Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Megger Limited
Archliffe Road, Dover
Kent CT17 9EN England
T +44 (0) 1 304 502101
F +44 (0) 1 304 207342
OTHER TECHNICAL SALES OFFICES
Toronto CANADA, Sydney AUSTRALIA, Madrid SPAIN, Mumbai India and the Kingdom of BAHRAIN.
Megger products are distributed in 146 countries worldwide.
This instrument is manufactured in the United Kingdom.
The company reserves the right to change the specification or design without prior notice.
Megger is a registered trademark
Part No. 6172-722 V04 Printed in England 0204
www.megger.com
Megger
4271 Bronze Way, Dallas,
Texas 75237-1019 USA
T +1 800 723 2861
T +1 214 333 3201
F +1 214 331 7399
M
Megger
Z.A. Du Buisson de la Couldre
23 rue Eugène Henaff
78190 TRAPPES France
T +33 (0) 1.30.16.08.90
F +33 (0) 1.34.61.23.77

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Megger LCB2000/2

  • Page 45 Notes...
  • Page 47 Par ailleurs, la connexion directe sur une Les Megger LCB2000/2 et LCB2500/2 sont une gamme imprimante série est possible. avancée de testeurs combinés de boucles et de coupe- circuit conçus pour vérifier complètement les...
  • Page 48 Contenu Avertissements de sécurité Fonctions clés et symboles d’avertissement Configuration initiale Caracteristiques Diagramme d’Installation electrique Mode d’Emploi-Généralités Spécifications Accessoires Publication Tableaux de Résistance de Boucle Réparation des instruments et piéces détacées Les symboles utilisés sur l’instrument sont: Attention: se référer aux notes d’accompagnement Tension maximum nominale du système de 440V...
  • Page 49: Avertissements De Sécurité

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ • Les avertissements et précautions de sécurité doivent être lus et compris avant d’utiliser l’instrument. Ils doivent être observés durant l’utilisation. • La continuité des conducteurs de protection et des liaisons équipotentielles à la terre des installations nouvelles ou modifiées doivent être vérifiées avant d’effectuer un test d’impédance de boucle de panne de terre, ou un test DDR.
  • Page 50: Fonctions Clés Et Symboles D'avertissement

    TEST SORTIE resultats memoire claire maximum Note: Sur le LCB2000/2 les fonctions memoire de resultats appuyer sur “TEST” mémoire inintelligibles pour nouvel essai stockage et transfert ne sont ni disponibles corrompue ni marquées sur les touches.
  • Page 51: Configuration Initiale

    Configuration initiale Réglage de l’instrument la touche ENTREE. Le bip retentit et Std s’affiche. Pour laisser le réglage tel qu’il était, appuyer sur la Le réglage de l’instrument modifie la façon dont touche QUITTER. l’instrument se comporte, comme indiqué dans le tableau suivant.
  • Page 52: Caracteristiques

    Caracteristiques Cet instrument a été conçu pour tester entièrement les Aucun neutre nécessaire pour les essais de ligne à terre (excepté pour le circuit sans déclenchement L-PE 0,01 Ω xtra) DDR et mesurer l’impédance de circuit et le le courant de court-circuit (CCCE) sur des systèmes mono et Stockage des impédances de boucle des Circuits de triphasés avec une tension débitée jusqu’à...
  • Page 53 Caracteristiques n’utiliser que les fils de tests fournis ou recommandés l’instrument ne va pas être utilisé pendant une période pour utilisation avec cet instrument. prolongée. Les résultats enregistrés sont conservés lorsque la pile est débranchée. L’instrument est protégé par fusible à 440 V 10 kA. L’intensité...
  • Page 54: Diagramme D'installation Electrique

    Diagramme d’Installation Électrique – où utiliser chaque test All RCD Tests Phase - Phase BOUCLE L-PE 0.1Ω Tests de Boucle Tests Tests de BOUCLE L-PE xtra boucles sans BOUCLE L-PE BOUCLE L-L boucles déclenchement BOUCLE L-N haute BOUCLE L-N intensité rouge rouge rouge...
  • Page 55: Mode D'emploi-Généralités

    Mode d’Emploi - Généralités Fond lumineux risque et cela ne vous mettra pas en danger. 3. Si une tension supérieure à 100V existe entre le doigt Le fond lumineux de l’affichage donne un affichage clair des (normalement au potentiel de la terre) et le fil de terre, le mesures dans des conditions d’éclairage médiocres.
  • Page 56 Mode d’Emploi - Généralités Une fois connecté, l’instrument affichera la tension Ligne Réglage A (Europe) à Terre excepté sur la position de commutateur L-N pour L-PE N-PE laquelle la tension ligne à neutre s’affiche ou est donnée. Alimentation normale (1) Indication de polarité...
  • Page 57 Mode d’Emploi - Généralités Mode d’emploi – Contrôle des boucles Détermination de la séquence de phase Mesure d’impédance de boucle La mesure d’impédance de boucle de 0,01 Ω jusqu’à S’il est connecté à tous les conducteurs d’un système triphasé, l’instrument affiche automatiquement la 3,00 kΩ...
  • Page 58 Mode d’emploi – Contrôle des boucles Déduction automatique des valeurs R1+R2(LCB2500/2 rechangé à tout moment. seulement, gammes L-PE et L-PE xtra) Pour enregistrer le résultat dans la mémoire, voir page xx, Le LCB2500/2 est capable de déduire la mesure de ‘Sauvegarder un résultat’.
  • Page 59 Mode d’emploi – Contrôle des boucles Si le test qui vient d'être réalisé est une mesure L-PE Essais automatiques xtra, et que le résultat de référence est également une mesure L-PE xtra, alors il y a assez d'informations Pour faciliter les essais rapides, les instruments peuvent disponibles pour déduire les valeurs finales du circuit être réglés pour démarrer automatiquement un test une values pour afficher les impédances des conducteurs...
  • Page 60 Mode d’emploi – Contrôle des boucles Mesure d’impédance de boucle phase-terre (pas sur Essais sur les pièces métalliques en circuit (1) une prise électrique): Ce test est réalisé en utilisant le cordon triphasé à trois S’il n’y a pas de prise d’installation disponible, utiliser fils.
  • Page 61 Mode d’emploi – Contrôle des boucles Mesure de résistance de boucle phase-neutre ou Lorsque l’instrument mesure la résistance de boucle, il phase-phase calcule également l’IPE. Après tout test de boucle, celle-ci peut être affichée en appuyant sur la touche Pour mesurer la résistance de boucle d’un circuit phase- ENTREE.
  • Page 62 Mesures de boucles sans déclenchement - haute résolution. Elle nécessite une connexion au neutre, Le LCB2000/2 et le LCB2500/2 possèdent deux plages mais permet une mesure rapide et précise de la résistance de d’impédances de boucles garanties pour ne déclencher la boucle de terre sans déclencher tous les DDR calibrés à...
  • Page 63 Mode d’emploi – Contrôle des boucles Circuit L-PE Impédance de boucle phase – terre en Ohms Résistance du conducteur neutre remontant à l’origine de l’alimentation PFC L-PE Intensité de défaut prospective phase – terre en Ampères Note: Il est habituel de mesurer Zd à l’aide d’un Circuit L-N Impédance de boucle phase –...
  • Page 64 Mode d’emploi – Contrôle des boucles 5. La valeur de boucle mesurée s’affiche. Pour accéder aux résistances individuelles Phase,Terre et Neutre 1, 2 et N du circuit, appuyer surles touches Si besoin, le test peut être répété en appuyant de nouveau sur ENTREE et FOND LUMINEUXsimultanément, (un bip TEST.
  • Page 65 Mode d’emploi – Essais des DDR Méthode de mesure Essais de DDR La résistance de la boucle phase-terre, phase-neutre L’instrument peut tester le fonctionnement d’une variété ou phase-phase peut être mesurée. L’instrument tire de types de Dispositifs Différentiels Résiduels (DDR), une intensité...
  • Page 66 Mode d’emploi – Essais des DDR l’intensité de test. Symbole Test 3. Appuyer sur les touches haut et bas jusqu’à ce que Général l’intensité de test voulue s’affiche. Maintenir une touche enfoncée pour avoir l’auto répétition. Selectif (retardé) 4. Appuyer sur la touche ENTREE. La tension d’alimentation, le type de test et le type de DDR sont donnés.
