Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FER À REPASSER VAPEUR SDBE 2400 A1
FER À REPASSER VAPEUR
Mode d'emploi
DAMPFBÜGELEISEN
Bedienungsanleitung
IAN 100696
100696_Dampfbuegeleisen_Cover_LB2.indd 2
STOOMSTRIJKIJZER
Gebruiksaanwijzing
STEAM IRON
Operating instructions
04.06.14 10:06
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SDBE 2400 A1

  • Page 3 _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 2 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 Aperçu de l'appareil / Overzicht / Übersicht / Overview...
  • Page 4: Table Des Matières

    _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 2 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ................ 3 2. Utilisation conforme ................. 4 3. Consignes de sécurité ............... 4 4. Éléments livrés ................. 7 5. Avant la première utilisation ............7 6. Utilisation ..................8 Remplissage du réservoir d'eau ..............
  • Page 5: Aperçu De L'appareil

    _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 3 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 1. Aperçu de l'appareil Buse de vaporisation Couvercle (du réservoir d'eau) Curseur de réglage du débit de vapeur : de « pas de vapeur » à « beaucoup de vapeur » Touche jet de vapeur Touche pulvérisation 6 AUTO SHUT OFF Le témoin de marche...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 4 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Le fer à repasser vapeur est destiné à dé- froisser des vêtements. Nous vous félicitons pour l'achat de votre nou- L'appareil est conçu pour un usage domes- veau fer à...
  • Page 7 _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 5 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 Instructions pour une utilisation en toute sécurité • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été...
  • Page 8 _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 6 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 • Évitez toute détérioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou DANGER pour les enfants des surfaces brûlantes. N'enroulez pas • Le matériel d'emballage n'est pas un le câble de raccordement autour de jouet.
  • Page 9: Éléments Livrés

    _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 7 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 4. Éléments livrés fiche secteur en cas d'interruptions pro- longées ou si vous quittez la pièce. 1 fer à repasser vapeur 1 gobelet doseur DANGER ! Risque de brûlures 1 mode d’emploi •...
  • Page 10: Utilisation

    _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 8 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 6. Utilisation • La protection anti-calcaire intégrée ré- duit les dépôts de calcaire si la dureté de l’eau est moyenne et allonge ainsi la du- DANGER ! Pendant l’utilisation, la rée de vie de l'appareil. Si chez vous, semelle du fer à...
  • Page 11: Fonction Pulvérisation

    _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 9 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 6.3 Fonction pulvérisation 6.5 Repassage avec vapeur Utilisez la fonction pulvérisation pour humi- Le repassage vapeur requiert une tempéra- difier des vêtements secs. Cette fonction ture élevée, au moins le niveau de tempéra- peut être utilisée indépendamment de la ture .
  • Page 12: Fonction Jet De Vapeur

    _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 10 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 6.6 Fonction jet de vapeur Lorsque l'arrêt de sécurité se déclenche, un bip d'alarme retentit pendant environ 3 se- La fonction jet de vapeur requiert une tempé- condes et le témoin de marche 6 commence rature élevée.
  • Page 13: Rangement

    _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 11 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 9. Rangement Si vous utilisez de l'eau du robinet, réalisez l'auto-nettoyage après chaque utilisation. Si- non, l'auto-nettoyage doit être effectué au DANGER ! minimum deux fois par mois. Conservez le fer à repasser vapeur 1.
  • Page 14: Dépannage

    3 ( techniques • Réalisez un auto-net- toyage. Modèle : SDBE 2400 A1 • Remplissez le réservoir Tension secteur : 220 - 240 V ~ 50/60 Hz d'eau 15 au moins au Classe de La fonction quart.
  • Page 15: Garantie De Hoyer Handel Gmbh

    _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 13 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 13. Garantie de médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à HOYER Handel GmbH effectuer sont payantes. Chère cliente, cher client, Etendue de la garantie Vous obtenez pour cet appareil une garantie L’appareil a été...
  • Page 16 _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book Seite 14 Freitag, 11. Juli 2014 10:34 10 • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où...

Table des Matières