ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus efficace en vous référant aux instructions ci-dessous. •...
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES LISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Respectez toujours les consignes suivantes pour éviter des situations dangereuses et garantir une performance optimale de votre produit. AVERTISSEMENT Le non respect de ces consignes peut être fatal ou provoquer des blessures graves. ATTENTION Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures légères ou endommager le produit.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES tion. Autrement, il peut en découler un accident dû au manque d'oxygène. • Procédez à l'installation comme spécifié en prenant en compte le risque de séisme. Si vous ne le faites pas pendant l'installation, l'unité risque de tomber et de provoquer des acci- dents.
Page 29
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ASTUCES POUR ECO- FONCTIONNEMENT NOMISER L’ENERGIE OPTIONNEL Réglage d'installation – Mode test de fonctionnement CONSIGNES DE SECURI- Réglage d'installation - Thermistance Réglage d'installation - Configurazione TE IMPORTANTES Gruppo Réglage d'installation - Conversion degrés Celsius (°C)/Fahrenheit (°F) SÉLECTION DU MEILLEUR EMPLACE- PARAMÈTRES DE...
SÉLECTION DU MEILLEUR EMPLACEMENT SÉLECTION DU MEILLEUR EMPLACEMENT Unité interne - L’endroit doit pouvoir soutenir quatre fois le poids du groupe interne. - Le groupe peut facilement être inspecté, comme indiqué sur la figure. - Un endroit où le groupe est mis à niveau. - Un endroit qui permet une vidange facile de l’eau.
INSTALLATION DE I'UNITÉ INTERNE INSTALLATION DE I'UNITÉ INTERNE Installation de l’appareil Installation correcte de l’appareil au plafond. Filtre Cas 1 Position du boulon de suspension Corps - Appliquer un joint en caoutchouc entre le groupe et le tuyau afin d’absorber les vibra- Buse principale tions inutiles.
Page 32
INSTALLATION DE I'UNITÉ INTERNE ATTENTION - Sélectionner et marquer la position de fixa- tion des boulons. Serrer l’écrou et le boulon pour éviter la - Faire un trou pour introduire les ancrages chute du groupe. sur le plafond. - Introduire l’ancrage et la rondelle sur les boulons de suspension pour les bloquer au plafond.
Page 33
INSTALLATION DE I'UNITÉ INTERNE ATTENTION La pente d’installation du groupe interne est importante pour la vidange du conditionneur d’air du type à conduits. L’épaisseur minimale de l’isolation des tuyaux doit être de 5 mm. Vue de face • Le groupe doit être en pente vers le tuyau de vidange relié, quand l’installation est terminée. Plafond INCORRECT CORRECT...
INSTALLATION DE I'UNITÉ INTERNE Tuyauterie matériels et stockage métodos Les conduits doivent obtenir l’épaisseur spécifiée et devraient être utilisés avec un minimum d'impureté. Lors de rangement, une attention spéciale des conduits est nécessaire pour éviter la fracturation, déformation et coups. Ne devrait pas être mélangé avec les contaminents de pous- sière et humidité.
INSTALLATION DE I'UNITÉ INTERNE Méthode de substitution de l'Azote La soudure, comme étant le chauffage sans substitution d'Azote, produit un film épais à l'in- térieur des conduits. Le film d'oxyde est une des causes de bouchon EEV, capillaire, trou d'huile dans l'accumulateur et de trou d'aspiration d'huile de la pompe de compresseur.
INSTALLATION DE I'UNITÉ INTERNE Conduits de drainage unité - Connectez le tuyau principal de drainage à l'extérieur et laissez-le provisoirement interne jusqu'à ce que le test ne s'achève. - Remplissez d'eau le tuyau flexible de acheminement drainage et contrôlez s'il y a des fuites. Pince de tuyau vers le haut n'est - Quand le test est terminé, connectez le...
INSTALLATION DE I'UNITÉ INTERNE Isolation a la chaleur Utilisez le matériel d'isolation à la chaleur pour les tuyaux du liquide réfrigérant qui ont une résistance à la chaleur excellente (plus de 248°F(120°C)). Précautions dans le cas d'humidité Couvercle de la télécommande élevée :Ce climatiseur a été...
Page 38
INSTALLATION DE I'UNITÉ INTERNE ATTENTION Le cordon d'alimentation connecté à l'u- nité externe et à l'unité externe doit être conforme aux spécifications suivantes (isolation en caoutchouc, type H05RN-F approuvé par HAR ou SAA). SURFACE SECTION TRANSVERSALE 0.75mm NORMALE Si le câble d’alimentation est endom- magé, il doit être remplacé...
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Serrez fermement la vis fournie après avoir placé le boîtier d'installation du dispositif de régulation à distance à l’emplacement souhaité. - Installez-le de sorte à ce qu’il ne se torde pas car sinon cela pourrait entraîner une mauvaise ins- tallation.
Page 40
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Veuillez disposer la partie supérieure de la <Procédure de connexion> télécommande sur le boîtier d'installation fixé à la surface du mur, comme illustré ci- dessous, puis raccordez-la au boîtier d'in- stallation en appuyant sur la partie inférieure. Côté Côté...
FONCTIONNEMENT OPTIONNEL FONCTIONNEMENT OPTIONNEL Réglage d'installation – Mode test de fonctionnement Réglage d'installation - Mode test de fonctionnement Vous devez exécuter un mode Test de fonctionnement après avoir installé le produit. OPER Si vous appuyez sur les touches MODE même temps pendant plus de 3 secondes, le système passe en mode Réglage d’installation.
FONCTIONNEMENT OPTIONNEL Réglage d'installation - Thermistance Cette fonction permet de sélectionner la sonde de température pour la mesure de la température de la pièce. OPER Si vous appuyez sur les touches MODE même temps pendant plus de 3 secondes, le système passe en mode Réglage d’installation.
FONCTIONNEMENT OPTIONNEL Réglage d'installation - Configurazione Gruppo Il s’agit d’une fonction permettant des réglages en commande de groupe ou de 2 dispositifs de régulation à distance.. OPER Appuyez sur les touches en même MODE temps pendant plus de 3 secondes pour que le système passe en mode Réglage d’installation.
FONCTIONNEMENT OPTIONNEL Réglage d'installation - Conversion degrés Celsius (°C)/Fahrenheit (°F) Cette fonction permet de convertir l'affichage entre les degrés Celsius et Fahrenheit. OPER Appuyez sur les touches en même MODE temps pendant plus de 3 secondes pour que le système passe en mode Réglage d’installation. - Une fois en mode Réglage d’installation, appuyez sur la touche ’mode-oper’...
PARAMÈTRES DE L'INSTALLATEUR - E.S.P. PARAMÈTRES DE L'INSTALLATEUR - E.S.P. Réglage d'installation – E.S.P Cette fonction permet de déterminer la force de la ventilation pour chaque niveau de ventilation et a aussi pour objet de rendre l'installation plus facile. • Si vous définissez l'ESP de façon inadéquate, le fonctionnement du climatiseur peut s'avérer incorrect.
Page 46
PARAMÈTRES DE L'INSTALLATEUR - E.S.P. Valeur de reglage(mmAq(in.Aq)) Capacité Étape CFM 2.5(0.1) 4(0.15) 6(0.23) 8(0.31) 10(0.39) 12(0.47) 14(0.55) 15(0.6) 16(0.62) 18(0.70) 20(0.78) Réglage de la valeur HIGH HIGH 1130...
FONCTION D’AUTO-DIAGNOSTIC FONCTION D’AUTO-DIAGNOSTIC Erreur unité interne Ex) Error 03 (Remote controller error) 3 Times 3 Times 3 Times LED02G LED1 (GREEN) 2 Sec. 2 Sec. LED2 Code LED 1 LED 2 État Description (ROUGE) (VERT) intérieur d’erreur 1time ◑ Erreur de détection intérieure OFF(Arrêt) 2times ◑...
DIP SWITCH SETTING RÉGLAGES DU COMMUTATEUR DIP Intérieur PCB Position On Fonction Description Position Off (arrêt) (marche) défaut Contrôle de Sélection Maître ou Maître Esclave arrêt groupe Esclave Télécommande filaire/sans fil – Sélec- Mode contact Sélection du mode Automa- tion du mode de fonc- arrêt contact sec tique...
Climatiseur de plafond de Manuel de l’usager TABLE DES MATIÈRES À CONSERVER A. Mesures de sécurité.....3 Écrivez ici les numéros de série et le modèle B. Introduction au produit....6 Modèle # C. Instructions d’opération ....8 Série # Vous trouverez ces numéros sur une étiquette se D.
Mesures de sécurité Mesures de sécurité Afin d’éviter que l’usager ou d’autres personnes se blessent, vous devez respecter les instructions suivantes. ■ L’opération incorrecte de l’appareil résultant du non respect de ces instructions pourrait provoquer des blessures ou des pannes. La gravité des conséquences est classée suivant les symboles ci-dessous. DANGER Ce symbole indique qu’il y a des risques de blessures graves voire de mort.
Mesures de sécurité Les connexions entrée/sortie doivent être Vous débarrasser avec soin des emballages. Vous assurer que la fiche du câble fermes et le câble doit être acheminé Également des vis, écrous, piles et les d’alimentation n’est ni sale, ni détériorée, correctement de manière à...
Page 96
Mesures de sécurité Ne pas utiliser le produit à des fins spécifiques Ne pas bloquer le flux d’air d’entrée ou Utiliser un chiffon doux pour le comme la conservation d’aliments, d’œuvres de sortie. nettoyage. N’utiliser ni détergents d’art, etc. Il s’agit d’un climatiseur pas d’un durs, ni solvants ni projections d’eau système de réfrigération.
Introduction au produit Introduction au produit Voici une courte introduction des unités intérieure et extérieure. Unité intérieure Grilles de sortie d’air Filtres d’air Grilles d’entrée d’air SPEED Commande à distance TEMP OPER MODE Unité extérieure Grilles d’entrée d’air Grilles de sortie d’air Câble de connexion Refrigerant pipe...
Introduction au produit Dispositif de régulation à distance filaire simplifié 1. Affichage des informations de fonctionnement 2. Touche de réglage de la température 3. Touche Vitesse du ventilateur 4. BOUTON ON/OFF (Marche/Arrêt) 5. Touche de sélection du mode de fonctionnement SPEED TEMP OPER...
Instructions d’opération Instructions d’opération Fonctionnement standard - Mode refroidissement Le fonctionnement en mode refroidissement débute dès que vous appuyez sur la touche Appuyez sur la touche température et réglez la température ambiante désirée qui doit être inférieure à la température actuelle de la pièce. Appuyez une fois sur la touche pour augmenter la température désirée de 2°F ou 1°C.
Instructions d’opération Fonctionnement standard - Mode chauffage Pour activer le fonctionnement en mode Chauffage, appuyez sur la touche , puis appuyez sur la touche OPER MODE Réglez la température désirée pour la pièce à une valeur supérieure à la température actuelle de la pièce. Appuyez une fois sur la touche pour augmenter la température désirée de 2°F ou 1°C.
Instructions d’opération Fonctionnement standard - Mode Déshumidification Après avoir mis l'appareil en fonctionnement à l'aide de la touche , utilisez la touche OPER MODE pour configurer le mode Dry (déshumidification). Si vous sélectionnez le mode de fonctionnement Dry (Sec), "dh" est indiqué sur la fenêtre d'affichage comme illustré...
Instructions d’opération Fonctionnement standard - Mode Ventilateur Après avoir mis l'appareil en fonctionnement à l'aide de la touche , utilisez la touche OPER MODE pour configurer le mode Ventilation. Si vous sélectionnez le mode de fonctionnement Ventilation, "Fn" est indiqué sur la fenêtre d'affichage comme illustré...
Instructions d’opération Réglage des fonctions - Sélection de la vitesse de ventilation Appuyez sur la touche du dispositif de régulation à distance pour sélectionner la vitesse de ventilation appropriée souhaitée. - Si vous appuyez sur la touche , la vitesse de SPEED ventilation change dans l'ordre suivant [Lo→Med→Hi] (très faible, faible, moyen, élevé, très élevé).
Instructions d’opération Réglage des fonctions - Contrôle de la température ambiante Lorsque vous appuyez sur la touche de la section SPEED Réglage du dispositif de régulation à distance pendant approximativement 3 secondes, l'indication de température de la pièce est affichée durant 5 secondes environ, avant que l'affichage ne revienne sur l'écran précédent.
Instructions d’opération Réglage de fonction - Sécurité enfant Il s’agit de la fonction qui permet d'empêcher les enfants ou des tiers d'utiliser le produit négligemment. Durant le fonctionnement, appuyez sur les touches pendant approximativement 3 secondes pour SPEED utiliser la fonction 'Sécurité enfant'. - Lors du réglage initial de la 'Sécurité...
Entretien et Maintenance Entretien et Maintenance ATTENTION: Avant d'effectuer n'importe quel entretien, couper l'alimentation principale du système. Grille, Couvercle et Commande à distance ❐ Arrêtez le système avant de le nettoyer. Pour le nettoyer, utilisez un tissu doux et sec. N’utilisez pas de l’eau de javel ou des abrasifs.
Conseils d’opération ! Ne pas refroidir Maintenir une relative obscurité Maintenir la température de excessivement la pièce. ou fermer les rideaux. la pièce uniforme. Ce qui à la fois nocif pour la santé et Ne pas laisser entrer les rayons du Régler la direction des flux d’air verticaux les frais d’électricité.
Conseils de dépannages ! Économisez du temps et de l’argent ! Vérifier les points suivants avant de solliciter une réparation ou un service… Si le disfonctionnement persiste, veuillez contacter votre vendeur. Cas possibles Explication • Avez-vous fait une erreur dans l’opération du minuteur ? Le climatiseur ne fonctionne pas.