Vaillant ecoCRAFT exclusiv VKK 806/3-E-HL Mode D'emploi

Vaillant ecoCRAFT exclusiv VKK 806/3-E-HL Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ecoCRAFT exclusiv VKK 806/3-E-HL:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ecoCRAFT exclusiv
VKK 806/3-E-HL
VKK 1206/3-E-HL
VKK 1606/3-E-HL
VKK 2006/3-E-HL
VKK 2406/3-E-HL
VKK 2806/3-E-HL
DE, AT, CH
, CH
, CH
, IT, FR
DE
FR
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant ecoCRAFT exclusiv VKK 806/3-E-HL

  • Page 1 ecoCRAFT exclusiv VKK 806/3-E-HL VKK 1206/3-E-HL VKK 1606/3-E-HL VKK 2006/3-E-HL VKK 2406/3-E-HL VKK 2806/3-E-HL DE, AT, CH , CH , CH , IT, FR...
  • Page 3 Für den Betreiber Bedienungsanleitung ecoCRAFT exclusiv Gas-Heizgeräte mit Brennwerttechnik VKK 806/3-E-HL VKK 1206/3-E-HL VKK 1606/3-E-HL VKK 2006/3-E-HL VKK 2406/3-E-HL VKK 2806/3-E-HL DE, AT, CH...
  • Page 4: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Geräteeigenschaften ........... Hinweise zur Dokumentation ......Aufbewahrung der Unterlagen ......Verwendete Symbole ..........Gültigkeit der Anleitung .......... Typenschild ..............CE-Kennzeichnung ............ 4 Sicherheit ............4 Verhalten im Notfall ..........4 Sicherheitshinweise ..........4 Hinweise zum Betrieb ........Herstellergarantie ............. Bestimmungsgemäße Verwendung ......
  • Page 5: Geräteeigenschaften

    Sie bitte dem Typenschild (siehe Abbildung 1.1, ab der leitungen entstehen, übernehmen wir keine Haftung. 7. Stelle in der Serialnummer heraus zu lesen). Mitgeltende Unterlagen Typenschild Das Typenschild des Vaillant ecoCRAFT ist auf der Rück- Für den Anlagenbetreiber: seite des Gerätes angebracht. Kurz-Bedienungsanleitung Nr. 0020060909 Garantiekarte Deutschland Nr.
  • Page 6: Ce-Kennzeichnung

    1 Hinweise zur Dokumentation 2 Sicherheit CE-Kennzeichnung Sicherheitshinweise Mit der CE-Kennzeichung wird dokumentiert, dass die Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Sicherheits- Geräte gemäß der Typenübersicht die grundlegenden hinweise und Vorschriften. Anforderungen der folgenden Richtlinien erfüllen: – Gasgeräterichtlinie (Richtlinie 90/396/EWG des Rates) Gefahr! –...
  • Page 7: Hinweise Zum Betrieb 3

    Instand set zung des Gerätes sowie für Ände- gungen sind in der jeweils gültigen Preisliste enthalten - rungen der eingestellten Gasmenge zuständig. siehe dazu auch www.vaillant.at ).Garantiearbeiten wer- den grundsätzlich nur von unserem Werkskundendienst Achtung! (Deutschland, Österreich) ausgeführt. Wir können Ihnen Das Gerät darf...
  • Page 8: Anforderungen An Den Aufstellort

    3 Hinweise zum Betrieb Die Geräte sind als Wärmeerzeuger für geschlossene Recycling und Entsorgung Warmwasser-Zentralheizungsanlagen und für die zen- Sowohl Ihr Vaillant Gas-Brennwertkessel ecoCRAFT als trale Warmwasserbereitung vorgesehen. Eine andere auch die zugehörige Transportverpackung bestehen oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht zum weitaus überwiegenden Teil aus recyclefähigen Roh-...
  • Page 9 Hinweise zum Betrieb 3 Raumtemperatur Ein tropfender Wasserhahn verschwendet bis zu Stellen Sie die Raum-/Hallentemperatur nur so hoch ein, 2000 Liter Wasser, eine undichte Toilettenspülung bis dass diese für das Behaglichkeitsempfinden gerade aus- zu 4000 Liter Wasser im Jahr. Dagegen kostet eine reicht.
  • Page 10: Bedienung

