Page 2
Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice.
Page 29
Rendement énergétique Description de l'appareil En matière de protection de Utilisation quotidienne l'environnement Zone de cuisson à induction flexible GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Tableau de cuisson FRANCE Conseils pour les ustensiles Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies.
FRANÇAIS Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil • lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation.
FRANÇAIS Débranchez l’appareil de l'alimentation électrique avant • toute opération de maintenance. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à • l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à...
FRANÇAIS chauds risqueraient de tomber de remplacer le câble d'alimentation s'il est l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. endommagé. • Assurez-vous que l’espace sous la table de • La protection contre les chocs des parties cuisson est suffisant pour la circulation de sous tension et isolées doit être fixée de l’air.
Page 33
FRANÇAIS • Ne vous fiez pas uniquement au • Prenez soin de ne pas laisser tomber détecteur de récipient. d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa • Ne posez pas de couverts ou de surface risque d'être endommagée. couvercles sur les zones de cuisson. Elles •...
FRANÇAIS être utilisées dans d'autres applications et • Contactez votre service municipal pour ne conviennent pas à l’éclairage des obtenir des informations sur la marche à pièces d’un logement. suivre pour mettre l'appareil au rebut. • Débranchez l'appareil de l'alimentation Mise au rebut électrique.
FRANÇAIS Branchement électrique un auprès d'un revendeur spécialisé. Les AVERTISSEMENT! Reportez-vous raccordements monophasé et biphasé aux chapitres concernant la nécessitent un câble d'alimentation avec sécurité. une stabilité de température de 70 °C minimum. La câble requiert des embouts AVERTISSEMENT! Tous les obligatoires.
Page 36
FRANÇAIS L1 L2 L3 N Couleurs des câbles : Couleurs des câbles : Jaune / vert Jaune / vert Bleu Bleu Noir ou marron Noir Marron Serrez fermement les vis de Si le symbole s'affiche borne ! après avoir mis en fonctionnement la table de Une fois la table de cuisson branchée à...
FRANÇAIS Description de l'appareil Description de la table de cuisson Zone de cuisson simple (210 mm) 2300 W, avec fonction Booster 3200 W Zone de cuisson simple (180 x 210 mm) 2300 W, avec fonction Booster 3200 W Zone de cuisson simple (180 x 210 mm) 2300 W, avec fonction Booster 3200 W Bandeau de commande Zone de cuisson à...
FRANÇAIS Affichage des réglages de puissance Afficheur du cycle La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. Pause est activé. Booster est activé. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. Reportez-vous au + chiffre chapitre « Dépannage ». Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
FRANÇAIS en cas de surchauffe (par exemple, en cas Bridge Fonction de cuisson à vide). Le symbole La fonction couple deux zones de cuisson de s'allume. Avant de réutiliser la zone de droite de telle façon qu'elles fonctionnent cuisson, remettez-la sur comme une seule.
FRANÇAIS jusqu'à 00. Le voyant de la zone de cuisson • Appuyez sur pendant 4 secondes. Le s'éteint. symbole s'allume. Pause • Mettez à l'arrêt l'appareil avec Pour désactiver la fonction : Cette fonction sélectionne le niveau de puissance le plus bas pour toutes les zones •...
FRANÇAIS les signaux sonores sont désactivés. • L'affichage du niveau de puissance des zones à puissance réduite oscille entre Appuyez sur s'allume. Les signaux deux niveaux. sonores sont activés. Fonction Transfert de puissance • Des zones de cuisson sont regroupées en fonction de l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson.
Page 42
FRANÇAIS zone sélectionnée. Placez l'ustensile au de puissance à gauche. centre de la zone sélectionnée ! Placez l'ustensile avec un fond de moins de 160 mm de diamètre au centre sur une seule section. Bonne position du récipient : 100-160mm Placez l'ustensile avec un fond de plus de 160 mm de diamètre au centre entre deux sections.
Page 43
FRANÇAIS sections arrière en une seule zone de cuisson. La seule section avant n'est pas reliée et fonctionne comme une zone de cuisson séparée. Vous pouvez régler le niveau de puissance séparément pour chaque zone. Utilisez deux sélecteurs de puissance à gauche. Multi-Flexi mode 4 sections Pour activer ce mode, appuyez sur jusqu'à...
FRANÇAIS le plus élevé est sélectionné. Vous pouvez diminuer le niveau de puissance en déplaçant l'ustensile sur la position du milieu ou la position arrière. N'utilisez qu'un seul récipient lorsque vous utilisez cette fonction. Mauvaise position du récipient : Informations générales : •...
