la cassette lors de
l'enregistrement, le time code s'interrompt.
Lorsque l'enregistrement reprend, le time code
recommence à "00:00:00". Cela signifie que le
caméscope peut enregistrer les mêmes codes
temporels que ceux existant dans une séquence
précédemment enregistrée. Pour éviter cela,
exécuter "Enregistrement sur une cassette en
cours" (
p. 20) dans les cas suivants :
● En cas de prise de vue après lecture d'une
cassette enregistrée.
● En cas d'interruption de l'alimentation pendant la
prise de vue.
● Lorsque l'on retire puis réinsère une cassette lors
de la prise de vue.
● En cas de prise de vue sur une cassette déjà
partiellement enregistrée.
FR
Minutes
Secondes
Images*
(30 images =
1 seconde)
SUITE À LA PAGE SUIVANTE
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières