Siemens Gigaset C590 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Gigaset C590:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' .
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
C590 - C595
C 5 9 0 - C 5 9 5
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Gigaset C590

  • Page 73: Présentation Combiné

    Présentation combiné Présentation combiné ¢ 1 Ecran en mode veille 2 Niveau de charge des batteries ( ¢ p. 16) ¢ 3 Touches écran ( p. 20) 4 Touches Messages ( p. 35) Accès au journal des appels et à la liste des messages ;...
  • Page 74: Icônes D'affichage

    Icônes d'affichage Icônes d'affichage Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone : ¢ Intensité de la réception i( p. 44) Répondeur activé (uniquement C595) ¢ Sonnerie désactivée ( p. 54) ¢ Batterie en charge ( p.
  • Page 75: Présentation De La Base

    Si le répondeur est utilisé depuis un com- biné ou s'il enregistre un message (00 cli- gnote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base. Base Gigaset C590 1 Touche de déclaration/Paging ¢ Appui bref : recherche de combinés («...
  • Page 76 Consignes de sécurité ..........7 Gigaset C590/C595 – Plus qu'un simple téléphone ....8 Premières étapes .
  • Page 77 Sommaire Utilisation du répondeur de la base Gigaset C595 ....37 Utilisation du répondeur depuis le combiné ........37 Activation/désactivation du filtrage d'appel .
  • Page 78 Sommaire Annexe ............59 Entretien de votre téléphone .
  • Page 79: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni, comme indiqué...
  • Page 80: Gigaset C590/C595 - Plus Qu'un Simple Téléphone

    Gigaset C590/C595 – Plus qu'un simple téléphone Gigaset C590/C595 – Plus qu'un simple téléphone Votre téléphone définit de nouveaux standards en matière de téléphonie person- nelle. Son grand écran TFT, la convivialité de son clavier et la clarté d'organisation de ses menus sont autant d'arguments en faveur de sa facilité...
  • Page 81: Premières Étapes

    Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage une base Gigaset C590/C595, un bloc secteur, un combiné Gigaset C59H, un cordon téléphonique, deux batteries, un couvercle de batterie, un clip ceinture, un mode d’emploi. Si vous avez acheté une ver- sion avec plusieurs combi- nés, deux batteries pour...
  • Page 82: Installation De La Base Et Du Chargeur (S'ils Sont Fournis)

    Premières étapes Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis) La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +41 °F et +113 °F. ¤ Installer la base à...
  • Page 83: Raccordement Du Chargeur (S'il Est Fourni)

    Premières étapes Raccordement du chargeur (s'il est fourni) ¤ Raccorder les languettes de l'alimentation 1. ¤ Brancher l'alimentation à la prise électrique 2. Si vous devez à nouveau retirer le connecteur du chargeur, appuyez sur le bouton de déver- rouillage et retirez le connecteur 2.
  • Page 84: Mise En Service Du Combiné

    Premières étapes Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Retirez-le ! Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries Attention N'utiliser que des piles rechargeables AAA nickel-métal-hydrure (NiMH) homologuées UL, ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables), qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé...
  • Page 85: Fixation Du Clip Ceinture

    Premières étapes Fixation du clip ceinture Le combiné présente des encoches latérales permettant de monter le clip ceinture. ¤ Pour installer ce dernier, appuyer le clip ceinture sur l'arrière du combiné jusqu'à ce que les ergots s'encliquettent dans les enco- ches.
  • Page 86: Premier Cycle De Charge Et Décharge De La Batterie

    Premières étapes Premier cycle de charge et décharge de la batterie Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge, puis de décharge. ¤ Laisser le combiné sur la base/le chargeur pen- dant 10 heures. ¤...
  • Page 87: Réglage De La Date Et De L'heure

    Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. ¤ §Dat./ Appuyer sur la touche sous l'écran Hre§ pour ouvrir le champ de saisie.
  • Page 88: Ecran En Mode Veille

