Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

g
GASPARDO Seminatrici S.p.A.
PENTA PE
IT
USO E MANUTENZIONE
GB
USE AND MAINTENANCE
DE
GEBRAUCH UND WARTUNG
FR
EMPLOI ET ENTRETIEN
ES
EMPLEO Y MANTENIMIENTO
Cod. 19501162
07 / 2002

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaspardo PENTA PE

  • Page 1 GASPARDO Seminatrici S.p.A. PENTA PE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLOI ET ENTRETIEN EMPLEO Y MANTENIMIENTO Cod. 19501162 07 / 2002...
  • Page 3 FRANÇAIS ESPAÑOL TABLES DE MATIERES INDICE 1.0 Introduction 1.0 Premisa 1.1 Description de la machine Descripción de la sembradora 1.2 Garantie Garantía 1.2.1 Expiration de la garantie 1.2.1 Vencimiento de la garantía 1.3 Identification Identificación 1.4 Donnes techniques Datos tecnicos 1.5 Movimentation Manipulación 1.6 Dessin global...
  • Page 58: Introduction

    FRANÇAIS 1.0 INTRODUCTION Il est indiqué pour l’ensemencement de céréales: blé, orge, seigle, avoine, riz. Pour des graines fines et fourra-géres: colza, tréfle, luzerne, Cette brochure décrit les normes d’utilisation, d’entretien pour ivraie. le semoir. Pour des grosses graines: soja, pois. Cette brochure, qui fait partie du produit, doit être conservé...
  • Page 59: Expiration De La Garantie

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN 1.2.1 EXPIRATION DE LA GARANTIE 1.3 IDENTIFICATION Les conditions du contrat de garantie demeurant valables, la Chaque équipement est doté d’une plaque d’identification (8 garantie est supprimée dans les cas suivants: Figure 2) dont les données indiquent: - En cas de dépassement des limites indiquées dans le tableau - Marque CE;...
  • Page 60: Dessin Global

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN 1.6 DESSIN GLOBAL 5 Doseur; 6 Raccord rapide; 1 Trémie; 7 Rue de transmission; 2 Soufflerie; 8 Plaque d’identification; 3 Soc à sabot; 9 Châssis porte-socs. 4 Plate-forme; fig. 2 cod. 19501162...
  • Page 61: Signaux De Securite D'indication

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN 89900500 Decalcomanie avvertimento Warning stickers Abziehbilder mit Warnhinweisen Decalcomanie fig. 3 Calcomanias 1.7 SIGNAUX DE SECURITE D’INDICATION 6) Ne vous approchez pas des organes en mouvement: vous risquez d’y être pris. Les signaux décrits dans sont indiqués sur la machine (Fig.3). 7) Risque d’écrasement en phase de fermeture.
  • Page 62: Normes De Securite Et De Prevention Des Accidents

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN 2.0 NORMES DE SECURITE ET DE PREVENTION parties rotatives ou en mouvement. 11) Avant de commencer le travail, apprendre à utiliser les DES ACCIDENTS dispositifs de commande et leurs fonctions. 12) Il ne faut commencer à travailler avec l’équipement que si Faire attention au signal de danger quand il apparaît dans cette tous les dispositifs de protection sont dans des conditions brochure.
  • Page 63 FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN du tracteur avec le poids que le semoir transmet sur 42) Bloquer la rotation de la protection de l’arbre à cardans par l’attelage à trois points. En cas de doute, contacter le la chaîne prévue à cet effet. Constructeur du tracteur.
  • Page 64: Normes D'emploi

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN nr. 17 fig. 7 fig. 8 3.0 NORMES D’EMPLOI Pour obtenir les meilleures performances de l’équipement, respecter soigneusement les instructions suivantes. ATTENTION Il faut absolumnt effectuer toutes les opérations suivantes d’entretien, de réglage et de préparation au travail quand le tracteur est arrêté...
  • Page 65: Attelage Semoir-Equipement

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN fig. 11 fig. 12 3.2.3 ATTELAGE SEMOIR-EQUIPEMENT DANGER L'application du semoir à l'équipement est une opération très dangereuse. Faire bien attention et respecter les instructions. Cette opération doit être effectuée sur une surface horizontale et solide et le semoir doit reposer sur les pieds de support. 1) Démonter les protections des poulies et des courroies (A, B Fig.
  • Page 66: Position Du Semoir

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN fig. 17 fig. 16 1) Les courroies doivent être introduites entre la poulie montée fig. 18 sur la prise de puissance arrière de la herse et la poulie avec l'embrayage centrifuge du souffleur (Fig. 14). 2) Régler la tension des courroies moyennant le levier avec rouleau (A Fig.
  • Page 67: Detelage Du Semoir - Equipement

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN 1200 mm Corretto/Correct/Korrektor fig. 21 fig. 22 3.3 STABILITE PENDANT LE TRANSPORT SEMOIR- TRACTEUR Lorsqu'un semoir est attelé à un tracteur, devenant pour la ATTENTION circulation routière partie intégrante de ce dernier, la stabilité de En cas de variation de la position de travail de l'équipement, l'ensemble tracteur-semoir peut varier entraînant des difficultés repositionner le semoir en suivant les instructions du point 2.
  • Page 68: Distribution

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN 3.4 DISTRIBUTION 3.4.1. DOSEUR Le doseur (cf. Fig. 23), l'organe principal pour le fonctionnement de l'élément semeur, est placé sous le réservoir des semences. Il reçoit le mouvement de la roue de transmission par le biais d'engrenages (avec rapport proportionnel à...
  • Page 69: Essai De Dosage

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN La quantité de semences devant être distribuée par hectare est réglée par l’appareil de dosage (Fig. 23) en déplaçant la vanne (F) moyennant la tige à vis (D). Les positions de l’échelle de dosage correspondent aux valeurs du tableau de réglage de la colonne de gauche.
  • Page 70: Actionnement De La Soufflante

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN 3.5 ACTIONNEMENT DE LA SOUFFLANTE Tous les composants qui font partie de l’installation doivent être placés avec soin afin d’éviter des dommages pendant l’utilisation de l’outil. L’installation oléodynamique pour l’actionnement de 3.5.1 NOMBRE DE TOURS DE LA PRISE DE FORCE la soufflante est de deux types: La pompe pneumophore est actionnée par la prise de force du a) installation dépendante: raccordée à...
  • Page 71: Installation Independante

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN A - réservoir; B - multiplicateur; C - pompe; D - régulateur à trois voies; ATTENTION E - manomètre; S’il ne faut pas distribuer du produit, mais utiliser uniquement F - moteur; G - vanne de sécurité;V l’outil appliqué, détacher la pompe et le multiplicateur de la H - radiateur: prise de force arrière et la remettre dans le raccord prévu à...
  • Page 72: Refroidissement Huile

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN REFROIDISSEMENT HUILE fig. 33 Si on utilise une installation dépendante, il est opportun de contrôler la capacité du réservoir de l’huile du tracteur et de vérifier si l’installation de refroidissement est adéquate. Si nécessaire, faire installer sur le tracteur, par le revendeur, un radiateur pour l’huile ou un réservoir d’huile avec plus de capacité.
  • Page 73: Reglage Des Disques A Tracer

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN ATTENTION Au cours des opérations d'assemblage semoir/équipement, si le dispositif de levage hydraulique du châssis porte-socs est monté, vérifier que les organes de transmission du semoir (Fig. 21) n'entravent en aucun cas les opérations normales de travail et qu'ils n'interfèrent pas avec les autres pièces du groupe.
  • Page 74: Herse Arriere A Ressorts

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN 3.10 HERSE ARRIERE A RESSORTS Le pression de travail des dents à ressorts de la herse couvre- graines peut être modifiée à l’aide de la rotation du ressort qui se trouve sur le bras paralléle supérieur (E Fig. 43). En déplaçant la position des pivots des bras sur les quatre trous, on varie l’angle d’incidence des dents à...
  • Page 75: Entretien

    FRANÇAIS EMPLOI ET ENTRETIEN 5.0 ENTRETIEN ou bien, b) Retirer le coude placé sous le canal de l'injecteur, raccorder à la même place le tube de récolte fourni en dotation (A Fig. Nous décrivons ci-dessous les différentes opérations d’entretien 45) et à l'autre extrémité du tube, placer un bac de récolte. à...

Table des Matières