    4 Bedienung Bedienung Drehknopf zur Einstellung der Speichertempera- tur (bei Geräten mit angeschlossenem Warmwas- Übersicht über die Bedienelemente serspeicher VIH). Bei Verwendung des VRC 430 zur Speichertemperatursteuerung auf Rechtsan- schlag stellen, damit Arbeitsbereich des Warm- wasser-Reglers im VRC 430 nicht eingeschränkt wird.
  • Page 11: Maßnahmen Vor Inbetriebnahme

    Handhabung dieser Bauteile erklären. gel) und der Brenner wird gesperrt. Bei 0 bar bzw. Überschreiten von 9 bar (=Fühler defekt) wird die Vaillant Komfort-Sicherung aktiviert. Die Leistung und die maximal mögliche Vorlauf- temperatur werden begrenzt. Es wird der Sta- tus 40 abwechselnd mit F.22 (Wassermangel) angezeigt.
  • Page 12: Inbetriebnahme

    4 Bedienung Inbetriebnahme Warmwasserbereitung Für die Warmwasserbereitung muss ein Warmwasser- speicher des Typs VIH an das Heizgerät angeschlossen sein. 4.4.1 Einstellung der Warmwassertemperatur Abb. 4.4 Gerät einschalten • Mit dem Hauptschalter (1) schalten Sie das Gerät ein und aus. „EIN“ Abb.
  • Page 13: Speicherbetrieb Ausschalten

    Bedienung 4 4.4.2 Speicherbetrieb ausschalten – Stellung links (jedoch nicht bis zum Anschlag) in der Bei Geräten mit angeschlossenem Warmwasserspeicher Übergangszeit: Außentemperatur ca. 10 bis 20 °C können Sie die Warmwasserbereitung bzw. Speicherla- – Stellung Mitte bei mäßiger Kälte: dung ausschalten, den Heizbetrieb aber weiterhin in Außentemperatur ca.
  • Page 14: Heizbetrieb Ausschalten (Sommerbetrieb)

    4 Bedienung 4.5.3 Heizbetrieb ausschalten (Sommerbetrieb) Statusanzeigen Heizbetrieb - Bren Abb. 4.8 Heizbetrieb ausschalten (Sommerbetrieb) Abb. 4.10 Statusanzeigen Sie können im Sommer den Heizbetrieb ausschalten, die Warmwasserbereitung aber weiterhin in Betrieb lassen. Die Statusanzeigen liefern Informationen über den Be- • Drehen Sie hierzu den Drehknopf (1) zum Einstellen triebszustand des Gerätes.
  • Page 15: Störungsbehebung

    Wasser in die Anlage nachfüllen. Bei einem Defekt des Sensors, erkennbar an einem Druck von 0 bar sowie bei einem Druck über 9 bar wird die Vaillant Komfortsicherung aktiviert. Bei häufigerem Druckabfall muss die Ursache für den Heizwasserverlust ermittelt und beseitigt werden. Ver- ständigen Sie hierzu einen anerkannten Fachhandwerks-...
  • Page 16: Gerät/Heizungsanlage Füllen

    4 Bedienung 4.7.4 Gerät/Heizungsanlage füllen Außerbetriebnahme Für einen einwandfreien Betrieb der Heizungsanlage soll der Fülldruck bei kalter Anlage zwischen 1,0 und 2,0 bar betragen (siehe Abschnitt 4.2.2). Ist er kleiner, lassen Sie durch Ihren Fachhandwerker Wasser nachfüllen. Erstreckt sich die Heizungsanlage über mehrere Stock- werke, so kann ein höherer Fülldruck der Anlage erfor- derlich sein.
  • Page 17: Frostschutzfunktion

    Bedienung 4 Achtung! • Aktivieren Sie den Schornsteinfeger-Betrieb, indem Eine Anreicherung des Heizungswassers mit Sie gleichzeitig die Tasten „+” (6) und „-” (7) des DIA- Frostschutzmitteln im Primärheizkreis ist nicht Systems drücken. zulässig. Dabei können Veränderungen an Dich- Anzeige im Display: tungen und Membranen sowie Geräusche im S.Fh = Schornsteinfegerbetrieb Heizung Heizbetrieb auftreten.
  • Page 18: Kundendienst

    018 05 / 999 - 150 (0,14 €/Min. aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise für Mobilfunkteilnehmer. Ab 01.03.2010 Mobilfunkpreis max. 0,42 €/Min.) Vaillant Werkskundendienst GmbH (Österreich) 365 Tage im Jahr, täglich von 0 bis 24.00 Uhr erreich- bar, österreichweit zum Ortstarif: Telefon 05 7050 –...
  • Page 19: Chaudière À Gaz À Condensation

    Pour l'exploitant Notice d'emploi ecoCRAFT exclusiv Chaudière à gaz à condensation VKK 806/3-E-HL VKK 1206/3-E-HL VKK 1606/3-E-HL VKK 2006/3-E-HL VKK 2406/3-E-HL VKK 2806/3-E-HL , FR...
  • Page 20 Table des matières Table des matières Caractéristiques de l'appareil ........4.10 Maintenance et service après-vente ....16 4.10.1 Nettoyage ..............16 Remarques relatives à la documentation ..4.10.2 Service après vente ..........16 Conservation des documents ........ Symboles utilisés ............Validité...
  • Page 21: Remarques Relatives À La Documentation

    Remarques relatives à la documentation 1 Caractéristiques de l'appareil Validité de la notice La présente notice d'utilisation est valable exclusive- Les appareils Vaillant ecoCRAFT sont des chaudières à ment pour les appareils présentant les références sui- gaz à condensation. vantes : –...
  • Page 22: Marquage Ce

    1 Remarques relatives à la documentation 2 Sécurité Marquage CE Consignes de sécurité Le marquage CE documente que les appareils selon Respectez impérativement les consignes et directives l'aperçu de types répondent aux exigences fondamenta- de sécurité suivantes. les des lignes directives suivantes : –...
  • Page 23: Remarques Relatives Au Fonctionnement 3

    La chaudière à gaz à condensation ecoCRAFT de dernier doit posséder des caractéristiques techniques Vaillant a été conçue selon les techniques de l'art et les (tension, fréquence, mise à la terre) identiques à celle règles de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation du réseau électrique et délivrer une puissance au moins...
  • Page 24: Choix De L'emplacement

    Toute utilisation abusive est interdite. au spécialiste qui a installé l’appareil. Choix de l'emplacement Remarque La chaudière à gaz à condensation Vaillant ecoCRAFT Respectez les prescriptions légales en vigueur doit être installée dans une chambre de chauffage. dans votre pays.
  • Page 25 Remarques relatives au fonctionnement 3 nomies supplémentaires étant donné que la période de Température d'eau chaude appropriée plein chauffage suivante nécessiterait alors une Ne réchauffer l'eau chaude que dans la mesure où cela consommation d'énergie accrue. C'est pourquoi une ré- correspond à...
  • Page 26: Utilisation

    4 Utilisation Utilisation Bouton rotatif de réglage de la température de départ du chauffage. En cas d'exploitation des 4.1. Vue d'ensemble des éléments de commande modèles VRC 430, 630, VRS 620, positionnez ce bouton sur la butée droite afin que la températu- re de départ maximale pour le régulateur ne soit pas limitée.
  • Page 27: Mesures À Prendre Avant La Mise En Fonctionnement

    En cas de pression de 0 bar ou inférieure à 9 bar (= sonde défectueu- Remarque se), le fusible de confort Vaillant est activé. La Les dispositifs d'arrêt ne sont pas compris puissance et la température de départ maxima- dans la livraison de votre chaudière.
  • Page 28: Mise En Fonctionnement

    4 Utilisation Lorsque l'installation de chauffage alimente plusieurs Remarque étages, une pression de remplissage supérieure peut Immédiatement après la mise en marche, l'affi- s'avérer nécessaire. Pour de plus amples informations à chage « Menu de fonctions » apparaît à l'écran. ce sujet, adressez-vous à...
  • Page 29: Désactivation Du Mode Ballon

    Utilisation 4 Danger ! Réglages pour le mode Chauffage Source de danger pour la santé en raison de formation des légionnelles ! 4.5.1 Réglage de la température de départ Lorsque l'appareil est destiné au réchauffement (sans appareil de régulation) dans une installation solaire de chauffage de l’eau potable, réglez la température de sortie de l'eau chaude sur au moins 60 °C à...
  • Page 30: Réglage De La Température De Départ (Sans Appareil De Régulation)

    4 Utilisation 4.5.2 Réglage de la température de départ 4.5.4 Réglage du thermostat d'ambiance ou du (avec appareil de régulation) régulateur barométrique Fig. 4.7 Réglage de la température de départ (avec appareil de régulation) Conformément à l'ordonnance relative à l'économie d'énergie (EnEV), votre installation de chauffage doit être équipée d'un régulateur barométrique ou d'un ther- Fig.
  • Page 31: Dépannage

    Affichages dans le mode charge du ballon de l‘installation. A 0 bar ainsi qu'à une pression supé- rieure à 9 bar, la sécurité confort Vaillant est activée. S.20 Demande eau chaude En cas de chute de pression fréquente, il faut détermi- S.22...
  • Page 32: Anomalies Dans La Conduite D'évacuation D'air/Des Gaz D'échappement

    4 Utilisation Attention ! Mise hors service Risques de dommages en cas de modifications non conformes ! Si votre chaudière à gaz à condensation ne re- démarre toujours pas au bout de la troisième tentative de réinitialisation, faites appel à un installateur sanitaire agréé...
  • Page 33: Fonction De Protection Antigel

    Utilisation 4 Attention ! 4.9.3 Mesures à réaliser lors du ramonage La protection antigel et les dispositifs de sur- veillance fonctionnent uniquement lorsque l'in- Remarque ! terrupteur principal de l’appareil est positionné Les tâches de mesure et de contrôle décrites sur «...
  • Page 34: Maintenance Et Service Après-Vente

    Une maintenance régulière garantit un rendement opti- mal ainsi qu'un fonctionnement plus économique de votre chaudière à gaz à condensation. 4.10.2 Service après vente Vaillant GmbH Werkskundendienst (Schweiz) Dietikon Telefon : (044) 744 29 -39 Telefax : (044) 744 29 -38 Fribourg : Téléfon : (026) 409 72 -17...
  • Page 35 Per l'utilizzatore Istruzioni per l’uso ecoCRAFT exclusiv Riscaldatori a gas con tecnica a condensazione VKK 806/3-E-HL VKK 1206/3-E-HL VKK 1606/3-E-HL VKK 2006/3-E-HL VKK 2406/3-E-HL VKK 2806/3-E-HL , IT...
  • Page 36 Indice Indice Caratteristiche dell'apparecchio ........ 4.9.3 Misurazioni spazzacamino ........15 4.10 Manutenzione e servizio clienti ......15 Avvertenze sulla documentazione ....4.10.1 Manutenzione ............. 15 Conservazione della documentazione ....4.10.2 Servizio clienti ............15 Simboli utilizzati ............Validità delle istruzioni ..........Targhetta del modello..........
  • Page 37: Caratteristiche Dell'apparecchio

    Avvertenze sulla documentazione 1 Caratteristiche dell'apparecchio Validità delle istruzioni Queste istruzioni per l'uso valgono esclusivamente per gli apparecchi con i seguenti numeri di articolo: Gli apparecchi ecoCRAFT Vaillant sono caldaie a gas a condensazione. – VKK 806/3-E-HL n. art. 0010005400 – VKK 1206/3-E-HL n.
  • Page 38: Codifica Ce

    1 Avvertenze sulla documentazione 2 Sicurezza Codifica CE Avvertenze sulla sicurezza Il contrassegno CE attesta che gli apparecchi di cui alla Attenersi rigorosamente alle seguenti norme e avver- panoramica dei modelli soddisfano i requisiti di base tenze di sicurezza. delle seguenti Direttive: –...
  • Page 39: Avvertenze Per L'uso 3

    Le caldaie a gas a condensazione ecoCRAFT della Altrimenti, in condizioni di esercizio non regola- Vaillant sono costruite secondo gli standard tecnici e le re, può insorgere il rischio di danneggiamento regole di sicurezza tecnica riconosciute. Ciononostante dell’apparecchiatura e anche di morte per le...
  • Page 40: Requisiti Del Luogo D'installazione