    Premières étapes ¤ am/pm Sauver Appuyer sur la touche sous l'écran §Sauver§ pour enregistrer les entrées. Date/Heure ‰ Enregistré s'affiche à l'écran. Vous Enregistré entendez un bip de validation et reve- nez automatiquement en mode veille (uniquement lors du premier paramé- trage de la date et de l'heure).
  • Page 89: Paramétrage Des Codes De Réglage Local

    Premières étapes Paramétrage des codes de réglage local ¢ Pour rappeler un appelant depuis la liste des appels ( p. 34), le code de réglage doit être enregistré dans la zone dans laquelle se trouve votre téléphone (« Code de réglage local »).
  • Page 90: Que Souhaitez-Vous Faire Ensuite

    Premières étapes Que souhaitez-vous faire ensuite ? Une fois votre téléphone installé, vous voudrez certainement le personnaliser. Uti- lisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cher- chez. Si vous n'êtes pas encore familiarisé avec l'utilisation des appareils et de leurs menus, comme par ex.
  • Page 91: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Touche de navigation Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au centre). Exemple : v signifie «...
  • Page 92: Touches Écran

    Utilisation du téléphone Touches écran Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Fonctions en cours des touches écran Précéd. Sauver Touches écran Les touches écran importantes sont : Options Ouvrir un menu contextuel. Activer la sélection. Û...
  • Page 93: Navigation Par Menu

    Utilisation du téléphone Navigation par menu Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. • L'affichage du menu peut être étendu (mode expert ) ou simplifié (mode stan- dard). Le mode expert est paramétré par défaut. •...
  • Page 94: Retour En Mode Veille

    Utilisation du téléphone Retour en mode veille Vous pouvez revenir en mode veille depuis un endroit quelconque du menu en procédant comme suit : ¤ Maintenir la touche Raccrocher a enfoncée. ou : ¤ N'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automatique- ment en mode veille.
  • Page 95: Utilisation De Ce Mode D'emploi

    Utilisation du téléphone Utilisation de ce mode d'emploi Les instructions sont présentées succinctement. Exemple : La représentation : Ï ¢ ¢ ¢ Réglage écran Grande police (³ = activé) signifie : ¤ Appuyer sur la touche de navigation droite v pour accéder au menu principal.
  • Page 96 Utilisation du téléphone Réglage écran ¤ Appuyer en bas de la touche de navi- gation s jusqu'à ce que la com- Ecran de veille ´ Grande police mande de menu Grande police s'affi- Couleur che à l'écran. Précéd. Modifier ¤ §Modifier§...
  • Page 97: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu Paramétrage en mode standard ou mode expert • L'affichage du menu peut être étendu (mode expert ) ou simplifié (mode standard). Le mode expert est paramétré par défaut. Les réglages ou les fonctionnalités disponibles unique- •...
  • Page 98: Autres Fonctions

    Présentation du menu ï Sons/Audio ¢ Volume du combiné • p. 53 ¢ Tonalité avertis. p. 54 ¢ Sonneries (comb.) p. 53 ¢ Sonneries (base)* • p. 55 ¢ Mélodie attente p. 55 É Autres fonctions ¢ Surveillance Pièce p. 49 Ï...
  • Page 99: Téléphoner

    Appels externes ¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres d. Les appels externes sont les appels à desti- ¤ Gigaset C590 uniquement : appuyer sur nation du réseau public. ~ c Entrer le numéro et appuyer sur §Accept.§ la touche écran ¤...
  • Page 100: Utilisation De La Présentation Du Numéro (Identification De L'appelant)

    à la place de la présen- Si le numéro de l'appelant est enregistré tation du numéro. dans votre répertoire, son nom s'affiche. Ø«Ú Ø«Ú Gigaset C590 9725551234 9725551234 Anne Dupont Accept. Silence Accept. Silence 1 Numéro de l'appelant...
  • Page 101: Utilisation Du Mode Mains-Libres

    Téléphoner Utilisation du mode Fonction secret Mains-Libres Vous pouvez désactiver le microphone de votre combiné pendant une communication En mode Mains-Libres, vous ne maintenez externe. pas le combiné sur l'oreille, mais vous le lais- Appuyer sur la touche pour sez par exemple devant vous sur la table. désactiver le micro du combiné.
  • Page 102: Répertoires Et Autres Listes

    Répertoires et autres listes Répertoires et autres Saisie d'une nouvelle entrée ¢ <Nouvelle entrée> listes ¤ Renseigner les différentes lignes : Prénom : / Nom : Types de listes disponibles : Entrer le prénom et/ou le nom. Répertoire Si le prénom ou le nom de famille n'est Liste des numéros bis pas entré...
  • Page 103: Classement Des Entrées Du Répertoire

    Répertoires et autres listes Classement des entrées du Gestion des entrées du répertoire répertoire Affichage des entrées ¢ s (Sélectionner une entrée). En règle générale, les entrées du répertoire sont classées par ordre alphabétique des §Afficher§ Appuyer sur la touche écran. noms de famille.
  • Page 104: Transfert Du Répertoire À Un Autre Combiné

    Répertoires et autres listes Groupes VIP Copie du numéro affiché dans le Pour modifier le nom et la sonnerie des répertoire groupes VIP : ¢ Vous pouvez copier dans le répertoire des §Modifier§ Sélectionner le groupe VIP ¢ ¢ numéros qui s'affichent dans une liste (par §Sauver§...
  • Page 105: Enregistrement Une Date Anniversaire Pour Une Fiche Du Répertoire

    Répertoires et autres listes Enregistrement une date Rappel d'un anniversaire anniversaire pour une fiche du En mode veille, le rappel est indiqué à répertoire l'écran du combiné et signalé par la sonnerie sélectionnée. Pour chaque numéro du répertoire, vous ØðÚ pouvez enregistrer une date anniversaire et spécifier l'heure à...
  • Page 106: Répétition Manuelle De La Numérotation

    Répertoires et autres listes Répétition manuelle de la Journal du répondeur numérotation (Gigaset C595 uniquement) Appuyer brièvement sur la tou- Le journal du répondeur vous permet che. d'écouter les messages sur le répondeur. Sélectionner une entrée. Appuyer de nouveau sur la tou- Journaux d'appels che Décrocher.
  • Page 107: Affichage De Listes Avec La Touche Messages

    Répertoires et autres listes Type de liste (dans la partie supérieure) Affichage de listes avec la Etat de l'entrée touche Messages En gras : nouvelle entrée La touche Messages f vous permet Numéro ou nom de l'appelant d'appeler les listes suivantes : Date et heure de l'appel (selon le réglage, p.
  • Page 108: Liste Des Rendez-Vous Manqués

    Répertoires et autres listes En appuyant sur la touche Messages f, Liste des rendez-vous vous pouvez consulter toutes les listes de manqués messages ainsi que le journal de la message- ¢ rie externe. Les anniversaires non confirmés ( p. 33) Les listes comportant de nouveaux messa- sont enregistrés dans la liste Alarmes man- ges apparaissent en haut et en gras :...
  • Page 109: Utilisation Du Répondeur De La Base Gigaset C595

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset C595 Utilisation du répondeur Mode : Enr&Rép., Rép. simple ou de la base Gigaset C595 Sélectionner Alternativ.. Si le mode Alternativ. est sélectionné : Vous pouvez utiliser le répondeur à partir du Enregistr. de : ¢...
  • Page 110: Suppression D'une Annonce/ D'une Annonce Répondeur Simple

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset C595 Appuyer sur a ou sur • §Précéd.§ pour annu- Suppression d'une annonce/ ler l'enregistrement. Reprendre l'enregistre- d'une annonce répondeur §OK§ ment en appuyant sur simple L'annonce est repassée après l'enregistre- ¢ ¢ Ì...
  • Page 111: Enregistrement Du Numéro D'un Message Dans Le Répertoire

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset C595 Ecoute d'anciens messages Pendant l'écoute des messages : Appuyer sur la touche Etoile. Vous pouvez écouter les anciens messages quand plus aucun nouveau message n'est ou : en attente. Pour lancer l'écoute, procédez §Options§...
  • Page 112: Activation/Désactivation Du Filtrage D'appel

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset C595 Interception d'un appel arrivant Enregistrement de conversation sur le répondeur Vous pouvez enregistrer un appel externe à l'aide du répondeur. Vous pouvez intercepter un appel pendant ¤ son enregistrement sur le répondeur ou lors- Informez votre interlocuteur que vous que vous utilisez l'interrogation à...
  • Page 113: Réglage Des Paramètres D'enregistrement

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset C595 • Réglage des paramètres Modification de la langue des menus et de l'annonce standard d'enregistrement Ouvrir le menu principal. *#Q5#2 A la livraison, le répondeur est déjà préconfi- guré. Vous pouvez personnaliser les régla- Saisir ces chiffres, puis avec ges à...
  • Page 114: Utilisation À Distance (Commande À Distance)

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset C595 Utilisation à distance Donner au message le statut de « nouveau message ». (commande à distance) Activer le fonctionnement à dis- tance/la touche de commande Vous pouvez interroger ou activer le répon- vocale.
  • Page 115: Utilisation De La Messagerie Externe

    Si Gigaset C595). vous prenez l'appel, vous entendez les nou- Gigaset C590 : L'accès rapide est prédéfini veaux messages reçus. Si vous ne le prenez pour la messagerie externe. Il vous suffit pas, le numéro de la messagerie externe est juste d'entrer le numéro de la messagerie...
  • Page 116: Eco Dect

    Activer/désactiver le Mode Eco : Ï ¢ ¢ ¢ Mode Eco Mode Eco Grâce à votre Gigaset C590/C595, vous con- §Modifier§ Appuyer sur la touche écran tribuez à la protection de l'environnement. (³ = activé). Diminution de la consommation Affichage de l'état électrique...
  • Page 117: Réveil/Alarme

    Sélectionner Act. ou Dés.. Inscription manuelle du Heure : Gigaset C59H sur le Saisir une heure de réveil à 4 chiffres. Gigaset C590/C595 Sélectionner AM (matin) ou PM (après- midi) à l'aide de la touche écran. Vous devez activer manuellement l'inscrip- Volume : tion du combiné...
  • Page 118: Inscription D'autres Combinés

    Utilisation de plusieurs combinés Inscription d'autres combinés Changement de base Vous pouvez inscrire d'autres combinés Si votre combiné est inscrit sur plusieurs Gigaset et d'autres combinés compatibles bases, vous pouvez l'associer à une base GAP comme suit. donnée ou à celle offrant la meilleure qualité de réception (Meilleure base).
  • Page 119: Transfert D'un Appel Vers Un Autre Combiné

    Utilisation de plusieurs combinés Transfert d'un appel vers un autre Double appel/conférence interne combiné Si vous êtes en communication externe, vous pouvez appeler un participant interne Vous pouvez transférer une communication en double appel ou établir une conférence externe à un autre combiné (transfert téléphonique entre les 3 participants.
  • Page 120: Acceptation/Refus D'un Signal D'appel

    Utilisation de plusieurs combinés Acceptation/refus d'un signal Fonction Intrusion d'appel Une communication externe est engagée, l'écran du combiné affiche les informations Si vous recevez un appel externe alors que correspondantes. Pour écouter l'appel vous êtes en communication interne, un externe : signal d’appel (bip court) retentit.
  • Page 121: Modification Du Numéro Interne D'un Combiné

    Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Modification du numéro La surveillance de pièce vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes interne d’un combiné environ. Si le combiné interne ne répond pas à la surveillance de pièce, la sonnerie s'arrête Le plus petit numéro disponible est automa- au bout de 3 minutes environ.
  • Page 122: Activation De La Surveillance De Pièce Et Saisie Du Numéro De Destination

    Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Activation de la surveillance de Modification du numéro de pièce et saisie du numéro de destination défini É ¢ ¢ destination Surveillance Pièce É ¢ ¢ ¤ Surveillance Pièce Saisir le numéro et l'enregistrer comme ¤...
  • Page 123: Réglages Du Combiné

    Réglages du combiné Réglages du combiné Composition d'un numéro/ modification de l'attribution Votre combiné est préconfiguré. Vous pou- Condition : un numéro est attribué à la tou- vez personnaliser les réglages. che numérotée. En mode veille du combiné ¤ Accès rapide aux numéros et Maintenir enfoncée la touche numérotée : aux fonctions...
  • Page 124: Modifier La Langue De L'écran

    Réglages du combiné Modifier la langue de l'écran Réglage de la grande police Vous pouvez agrandir la taille de l'écriture et Vous avez le choix entre différentes langues des icônes dans le journal des appels et le d'affichage pour les textes. Ï...
  • Page 125: Activation/Désactivation Du Décroché Automatique

    Réglages du combiné • Activation/désactivation Définissez le réglage (voir ci-avant). du décroché automatique Remarque Vous pouvez également régler le volume ¢ Si la fonction est activée, il vous suffit de de conversation via le menu ( p. 26). prendre le combiné de la base ou le char- geur sans avoir à...
  • Page 126: Activation/Désactivation De La Sonnerie Pour Les Appels Masqués

    Réglages du combiné §Bip§ Activation/Désactivation de la Appuyer sur la touche écran dans un délai de 3 secondes. sonnerie pour les appels masqués Désormais, les appels sont Vous pouvez paramétrer votre combiné signalés par un seul bip court. L'écran affiche ñ . pour que la sonnerie ne retentisse pas lors- que le numéro de l'appelant ne s'affiche pas.
  • Page 127: Rétablissement Des Réglages Par Défaut Du Combiné

    Réglages de la base • • Rétablissement des Activation/désactivation réglages par défaut du de la mélodie d'attente ¢ combiné Sons/Audio ¢ Mélodie attente Vous pouvez annuler les réglages personna- §Modifier§ Appuyer sur pour activer ou désacti- lisés. ver la mélodie d'attente (³ = activée). Lorsque vous effectuez la réinitialisation des •...
  • Page 128: Annulation Du Code Pin Système

    Réglages de la base Annulation du code PIN système Si vous oubliez votre code PIN système, vous pouvez le réinitialiser à 0000. Débrancher le cordon d'alimentation de la base. Maintenir enfoncé le bouton Enregistre- ment/Paging sur la base tout en rebran- chant le cordon d'alimentation sur la base.
  • Page 129: Raccordement De La Base À Un Autocommutateur Privé

    Raccordement de la base à un autocommutateur privé Raccordement de la base Définition des temps de pause à un autocommutateur Modification de la pause après la privé prise de ligne Vous pouvez régler la durée de la pause insé- Les réglages suivants ne sont nécessaires rée entre le moment où...
  • Page 130: Dépannage

    Dépannage Dépannage Aucune tonalité ni sonnerie de ligne fixe n'est audible. Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé Si vous avez des questions concernant l'utili- ou a été remplacé par un autre cordon avec le sation de votre téléphone, vous pouvez ¥...
  • Page 131: Annexe

    Annexe Uniquement Gigaset C595 : Annexe Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l'heure ni la date. Entretien de votre téléphone ¥ ¢ Date/heure non réglées. Régler la date et l'heure ( p. 15). Essuyer la base, le chargeur et le combiné Dans le cadre de la commande à...
  • Page 132: Caractéristiques Techniques

    Type : AAA (Micro, HR03) En veille : Tension : 1,2 V Gigaset C590 : environ 1,1 watt Capacité : 550 - 1000 mAh Gigaset C595 : environ 1,2 watt Veuillez utiliser uniquement les types de En communication : batteries suivants afin de bénéficier d'une Gigaset C590 : environ 1,0 watt autonomie, d'une fonctionnalité...
  • Page 133: Brochage De La Prise Téléphonique

    Annexe Brochage de la prise téléphonique Rédaction d'un nom Pour saisir une lettre/un caractère spécial, appuyez plusieurs fois sur la touche corres- 1 libre pondante. 2 libre Lorsque vous maintenez une touche enfon- cée, le chiffre correspondant est inséré. 5 libre 6 libre Ecriture standard 9x 10x...
  • Page 134: Homologation D'industrie Canada

