Gardena 5500/5 inox Mode D'emploi

Gardena 5500/5 inox Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 5500/5 inox:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

5500/5 inox
6000/5 inox
D
Betriebsanleitung
Tiefbrunnenpumpe
GB
Operating Instructions
Deep Well Pump
F
Mode d'emploi
Pompe de forage
NL
Gebruiksaanwijzing
Dieptebronpomp
S
Bruksanvisning
Pump för djup brunn
DK
Brugsanvisning
Dybbrøndspumpe
FI
Käyttöohje
Porakaivopumppu
N
Bruksanvisning
Dyp brønn pumpe
I
Istruzioni per l'uso
Pompa per pozzi
E
Instrucciones de empleo
Bomba para pozos profundos
P
Manual de instruções
Bomba para poços profundos
PL
Instrukcja obsługi
Pompa głębinowa
H
Használati utasítás
Mélykútszivattyú
CZ
Návod k obsluze
Čerpadlo pro čerpání vody
z hlubokých studní
1489-20.960.06.indd 1
1489-20.960.06.indd 1
Art. 1489
6000/5 inox automatic
Art. 1492
SK
GR
RUS
SLO
HR
SRB
BIH
UA
RO
TR
BG
AL
EST
LT
LV
Návod na obsluhu
Čerpadlo na čerpanie vody
z hlbokých studní
' 
  
Инструкция по эксплуатации
Насос для скважин
Navodilo za uporabo
Črpalka za globoke vodnjake
Uputa za upotrebu
Pumpa za duboke bunare
Uputstvo za rad
Pumpa za duboke bunare
Інструкція з експлуатації
Заглибний насос
Instrucţiuni de utilizare
Pompă de presiune submersibilă
Kullanma Kılavuzu
Derin kuyu pompası
Инструкция за експлоатация
Помпа за дълбоки кладенци
Manual përdorimi
Pompë pusi
Kasutusjuhend
Süvaveepump
Naudojimosi instrukcija
Gilių šulinių siurblys
Lietošanas instrukcija
Dziļo aku sūknis
Art. 1499
11.07.11 10:53
11.07.11 10:53

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena 5500/5 inox

  • Page 16: Domaine D'utilisation De Votre Pompe De Forage Gardena

    GARDENA ........
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Service être évité. Après-Vente GARDENA. v La pompe doit donc être débranchée dès v Avant chaque mise en service, contrôlez qu’il n’y a plus de liquide à refouler.
  • Page 18: Montage

    GARDENA réf. 1724 garantit une exploitation optimale de la puissance de la pompe et un collier de serrage. En cas de détachement fréquent du tuyau, il est recommandé d’utiliser le kit de raccordement GARDENA réf. 1752 en Réf. 1499 Réf. 1489 relation avec un tuyau 19 mm (3/4").
  • Page 19: Mise Hors Service

    Uniquement pour réf. 1499 : Avant de mettre la pompe en service et de la mettre en marche, Purge : veiller à ce qui suit : Lors de la première mise en service, la pompe requiert environ 60 secondes jusqu’à ce qu’elle se purge après avoir été...
  • Page 20: Entretien

    9. Carac téristiques techniques). Clapet anti-retour bloqué. v Art. 1499: Contacter le Service Après Vente GARDENA. La pompe ne démarre Le disjoncteur thermique v Débranchez la pompe et pas ou s’arrête pendant le a arrêté la pompe suite à sa nettoyez le socle d’aspiration...
  • Page 21: Accessoires Disponibles

    Interrupteur manométrique station de pompage. électronique GARDENA * * La sécurité manque d’eau / l’interrupteur manométrique GARDENA ne doivent pas être montés directement sur la pompe, car ils ne doivent pas être immergés dans l'eau. 9. Caractéristiques techniques Réf. 1489 Réf.
  • Page 22: Service / Garantie

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplace- ment gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les consé- quences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants du...
  • Page 103 GARDENA ........103...
  • Page 104                           GARDENA. . v         v          (       .
  • Page 105     33 mm (1").          GARDENA  ,        1723 / 1724  GARDENA. 1.        ...
  • Page 106 '   .           ï 1499: :   : '         . 60         . v '            60 .
  • Page 107  . 9. T ). '   v . 1499: .       GARDENA.     '   v                   .
  • Page 108          GARDENA *     . *    GARDENA    /           ,       . 1489-20.960.06.indd 108 1489-20.960.06.indd 108...
  • Page 197 Při námi neschválené změně přístrojů ztrácí toto prohlášení platnost. conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont appli- cables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime EU-Vyhlásenie o zhode la validité de ce certificat.
  • Page 198 Pompe de forage Désignation du matériel : E. Renn 89079 Ulm Omschrijving van de apparaten: Dieptebronpomp Deposited Documentation: Produktbeskrivning: Pump för djup brunn GARDENA Technical Documentation, Beskrivelse af produktet: Dybbrøndspumpe E. Renn 89079 Ulm Laitteiden nimitys: Porakaivopumppu Dokumentation déposée: Descrizione dei prodotti:...
  • Page 199 1489-20.960.06.indd 199 1489-20.960.06.indd 199 11.07.11 10:54 11.07.11 10:54...

Ce manuel est également adapté pour:

6000/5 inox6000/5 inox automatic

Table des Matières