SilverCrest SDBR 420 A1 Mode D'emploi
SilverCrest SDBR 420 A1 Mode D'emploi

SilverCrest SDBR 420 A1 Mode D'emploi

Fer à repasser de voyage
Masquer les pouces Voir aussi pour SDBR 420 A1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REISE-DAMPFBÜGELEISEN SDBR 420 A1
REISE-DAMPFBÜGELEISEN
Bedienungsanleitung
FERRO DA STIRO DA VIAGGIO
Istruzioni per l'uso
IAN 296384
FER À REPASSER DE VOYAGE
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SDBR 420 A1

  • Page 1 REISE-DAMPFBÜGELEISEN SDBR 420 A1 REISE-DAMPFBÜGELEISEN FER À REPASSER DE VOYAGE Bedienungsanleitung Mode d'emploi FERRO DA STIRO DA VIAGGIO Istruzioni per l'uso IAN 296384...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DE │ AT │ CH   │  1 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 5: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 2  │   DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 6: Lieferumfang

    Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gege- benenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (b) und Ziffern (a) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe DE │ AT │ CH   │  3 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 7: Bedienelemente

    220 - 240 V ~ (Wechselstrom), 50 - 60 Hz bei 100 - 127 V: 260 - 420 W Leistungsaufnahme bei 220 - 240 V: 343 - 408 W ■ 4  │   DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    ► mit Leitungswasser und nach jedem Ge- brauch den Netzstecker . Rollen Sie das Netzkabel vor dem Einschalten ► immer vollständig ab und verwenden Sie keine Verlängerungskabel . DE │ AT │ CH   │  5 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 9 Nähe von Wasser, das in Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist . Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist . ■ 6  │   DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 10 Halten Sie niemals Ihre Hände in den ► Dampfstoß oder an heiße Metallteile . Fassen Sie das Dampfbügeleisen nur am ► Griff an, wenn es heiß ist . DE │ AT │ CH   │  7 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 11 Beschädigungen aufweist oder undicht ist . BRANDGEFAHR! Lassen Sie das heiße, am Stromnetz ange- ► schlossene oder eingeschaltete Dampfbü- geleisen niemals unbeaufsichtigt . ■ 8  │   DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 12 Netzspannung im Stromnetz . Stecken Sie erst danach den Netzstecker in die Netzsteckdose und schalten Sie dann Ihr Gerät ein . Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen . ► DE │ AT │ CH   │  9 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 13 Sie dürfen das Dampfbügeleisen nicht mit ► Lösungsmitteln, Alkohol oder scheuernden Reinigungsmitteln säubern . Andernfalls könnten Sie es beschädigen . Das Dampfbügeleisen ist nicht für den ► regelmäßigen Gebrauch bestimmt . ■ 10  │   DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 14: Vor Dem Ersten Gebrauch

    über die Oberfläche des Gehäu- ses herausragt . So tritt permanent Dampf aus der Bügelsohle 8 aus, wenn Sie das Bügeleisen waagerecht halten . DE │ AT │ CH   │  11 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 15: Wassertank Befüllen

    4) Schließen Sie den Deckel der Einfüllöffnung Wassertank 1 . 5) Heben Sie das Bügeleisen senkrecht an . In den Kontrollöffungen 2 können Sie den maximalen Wasserstand ablesen . ■ 12  │   DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 16: Anschließen Und Bügeln

    Bügeln geeignet ist . Symbol Stoffart Temperaturregler 4 Seide, Acryl, Rayon Wolle Baumwolle, Leinen 3) Stellen Sie die geeignete Temperatureinstellung mit dem Temperatur- regler 4 ein . DE │ AT │ CH   │  13 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 17 6) Wenn Sie das Bügeln beenden wollen, drehen Sie den Tempera- turregler 4 auf MIN, drücken Sie den Dampfzuschalter hinein und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose . ■ 14  │   DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 18: Reinigung

    Tuch . Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch . Wischen Sie mit einem nur mit Wasser befeuchteten Tuch nach, so dass keine Spülmittelreste mehr vorhanden sind . DE │ AT │ CH   │  15 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 19: Aufbewahrung

    . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltge- rechten Entsorgung zu . ■ 16  │   DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 20: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus- packen gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . DE │ AT │ CH   │  17 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 21: Abwicklung Im Garantiefall

    Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefo- nisch oder per E-Mail . ■ 18  │   DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 22: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com DE │ AT │ CH   │  19 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 23 ■ 20  │   DE │ AT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 24 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 FR │ CH   │  21 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 25: Introduction

    à la destination, de réparations effectuées incorrectement, de modifications non autori- sées, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées . L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus . ■ 22  │   FR │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 26: Matériel Livré

    Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets . Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale . FR │ CH   │  23 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 27: Éléments De Commande

    6 Pieds 7 Interrupteur de tension 8 Semelle de repassage 9 Voyant de contrôle 0 Clip de fixation de cordon q Enroulement du cordon Figure B : w Verre doseur e Pochette ■ 24  │   FR │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 100 - 127 V ~ (courant alternatif) 50 - 60 Hz Tension 220 - 240 V ~ (courant alternatif) 50 - 60 Hz à 100-127 V : 260-420 W Puissance absorbée à 220-240 V : 343-408 W FR │ CH   │  25 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    . Déroulez toujours complètement le cordon ► d'alimentation avant de mettre en marche le fer à repasser et n'utilisez aucune rallonge . ■ 26  │   FR │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 30 à vapeur à proximité d'eau contenue par exemple dans des baignoires, receveurs de douche, lavabos ou autres récipients . La proximité d'eau représente un danger, même lorsque l'appareil est éteint . FR │ CH   │  27 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 31 Ne placez jamais les mains devant le jet ► de vapeur ou sur les pièces métalliques chaudes . Tenez le fer à repasser à vapeur unique- ► ment par sa poignée lorsqu'il est chaud . ■ 28  │   FR │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 32: Risque D'incendie

    étanche . RISQUE D'INCENDIE ! Ne laissez jamais le fer à repasser à vapeur ► sans surveillance lorsqu'il est chaud, bran- ché sur le secteur ou allumé . FR │ CH   │  29 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 33 . Ne pas utiliser de solvants, d'alcool ou de ► détergents abrasifs pour nettoyer le fer à repasser à vapeur . Sinon, vous pourriez l'endommager . ■ 30  │   FR │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 34 . Branchez ensuite la fiche secteur dans la prise et allumez l'appareil . N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur de ► locaux . FR │ CH   │  31 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 35 . Versez uniquement de l'eau du robinet ou ► de l'eau distillée dans le réservoir . Dans le cas contraire, vous pourriez endommager l'appareil . ■ 32  │   FR │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 36 à repasser à vapeur . Sinon, vous pourriez l'endommager . Le fer à repasser à vapeur n'est pas destiné ► à un usage régulier . FR │ CH   │  33 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 37: Avant La Première Utilisation

    3, de manière à ce qu'elle se relâche et dépasse de la surface du boîtier . Dès que le fer à repasser est maintenu à l'horizontale, la vapeur sort en permanence de la semelle de repassage 8 . ■ 34  │   FR │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 38: Remplir Le Réservoir À Eau

    4) Fermez le couvercle de l'orifice de remplissage du réservoir à eau 1 . 5) Levez le fer à repasser à la verticale . Les orifices de contrôle 2 vous permettent de lire le niveau d'eau maximum . FR │ CH   │  35 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 39: Branchement De L'appareil Et Repassage

    à quelle température . Pictogramme du Type de tissu thermostat 4 Soie, acrylique, rayonne Laine Coton, lin 3) Réglez le thermostat 4 sur la température appropriée . ■ 36  │   FR │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 40 6) Lorsque vous souhaitez arrêter le repassage, tournez le thermos- tat 4 sur MIN, enfoncez la touche vapeur 3 et débranchez la fiche secteur de la prise de courant . FR │ CH   │  37 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 41: Nettoyage

    . En cas de taches tenaces, mettez du produit vaisselle doux sur votre chiffon . Essuyez ensuite bien avec un chiffon humidifié d'eau uniquement de manière à éliminer tout résidu de liquide vaisselle . ■ 38  │   FR │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 42: Rangement

