Page 1
Waterpik Water Flosser ® plus Sonic Toothbrush Model WP-950 Waterpik Munddusche ® mit Schallzahnbürste Model WP–950 Hydropulseur Waterpik ® avec brosse à dents Sonic Modèle WP–950 Idropulsore Waterpik ® con spazzolino sonico Modello WP–950 Waterpik Water Flosser ® met sonische tandenborstel Model WP–950...
Page 22
TABLE DES MATIÈRES Précautions d’emploi Description du produit Familiarisation avec l’hydropulseur Nettoyage et dépannage de l’hydropulseur Waterpik ® Familiarisation avec la brosse à dents Sensonic Professional Plus 29 ® Entretien de la brosse à dents Sensonic Professional Plus ® Garantie limitée de deux ans de l’hydropulseur et de la brosse à...
été abîmé, ou s’il est tombé dans l’eau. Veuillez • Ne placez pas ou ne contacter Waterpik International, Inc. ou votre laissez pas tomber distributeur local se trouvant à l’appareil dans de l’eau www.waterpik.com/intl.
Page 24
Donnez des instructions • Ne pas utiliser d'iode ou de l'huile essentielle • insoluble concentrée dans l'hydropulseur. Cela précises aux enfants de 8 pourrait dégrader la performance du produit et ans et plus et aux individus réduire sa durée de vie. •...
DESCRIPTION DU PRODUIT Tête de brosse Embout Bouton de commande rotatif directionnel Couvercle sur charnière - logement de remisage Couvercle du réservoir pour embouts/têtes de (sur charnière) brosse Bouton d’éjection de l’embout (hydropulseur) Logement de remisage pour embouts/têtes Réservoir de brosse Commutateur On/ Off (marche/arrêt) Bouton Marche/Arrêt...
Furcations Embout Plaque Seeker IDÉAL POUR ® Des embouts de remplacement peuvent être Implants Ponts achetés chez votre distributeur local se trouvant à dentaires Couronnes www.waterpik.com/intl. Utilisation dentaires générale Appareils de rétention Tête de brosse IDÉAL POUR standard Sensonic ®...
Fermez légèrement les Préparation de l’appareil lèvres pour éviter toute (première utilisation uniquement) éclaboussure mais laissez Avec le bouton de sélection de la pression (sur le l’eau couler de la bouche. socle), sélectionnez la pression maximale (position Tournez le bouton de N°10);...
NETTOYAGE ET DÉPANNAGE DE L’HYDROPULSEUR WATERPIK ® Embout gratte-langue Utilisation de bains de bouche et autres solutions Pour l’utilisation du gratte-langue, sélectionnez la plus basse pression Vous pouvez utiliser sur l’hydropulseur; placez l’embout l’hydropulseur Waterpik ® au centre/milieu de la langue, pour l’administration d’un...
à restante (recharge www.waterpik.com/intl. Veuillez ne pas expédier votre recommandée) produit aux bureaux de Waterpik International, Inc. car cela retarderait le service. L’appareil ne fonctionnera Mentionnez les numéros de modèle et de série dans tous pas si le témoin LED du bas...
L’expédition du produit • Effectuer un lent mouvement aux bureaux de Waterpik International, Inc. peut de va-et-vient en appuyant légèrement sur une ou retarder le service. Vous devez rappeler le numéro deux dents à...
ENTRETIEN DE LA BROSSE À DENTS SENSONIC PROFESSIONAL PLUS ® Retrait de la pile 3. Ôtez le couvercle et retirez la partie interne. Coupez le ruban adhésif et ôtez-la. Remarque : Ce processus n’est pas réversible Retirer les piles pour les recycler uniquement Ruban à...
Tout service de réparation ou de remplacement fourni dans le cadre de la garantie sera effectué par le distributeur local, dont vous trouverez les détails sur [www.waterpik.com/intl]. Sur demande du client, un exemplaire de la garantie ainsi que les renseignements concernant le distributeur local seront fournis par courrier électronique ou...
Page 53
Water Pik, Inc. Waterpik International, Inc. 1730 East Prospect Road Castle Court, 41 London Road Reigate, Surrey RH2 9RJ United Kingdom Fort Collins, CO 80553-0001 USA www.waterpik.com Waterpik is een handelsmerk van Water Pik, Waterpik is a trademark of Water Pik, Inc.