    Ad esempio, normalmente non La caldaia a gas a condensazione ecoCRAFT della è necessario riscaldare a 20 °C gli ambienti usati di Vaillant e i suoi accessori devono essere smaltiti ade- rado. guatamente. L‘apparecchio vecchio e gli eventuali ac- cessori devono essere smaltiti in modo regolamentare.
  • Page 41 Avvertenze per l'uso 3 Valvole termostatiche e termostati di regolazione traline di regolazione in funzione delle condizioni atmo- della temperatura ambiente sferiche presentano funzioni supplementari che permet- Le disposizioni legali in materia di risparmio d'energia tono di comandare a tempo le pompe di ricircolo. Con- impongono l'uso di valvole termostatiche.
  • Page 42: Uso

    4 Uso Manopola di regolazione della temperatura di mandata riscaldamento. Per l'uso con VRC 430, Panoramica degli elementi di comando 630, VRS 620, girarla sulla battuta di destra per non limitare la temperatura di mandata massima per la centralina. Manopola di regolazione della temperatura ser- batoio (negli apparecchi con bollitore ad accumu- lo VIH).
  • Page 43: Provvedimenti Prima Della Messa In Servizio

    9 bar (= sonda guasta) si attiva la prote- installati sul luogo ad opera di un tecnico abili- zione comfort della Vaillant. La potenza e la tato. Chiedere al tecnico dove si trovano e massima temperatura di mandata possibile come si maneggiano tali componenti.
  • Page 44: Messa In Servizio

    4 Uso Se l'impianto di riscaldamento si estende su diversi Produzione di acqua calda piani, può essere necessaria una pressione di riempi- Per la produzione di acqua calda, alla caldaia deve esse- mento dell'impianto più elevata. Consultare il tecnico re collegato un bollitore ad accumulo del tipo VIH. abilitato.
  • Page 45: Disattivazione Del Funzionamento Con Bollitore

    Uso 4 4.4.2 Disattivazione del funzionamento con – Posizione verso sinistra (ma non completamente) bollitore nelle stagioni intermedie: temperatura esterna tra Negli apparecchi con bollitore ad accumulo collegato è 10 e 20 ºC circa possibile spegnere la produzione di acqua calda ovvero –...
  • Page 46: Disinserimento Del Riscaldamento (Funzionamento Estivo)

    4 Uso 4.5.3 Disinserimento del riscaldamento Indicazioni di stato (funzionamento estivo) Heizbetrieb - Bren Fig. 4.8 Disinserimento del riscaldamento (funzionamento Fig. 4.10 Indicazioni di stato estivo) Le indicazioni di stato forniscono informazioni sullo In estate è possibile spegnere il riscaldamento e lasciare stato di funzionamento dell'apparecchio.
  • Page 47: Eliminazione Dei Disturbi

    0 bar o da una pressione di oltre 9 bar, si attiva la protezione comfort della Vaillant. Se la pressione scende con frequenza, è necessario de- terminare ed eliminare la causa della perdita dell'acqua di riscaldamento.
  • Page 48: Riempimento Dell'apparecchio/Impianto Di Riscaldamento

    4 Uso 4.7.4 Riempimento dell'apparecchio/impianto di Avvertenza riscaldamento In caso di arresto prolungato è opportuno chiu- Per un funzionamento perfetto dell’impianto di dere anche il rubinetto d’intercettazione del gas riscaldamento, ad impianto freddo la pressione di riem- e la valvola d’intercettazione dell’acqua fredda. pimento deve essere compresa tra 1,0 e 2,0 bar (vedere Osservare in questo caso anche le avvertenze paragrafo 4.2.2).
  • Page 49: 4.10.1 Manutenzione

    Una manutenzione regolare garantisce un rendimento ottimale e quindi il funzionamento economico della cal- daia a gas a condensazione. 4.10.2 Servizio clienti Assistenza clienti Vaillant GmbH Svizzera Dietikon Telefono: (044)744 29 -39 Telefax: (044)744 29 -38 Fig. 4.13 Inserimento del funzionamento riservato allo spazza-...
  • Page 50 4 Uso Servizio di assistenza (Italia) I Centri di Assistenza Tecnica Vaillant Service sono for- mati da professionisti abilitati secondo le norme di legge e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti, sulle norme tecniche e sulle norme di sicurezza.

Table des Matières