FRANÇAIS fonction. En cas de coupure de courant, la avant, pour la position du milieu et table de cuisson restaure les réglages par pour la position arrière. défaut de la fonction. Activation de la fonction Pour activer la fonction, posez correctement le récipient sur la zone de cuisson.
FRANÇAIS Niveau de cuis‐ Utilisation : Durée Conseils (min) 4 - 5 Cuire de grandes quantités 60 - 150 Ajoutez jusqu’à 3 litres de liqui‐ d'aliments, des ragoûts et des de, plus les ingrédients. soupes. 6 - 7 Faire revenir : escalopes, cor‐ au be‐...
FRANÇAIS Utilisez toujours la zone de cuisson qui température ou elle se mettra à l'arrêt correspond le mieux au diamètre du fond de automatiquement si la température est trop l’ustensile. élevée. Cela peut endommager le récipient ou la surface de la table de cuisson. Si une telle situation se produit, ne touchez rien et Zone de cuisson Diamètre du réci‐...
FRANÇAIS refroidi. Utilisez uniquement un produit de nettoyage spécial pour vitrocéramique ou acier inoxydable. Dépannage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Que faire si… Problème Cause possible Solution L'appareil ne s'allume pas ou La table de cuisson n'est pas Vérifiez que la table de cuis‐...
Page 49
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L’appareil s’éteint Vous avez posé quelque cho‐ Retirez l'objet posé sur les symboles. se sur le symbole Voyant de chaleur résiduelle La zone n'est pas chaude par‐ Si la zone a eu assez de ne s'allume pas. ce qu'elle n'a fonctionné...
Page 50
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Il n'y a pas de récipient sur la Placez un récipient sur la zo‐ s'allume. zone. Le récipient n'est pas adapté. Utilisez un récipient adapté. Consultez « Conseils pour les ustensiles ». Le diamètre du fond du réci‐ Utilisez un récipient de di‐...
IKEA ou le service après- été réalisée par un installateur vente. Vous trouverez une liste complète des agréé, le déplacement du contacts IKEA à la fin de ce manuel technicien du service après-vente d'utilisation. ou du revendeur peut être facturé, même en cours de...
FRANÇAIS Rendement énergétique Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle BLIXTSNABB 804-678-34 Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuis‐ Nombre de zones de cuis‐ Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuis‐...
Les pièces remplacées compter de la date d'achat de votre appareil deviennent la propriété d'IKEA. chez IKEA. Le ticket de caisse est nécessaire comme preuve d'achat. Si les travaux Que fait IKEA en cas de problème ? d'entretien sons effectués sous garantie, cela Le service après-vente choisi par IKEA...
Page 54
Application de la garantie légale • Les dommages constatés sur les La garantie IKEA vous donne des droits éléments suivants : vitrocéramique, spécifiques, qui couvrent ou dépassent accessoires, paniers à vaisselle et à...
3. la demande de précisions sur le contenu le ticket de caisse contient aussi le de la notice d'utilisation et les nom et le numéro de l'article IKEA caractéristiques de l'appareil IKEA. (code à 8 chiffres) de chaque Pour que nous puissions vous fournir la appareil acheté.
Page 56
(sauf cas de force majeure ou justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent carence prolongée du vendeur). pas le délai de prescription. Garantie contractuelle IKEA PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) ans. POINT DE DEPART : à compter de la date...
Page 57
• délai d’intervention : fonction du type de couverts par la garantie ? réparation et porté à la connaissance de La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous l’acheteur avant intervention. les appareils électroménagers de REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE l’assortiment cuisines, hors appareils de la...
Page 58
• Les dommages accidentels causés par rapide et satisfaisante dans le cadre de cette des corps ou substances étrangers et par garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne le nettoyage et déblocage des filtres, sauraient être tenus pour responsables des systèmes d’évacuation ou compartiments...
Page 59
Lorsque l’appareil est ans à compter de la délivrance du bien. » livré par IKEA, les dommages résultant du • Art. L. 211-5. « Pour être conforme au transport seront pris en charge par IKEA.
Page 60
2. obtenir des conseils pour l’installation de l'appareil IKEA dans un meuble de CONSERVEZ IMPERATIVEMENT cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE n’inclut toutefois pas les informations CAISSE, FACTURE OU BON DE relatives : LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE •...