Descripción De La Màquina - Gaspardo PA2 Manuel D'emploi Et Entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

3.0 DESCRIPCIÓN DE LA MÀQUINA
Sembradora neumática en línea para todo tipo de cereales, colza, soya, alfalfa y granos finos para sembrar combinada con grada
rotante plegable en suelos de minimo trabajo. La tolva frontal puede uti lizarse para la distribución de ferti lizante si se combina con
una sembradora de precisión. Es siempre más interesante operar con maquinas combinadas, para de esta forma poder reducir los
tie|mpos de trabajo, a la vez que se obtiene el máximo ahorro energético. Además de reducir costos, con menos pasadas sobre el
terreno, se favorece la conservación del medio ambiente:
• Reducción de los tiempos de trabajo;
• Ahorro de dinero;
• Simplificación de las operaciones para el cultivo;
• Mayor tempestividad en los trabajos de siembra;
• Permite un mezclado ideal del terreno, cuando existen residuos de cultivos y rastrojos.
Es adecuada para sembrar cereales: trigo, cebada, centeno, avena, arroz.
Para semillas finas y forrajeras: colza, trébol, alfalfa, cizaña.
Para semillas grandes: soja, guisantes.
Las semillas (abono) vienen depositadas en el terreno a través de los aparatos surcadores, hoces o disco y distribuidos en forma
continua. Las cantidades a distribuir se regulan mediante un dosificador cuyo movimiento deriva de un motor eléctrico conectado al
sensor de velocidad del tractor (véase el manual de Uso y Mantenimiento del Control Eléctrico de la Distribución). Los brazos de los
órganos surcadores, independientes entre sí, disponen de un margen de oscilación amplio para adecuarse a la superficie del terreno.
L'equipo es idóneo sólo para el empleo arriba indicado. La velocidad de trabajo recomendada es de 6÷8 km/h. El transporte del
equipo por carretera debe ser efectuado con los depósitos y tolvas vacíos y a una velocidad máxima de 25 km/h. Cualquier otro
uso diferente al descrito en estas instrucciones, puede causar daños a la maquina y constituir un serio peligro para el utilizador.
La máquina está destinada para un uso profesional y debe ser utilizada exclusivamente por personal preparado, autorizado y
que posea el carné de conducción necesario.
Modo de empleo
• La máquina ha sido construida para dosificar y esparcir las calidades de semillas (abono) normalmente disponibles en el comercio.
• Debe combinarse con un equipo para labrar el terreno (grada giratoria) conectado a un tractor mediante enganche de tres puntos
y maniobrado por un operador.
• La máquina está destinada a usuarios profesionales y sólo puede ser utilizada por operadores especializados.
• La máquina debe ser maniobrada por un operador solo.
• La máquina no puede ser utilizada en otros sectores que no sea el sector agrícola.
Es posible recorrer y sembrar/distribuir superficies con una pendiente de hasta:
El uso conforme también está constituido por:
• el respeto de todas las indicaciones presentes en este manual;
• la ejecución de las operaciones de inspección y mantenimiento descritas en este manual;
• el uso exclusivo de repuestos originales GASPARDO.
El Cliente debe asegurarse de que el Personal Cualificado para el uso ordinario de la máquina esté bien preparado y demuestre
competencia en realizar sus tareas, cuidando su seguridad y la de las demás personas.
Según el tipo de tarea que se ha de llevar a cabo, los operadores cualificados deberán conocer perfectamente las funciones de la
máquina para poderla utilizar correctamente y de manera eficiente. Del uso correcto y el mantenimiento adecuado depende el
funcionamiento regular del equipo; por consiguiente, se aconseja respetar escrupulosamente lo descrito al objeto de prevenir cualquier
inconveniente que podría perjudicar el buen funcionamiento y su duración. Asimismo, es importante ajustarse a lo explicado en el
presente opúsculo, ya que la Casa Fabricante se exime de cualquier responsabilidad debida al descuido y a la inobservancia de las
normas mencionadas. De todas formas, la Casa Fabricante está a completa disposición para asegurar una inmediata y esmerada
asistencia técnica, así como también todo lo que podrá precisarse para mejorar el funcionamiento y obtener el máximo rendimiento
del equipo. En caso de daños que deriven de un uso disconforme, la responsabilidad será exclusivamente del usuario.
La máquina debe ser utilizada exclusivamente por personal cualificado del Cliente. El operador deberá utilizar los equipos de
protección individual (zapatos de seguridad, monos y guantes de trabajo, etc.).
Contraindicaciones de uso
A continuación se mencionan las contraindicaciones principales de uso del equipo:
• asegúrese de que en el terreno que se ha de trabajar no haya piedras de grandes dimensiones (diámetro superior a 8 - 12 cm);
• asegúrese de que en el terreno que se ha de trabajar no haya troncos de árboles que sobresalgan más de 10 cm y de diámetro
superior a 8-12 cm aprox.;
• asegúrese de que en el terreno que se ha trabajar no haya elementos metálicos, en particular, redes, cables, alambres, cadenas, tubos, etc;
cod. G19503380
EMPLEO Y MANTENIMIENTO
• Ahorro energético;
• Reducción de la compactación del terreno;
• Preparación del terreno y siembra simultáneas;
CUIDADO
Max. 10%
CUIDADO!
g
Max. 10%
Max. 10%
ESPAÑOL
Max. 10%
165

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

CentauroCentauro 500Centauro 600Centauro série

Table des Matières