  • Page 67 Mode d’emploi – Essais des DDR Type de Test Tests de DDR sans dèclenchement Lorsqu’un test ⁄ I (ou Sans Dèclenchement) est rèalisè, Affichage Typ de Test Description la résistance du circuit ou de la terre est mesurée, et en Réglage b, un test Sans Déclenchement de deux Réalise un test sans déclenchement à...
  • Page 68 Mode d’emploi – Essais des DDR pas fonctionner et la tension de contact sera affichée. Si TEST lorsque l’instrument décompte (1...2...3...). le déclenchement du DDR fonctionne durant le test, le Note: des erreurs de fonctionnement significatives peuvent se numéro de message s’affiche. Cela pourrait être dû à produire si les récepteurs, en particulier les mécanismes une mauvaise sélection de débit de courant, à...
  • Page 69 Mode d’emploi – Essais des DDR Réglage A: la tension de contact ou de panne s’affiche à un DDR trop sensible, ou à des intensités de fuite avec la résistance de boucle ou de terre et le temps de dans l’alimentation. déclenchement disponibles en appuyant sur la touche Pour déterminer l’intensité...
  • Page 70 Mode d’emploi – Essais des DDR résistance de déclenchement disponibles en appuyant appuyant sur la touche TYPE TEST jusqu’à ce que les sur la touche ENTREE. symboles ⁄ I; 0°; 180° et Dèclenchement Rapide s’affichent en sèquence. Le test Auto n’est applicable que Réglage b (Royaume-Uni): Le temps de sur les DDR sensibles au courant alternatif et non déclenchement s’affiche avec la résistance de...
  • Page 71 Mode d’emploi – Essais des DDR Branchement à l’alimentation 4. Appuyer sur la touche TEST. 5. Voir les notes précédentes pour le type de test. A la prise électrique Si on le souhaite, le test peut être répété en appuyant La façon la plus simple de faire le branchement sur de nouveau sur TEST.
  • Page 72 événements qui ont amené à l’affichage du message. Erreur 35 Défaut de données EEPROM, erreur de Voir "Renvoyer un instrument pour réparation". somme de contrôle de résultat LCB2000/2 et LCB2500/2 Erreur 48 Défaut de données EEPROM, erreur de somme de contrôle de constante Erreur 1 Le nombre à...
  • Page 73 Mode d’Emploi – Instructions supplémentaires pour le LCB2500/2 seulement Sauvegarde des résultats (LCB2500/2 seulement) R1+R2’). Par conséquent, un avertissement est Après un test, le résultat s’affiche à l’écran et peut être produit lors de la sélection d’un numéro de TD qui a sauvegarder avec des informations complémentaires.
  • Page 74 Mode d’Emploi – Instructions supplémentaires pour le LCB2500/2 seulement Le code sert à décrire le circuit testé et peut par conséquent 7. Quand le résultat est sauvegardé, le code Std s’affiche être modifié par l’utilisateur. Pour tous les autres tests, un code (accompagné...
  • Page 75 Mode d’Emploi – Instructions supplémentaires pour le LCB2500/2 seulement 6. Pour accepter et sauvegarder le résultat, appuyer appuyant et en maintenant la touche ENTREE. Le sur la touche SAUVEGARDE. Pour abandonner, code s’affiche. appuyer sur la touche QUITTER. Mode de configuration de l’imprimante 7.
  • Page 76 Mode d’Emploi – Instructions supplémentaires pour le LCB2500/2 seulement 2. Appuyer sur la touche SAUVEGARDE. Le langage de circuit utilisés dans le tableau de distribution actuel de rapport de l’imprimante s’affiche en 1 actuellement affiché ou appuyer sur la touche QUITTER pour revenir à...
  • Page 77 Mode d’Emploi – Instructions supplémentaires pour le LCB2500/2 seulement 7. Appuyer sur la touche ENTREE pour faire défiler les Download Manager qui vous permettra de retrouver et résultats stockés, ainsi que toute information de d’éditer les résultats sauvegardés, et de les exporter connexion supplémentaire ou appuyer sur la touche vers d’autres progiciels Microsoft Windows™.
  • Page 78: Rappel Des Résultats Sauvegardés À L'affichage

    Rappel des résultats sauvegardés à l'affichage Etape N°1 Etape N°2 Etape N°3 Etape N°4 Etape N°5 se positionner sur Appuyer pour Appuyer pour ` Sélectionner à partir Sélectionner les sélectionner le DB sélectionner les des tests sauvegardés résultats de test en circuits sauvegardés le circuit à...
  • Page 79: Spécifications

    Spécifications Mesure de la Tension d’Alimentation Phase/Phase Mesure de la rèsistance de boucle 25-500V Précision intrinsèque ±2% ±2 chiffres (suivant EN 61557-3) Mesure de la Tension Frequence d’Alimentation Gamme affichèe: 0,01Ω à 19,99Ω courant continu, Précision intrinsèque ±0,1% 16-460Hz ±1 chiffre Prècision intrinsèque: ±5% ±0,03Ω...
  • Page 80 Spécifications Resistance de Boucle Phase Terre Mesure à 15mA Essais de DDR (suivant EN61557-6 jusqu’à 500mA) (suivant EN 61557-2) Gammes sèlectionnables: 30mA, 100mA, 300mA, 500mA, 1000mA. Boucle L-PE 0,01Ω Variable de 10mA à 1000mA Gamme affichèe: 0,1Ω à 2,00kΩ Fonctions de tests: Tests de tension de contact à...
  • Page 81 Spécifications ∆n Test ⁄ Test de dèclenchement chronomètrè Tension de contact Gamme affichèe de temps de dèclenchement: de 0,1ms à la limite Gamme affichèe: 0V à 90V de temps de test Gamme de mesure: 5V à 90V Rèsistance de boucle (mesurè...
  • Page 82 Test de déclenchement 150mA 40ms Protection Environnementale C’est un test indépendant à 150mA pendant 40ms IP54 L’instrument est conçu pour un usage en intérieur et en extérieur. Gamme affichée 0,1ms à 40ms Gamme de Temperature Il n’y pas de test ⁄...
  • Page 83: Accessoires

    Accessoires/Publications Fourni de série : Référence Guide de l’utilisateur † 6172-722 Mallette de transport et d’essais – Permet d’utiliser l’instrument sans le sortir. Offre un rangement des cordons amovibles et protège l’instrument lorsqu’il n’est pas en service. 6420-122 Cordons d’essais 3-fils – Pour les essais de séquence en triphasé, y compris 2 sondes et 3 pinces. 6231-632 Cordon d’essais à...
  • Page 84: Publication

    Jeu de sondes à fusibles et pinces – Remplace les sondes et pinces normales fournies avec les kits de cordons d’essais 2-fils et 3 fils (2 sondes et 3 pinces). 600V max. fusible 10A. 6180-405 ® Programme de remplissage de formulaires AVO PowerSuite™XPress Windows™...
  • Page 85: Tableaux De Résistance De Boucle

    Tableaux de Résistance de Boucle Limite Lecture Limite Lecture Limite Lecture Limite Lecture Limite Lecture Limite Lecture minimum minimum minimum minimum minimum minimum indiquée indiquée indiquée indiquée indiquée indiquée 0,10 0,03 1,50 1,29 20,0 17,0 70,0 64,2 0,15 0,08 2,00 1,74 25,0 21,5...
  • Page 86: Réparation Des Instruments Et Piéces Détacées

    être utilisé, et être envoyé pour des réparations Megger, à l’aide de pièces détachées Megger d’origine. auprès d’un personnel qualifié et formé comme il Consulter les Distributeurs / Agents désignés en ce qui convient.
  • Page 87 Appendice 1-Stockage des impédances du circuit de distribution-1 Ligne Circuit final Câble Service Tableau de distribution Terre/CPC Tableau d'abonné TN-S Systèmes de tableau de distribution Mesurer Zs à l'extrémité du Sauvegarder ici l'impédance du circuit final. circuit de distribution Zd. Appuyer succéssivement Note : Dans ce cas, Zd = Ze...
  • Page 88 Appendice 2 - Stockage des impédances du circuit de distribution 2 Circuit Final Phase principal Ligne Tableau de Tableau de Zd pour Zd pour distribution distribution DB1 = Ze terre Systèmes de tableau de distribution multiple Sauvegarder ici Zd pour le Cette mesure peut être Mesurer ici Zs pour le circuit tableau D1 (=Ze dans ce cas)
  • Page 136 NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Lcb2500/2

Table des Matières