    Avis FCC/ACTA Homologation d'Industrie peut consister en toute combinaison de dispositifs,sous réserve seulement que la somme Canada de IES de tous les dispositifs ne dépasse pas cinq IES. Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux This Class B digital apparatus complies with Cana- deux conditions suivantes : 1.
  • Page 135: Pannes De Courant

    Avis FCC/ACTA être interrompre temporairement votre service. S'il L'absence d'interférences n'est pas garantie dans n'est pas en mesure de vous prévenir suffisam- une installation spécifique. Si cet appareil cause ment d'avance, le fournisseur vous avisera dès que des interférences nuisibles à la réception de possible.
  • Page 136: Consignes De Sécurité

    Avis FCC/ACTA Consignes de sécurité 12. Si les conditions suivantes se produisent, débrancher le produit de la prise murale et faire Afin de réduire le risque d'incendie, de choc élec- effectuer l'entretien par du personnel de service trique et de blessures corporelles, les instructions qualifié...
  • Page 137 Avis FCC/ACTA MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX PILES Pour réduire le risque d'incendie, de blessures ou de choc électrique et se défaire des piles de manière appropriée, veuillez lire et bien compren- dre les instructions suivantes. PILE À HYDRURE MÉTALLIQUE DE NICKEL. CETTE PILE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU ÉLIMINÉE CONVE- NABLEMENT.
  • Page 138: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle Service à la clientèle Garantie d'assistance à la clientèle pour les produits sans fil Pour obtenir des services sous garantie, des renseignements sur le fonctionnement du produit ou de l'assistance pour des problèmes, composez sans frais le 1-866 247-8758 Garantie limitée de 3.CETTE GARANTIE LIMITÉE NE...
  • Page 139 Service à la clientèle 4.RÉCLAMATION AU TITRE DE LA de liquide, des virus ou autres failles du logiciel introduits dans le produit, ou autres actions GARANTIE qui ne sont pas attribuables à Gigaset NAM et Toutes les réclamations au titre de la garantie doi- que le produit n'est pas censé...
  • Page 140 Service à la clientèle 7.EXCLUSION DE GARANTIES 8.EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS ET DE GIGASET NAM ET SES FOURNISSEURS FOUR- NISSENT LE PRODUIT ET LES SERVICES DE CERTAINS AUTRES DOMMAGES SOUTIEN (S'IL EN EST) TELS QUELS, AVEC TOUTES DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA SES ANOMALIES.
  • Page 141 1-866 247-8758. Publié par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Fabriqué par Gigaset Communications GmbH sous licence de marque accordée par Siemens AG. © Gigaset Communications GmbH, 2010 Tous droits réservés. Selon les disponibilités. Droits de modification réservés. Les caractéristiques du produit sont sujettes à...
  • Page 142: Accessoires

    Accessoires Accessoires Combinés Gigaset AJOUTEZ D'AUTRES COMBINES GIGASET A VOTRE SYSTEME TELEPHONIQUE SANS FIL. Combiné Gigaset C59H Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode Mains-Libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 150 entrées Surveillance de pièce www.gigaset.com/gigasetc59h Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce. Utilisez uniquement des accessoires originaux.
  • Page 143: Montage Mural De La Base

    Montage mural de la base Montage mural de la base C595 : 64 mm C590 : 43 mm env. 2,5 mm Montage mural du chargeur 21 mm env. 2,5 mm...
  • Page 144: Index

    Index Index régler le mode de numérotation ......temps de pause Automatique ......décroché...
  • Page 145 Index liste ....... . Dépannage ......
  • Page 146 Index Fonction secret du combiné ... . Menu ..........Fonctions spéciales commandes .
  • Page 147 Index copier dans le répertoire ... . . passer à la fin ......
  • Page 148 Index touche Mains-Libres ........touche Marche/Arrêt .

Ce manuel est également adapté pour:

Gigaset c595

Table des Matières