Información General; Almacenamiento; Istrucciones De Uso; Preparación Para La Instalación - Varian Turbo-V 150 Notice De Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

INFORMACIÓN GENERAL
Este equipo se ha concebido para un uso profesional.
El usuario deberá leer atentamente el presente manual
de
instrucciones
y
suplementaria facilitada por Varian antes de utilizar el
equipo. Varian se considera libre de cualquier
responsabilidad debida al incumplimiento total o parcial
de las instrucciones, al uso poco apropiado por parte
de personal sin formación, a las operaciones no
autorizadas o al uso que no cumpla con las normas
nacionales específicas. El controler de la serie Turbo-V
150 es convertidor de frecuencia, controlado por un
microprocesador, realizado con componentes en
estado sólido y con capacidad de autodiagnosis y
autoprotección. El controler pilota las bombas de la
serie Turbo-V 150 (con un proceso dividido en diez
pasos) durante la fase de puesta en marcha,
controlando la tensión y la corriente en relación a la
velocidad alcanzada por la bomba. Esto incorpora
todos los circuitos de la serie Turbo-V 150.
Mediante un conector auxiliar están disponibles los
mandos para la puesta en marcha y la parada de la
bomba de remoto, las señales que indican el estado
operativo de la bomba, los mandos para la puesta en
marcha y la parada de la bomba de pre-vacío, señales
de control del caudal del agua, etc.). En los apartados
siguientes se facilita toda la información necesaria para
garantizar la seguridad del operador durante el uso del
equipo. Una información más detallada se facilita en el
Suplemento "Technical Information".
Este manual utiliza los símbolos convencionales
siguientes:
!
Los mensajes de peligro atraen la atención del
operador sobre un procedimiento o una operación
específica que, al no realizarse correctamente, podría
provocar graves lesiones personales.
Los mensajes de atención se visualizan antes de
procedimientos que, al no respetarse, podrían provocar
daños al equipo.
Las notas contienen información importante extraída
del texto.

ALMACENAMIENTO

Durante el transporte y el almacenamiento de los
controlers se deberá cumplir con las condiciones
ambientales siguientes:
temperatura: de -20 °C a +70 °C
humedad relativa: 0 - 95% (no condensadora)
cualquier
otra
información
¡PELIGRO!
ATENCIÓN
NOTA
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
El controler se suministra en un embalaje de
protección especial; si se observan señales de daños,
que podrían haberse producido durante el transporte,
ponerse en contacto con la oficina de venta más
cercana.
Durante la operación de desembalaje, prestar una
atención especial a no dejar caer el controler y evitarle
golpes.
No dispersar el embalaje en el medio ambiente. El
material es totalmente reciclable y cumple con la
directiva CEE 85/399 para la preservación del medio
ambiente.
Embalaje de los Controlers
969-9436 y 969-9536
Cada controler llega de la Varian preparado para una
cierta tensión de alimentación:
el modelo 969-9436 por 220 Vac
el modelo 969-9536 por 120 Vac
De ser necesario cambiar la tensión de alimentación.
efectuar el procedimiento siguiente:
− Desconectar el cable de alimentación del panel
trasero de los controlers.
− Comprobar en el módulo de entrada de tensión la
tensión de alimentación preparada.
− Extraer el módulo de selección de la tensión con
fusible utilizando un pequeño destornillador.
− Seleccionar la tensión de alimentación deseada y
luego volver a introducir con determinación el
módulo en su alojamiento.
− Comprobar que se ha seleccionado la tensión
correcta y luego volver a conectar el cable de
alimentación.
13
INSTRUCCIONES DE USO
87-900-907-01 (B)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

969-9436969-9536

Table des Matières