    . Respectez la réglementa- tion en vigueur . En cas de doute, veuillez contacter votre service de recyclage . Éliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement . FR │ CH   │  39 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 43: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    . Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage . Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation . ■ 40  │   FR │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 44 . ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail . FR │ CH   │  41 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 45: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 42  │   FR │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 46 Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 IT │ CH   │  43 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 47: Introduzione

    Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate . Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente . ■ 44  │   IT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 48: Volume Della Fornitura

    . I materiali d'imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (b) e numeri (a) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi IT │ CH   │  45 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 49: Elementi Di Comando

    220 - 240 V ~ (corrente alternata), 50 - 60 Hz a 100 - 127 V: 260 - 420 W Potenza assorbita a 220 - 240 V: 343 - 408 W ■ 46  │   IT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 50: Avvertenze Di Sicurezza

    . Srotolare sempre completamente il cavo ► di rete prima di accendere l'apparecchio e non impiegare prolunghe . IT │ CH   │  47 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 51 . La vici- nanza all'acqua rappresenta un pericolo anche ad apparecchio spento . ■ 48  │   IT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 52 Non posizionare mai le mani sotto il getto di ► vapore o su parti in metallo incandescenti . Quando il ferro da stiro a vapore è molto ► caldo, prenderlo soltanto dall'impugnatura . IT │ CH   │  49 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 53: Pericolo D'incendio

    è caduto, se presenta danni visibili o se perde . PERICOLO D'INCENDIO! Non lasciare mai incustodito il ferro da stiro ► a vapore quando è rovente, collegato alla rete elettrica o acceso . ■ 50  │   IT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 54 . Solo in seguito si può inserire la spina nella presa di corrente e accendere l'apparecchio . Utilizzare l'apparecchio solo al chiuso . ► IT │ CH   │  51 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 55 Non è consentito lavare il ferro da stiro a ► vapore con solventi, alcool o detergenti abrasivi . Altrimenti si potrebbe danneggiare . Il ferro da stiro a vapore è concepito per ► essere utilizzato solo occasionalmente . ■ 52  │   IT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 56: Prima Del Primo Impiego

    . In questo modo fuoriesce costantemente vapore dalla piastra di stiratura 8 non appena si tiene il ferro da stiro in posizione orizzontale . IT │ CH   │  53 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 57: Riempimento Del Serbatoio Dell'acqua

    4) Chiudere il coperchietto dell'apertura di rabbocco del serbatoio dell'acqua 1 . 5) Collocare il ferro da stiro in posizione verticale . Gli spioncini di indicazione 2 indicano il livello massimo di riempimento dell'acqua . ■ 54  │   IT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 58: Collegamento E Stiratura

    è consigliabile stirarlo . Simbolo regolatore Tipo di stoffa della temperatura 4 Seta, acrilico, rayon Lana Cotone, lino 3) Impostare la temperatura di stiratura corretta con il regolatore della temperatura 4 . IT │ CH   │  55 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 59 6) Se si desidera terminare la stiratura, portare il regolatore della temperatura 4 su MIN, premere il pulsante vapore 3 fino ad innestarlo e staccare la spina dalla presa . ■ 56  │   IT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 60: Pulizia

    . In caso di sporco ostinato, versare un po' di detergente delicato sul panno . Quindi ripassare tutto con un panno inumidito con sola acqua per rimuovere i residui di detergente . IT │ CH   │  57 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 61: Conservazione

    . In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente . Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologi- camente conforme . ■ 58  │   IT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 62: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    è stato disim- ballato . Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento . IT │ CH   │  59 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 63 Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commerciale . La garanzia decade in caso di impiego impro- prio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . ■ 60  │   IT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 64 Le è stato comunicato . Al sito www .lidl-service .com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software . IT │ CH   │  61 ■ SDBR 420 A1...
  • Page 65: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 62  │   IT │ CH SDBR 420 A1...
  • Page 66 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 12 / 2017 · Ident.-No.: SDBR420A1-092017-3 IAN 296384...

Table des Matières