Télécharger Imprimer la page

Ayuda En Caso De Avería; Datos Técnicos; Indicações Gerais; Utilização Para Os Fins Previstos - Kärcher SC 1 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SC 1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
CUIDADO
Daños en el equipo por el descalcificador
Un descalcificador no adecuado o una dosis errónea
pueden provocar daños en el equipo.
Utilice exclusivamente el descalcificador de KÄRCHER.
Utilice una dosis de descalcificador para 0,5 l de agua.
5. Aplicar la solución de descalcificación según se in-
dica en las instrucciones.
6. Llenar con la solución la caldera de vapor. No cerrar
la caldera de vapor.
7. Dejar que la solución de descalcificación haga efec-
to durante 8 horas.
8. Vaciar la caldera por completo de la solución.
9. En caso necesario, repetir el proceso de descalcifi-
cación.
10. Enjuagar la caldera de vapor 2 o 3 veces con agua
fría para retirar todos los residuos de la solución.
11. Vaciar de agua la caldera por completo.
Figura R
Mantenimiento de los accesorios
(Accesorios: según el alcance del suministro)
Nota
El paño de microfibras no es apto para la secadora.
Nota
Para limpiar los paños, prestar atención a las indicacio-
nes de lavado. Para que los paños conserven la capa-
cidad de absorción de la suciedad, no emplear suavi-
zante.
1. Lavar los paños para suelos y las cubiertas a 60°C
como máximo en la lavadora.
Ayuda en caso de avería
A menudo, las causas de las averías son simples y pue-
den solucionarse con ayuda del siguiente resumen. En
caso de duda o en el caso de averías no mencionadas
aquí, póngase en contacto con el servicio de postventa.
ADVERTENCIA
Riesgo de choques eléctricos y de combustión
Si el dispositivo está conectado a la corriente eléctrica
o si todavía no se ha enfriado, es peligroso tratar de re-
solver averías.
Desconecte el conector de red.
Deje enfriar el equipo.
Volumen de vapor reducido
La boquilla de vapor está obstruida.
1. Retirar el accesorio de la boquilla de vapor.
2. Limpiar el acoplamiento de boquilla.
3. Poner el equipo en funcionamiento durante un mo-
mento.
4. Insertar el accesorio en la boquilla de vapor.
La caldera tiene cal.
Descalcificar la caldera de vapor.
Sin vapor
No hay agua en la caldera de vapor
Para rellenar de agua, ver el capítulo Añadir agua.
No se puede pulsar la tecla de vapor
La tecla de vapor está asegurada con el seguro para ni-
ños.
Presionar por arriba el seguro para niños.
La tecla de vapor está desbloqueada.
Descarga de agua elevada
El equipo «escupe» agua
Durante la limpieza, no incline el equipo más de 30°
(ángulo máximo).
No superar el volumen máximo de llenado de 200
ml.
30
Datos técnicos
Conexión eléctrica
Tensión
Fase
Frecuencia
Grado de protección
Clase de protección
Datos de potencia
Potencia calorífica
Presión máxima de servicio
Tiempo de calentamiento
Vaporización continua
Impulso de vapor máximo
Volumen de llenado
Caldera de vapor
Volumen de llenado máximo
Peso y dimensiones
Peso (sin accesorios)
Longitud
Ancho
Altura
Reservado el derecho a realizar modificaciones.
Índice
Indicações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilização para os fins previstos. . . . . . . . . . . . . .
Protecção do meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . .
Acessórios e peças sobressalentes. . . . . . . . . . .
Volume do fornecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unidades de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Primeiro arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruções de utilização importantes . . . . . . . . . .
Aplicação dos acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conservação e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuda com avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dados técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicações gerais
Antes da primeira utilização do aparelho
leia o manual de instruções original e os
avisos de segurança que o acompa-
nham. Proceda de acordo com o mesmo.
Conserve as duas folhas para referência ou utilização
futura.
Utilização para os fins previstos
Utilize o aparelho em exclusivo na habitação privada. O
aparelho destina-se à limpeza a vapor e pode ser utili-
zado com o acessório adequado, conforme descrito
neste manual de instruções. Não são necessários pro-
dutos de limpeza. Observe os avisos de segurança.
Por
V
220-240
~
1
Hz
50-60
IPX4
I
W
1200
MPa
0,3
Minutos 3
g/min.
35
g/min.
80
ml
250
ml
200
kg
1,5
mm
321
mm
127
mm
186
30
30
31
31
31
31
31
31
31
32
32
32
33
34
34
34

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sc 1 premiumSc 1 easyfixSc 1 easyfix premiumSc 1 easyfix premium plus