Siemens Gigaset C470 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Gigaset C470:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

s
Gigaset C470 - C475
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications reserved.
www.gigaset.com
Gigaset

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Gigaset C470

  • Page 1 Gigaset C470 - C475 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG © Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com Gigaset...
  • Page 2: Présentation Du Combiné

    Présentation du combiné Présentation du combiné 5 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt Arrêt de la communication, annulation de la fonction, retour au niveau de menu précé- dent (appui bref), retour au mode veille (appui long), activation/désactivation du combiné (appui long en mode veille) 6 Touche Dièse Verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long en mode veille)
  • Page 3: Présentation De La Base

    Diode message non écouté sur le répondeur. Base Gigaset C470 1 Touche d'inscription/paging : Appui bref : recherche de combinés (« Paging », voir p. 45). Maintenir enfoncé : Inscription des combi- nés et appareils DECT, voir p.
  • Page 4: Table Des Matières

    Consignes de sécurité ..5 SMS et autocommutateurs Gigaset C470/C475 : bien privés (IP) ..... . 33 plus qu'un simple téléphone .
  • Page 5 Sommaire Réglages du combiné ..49 Annexe ....58 Accès rapide aux fonctions ..49 Entretien .
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention : Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Communiquer les recommandations qui y figurent à vos enfants et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué...
  • Page 7 Consignes de sécurité La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/CE s'applique à...
  • Page 8: Gigaset C470/C475 : Bien Plus Qu'un Simple Téléphone

    Gigaset C470/C475 : bien plus qu'un simple téléphone Gigaset C470/C475 : bien Installation de la base plus qu'un simple téléphone La base est prévue pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et Votre téléphone, qui est équipé...
  • Page 9: Mise En Service Du Combiné

    En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements. Gigaset C475 * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. ¤ Placer les batteries en respectant la polarité. La polarité est indiquée sur ou dans le compartiment de batterie.
  • Page 10 Premières étapes Inscription du combiné sur la base Fermeture du couvercle de la batterie ¤ ¤ Insérer d'abord le couvercle de la batte- Poser le combiné sur la base, l'écran rie sur le haut. vers le haut. ¤ Appuyer ensuite sur le couvercle Le combiné...
  • Page 11 Premières étapes Premier cycle de charge et décharge Pour régler l'heure, ouvrir le champ de sai- de la batterie sie comme suit : ¢ ¢ Ð Date/Heure Le chargement des batteries est indiqué ¤ Renseigner les différentes lignes : par le clignotement de l'icône de la batte- rie e dans l'angle supérieur droit de Date : l'écran.
  • Page 12: Utilisation Du Combiné

    Utilisation du combiné Utilisation du combiné Dans le menu principal, les sous-menus et les listes t / s Faire défiler vers le haut ou Activation/désactivation du combiné vers le bas ligne par ligne. Ouvrir le sous-menu ou valider En mode veille, maintenir la la sélection.
  • Page 13: Retour En Mode Veille

    Utilisation du combiné Ó Sous-menus Copier un numéro dans le répertoire. Les fonctions des sous-menus sont affi- Ÿ Transférer un appel externe au chées sous forme de listes. répondeur. Pour accéder à une fonction : (uniquement C475). ¤ Sélectionner la fonction avec la touche •...
  • Page 14: Correction D'erreurs De Saisie

    ECO DECT Correction d'erreurs de saisie Activation/désactivation du mode éco : ¢ ¢ ¢ Ð Base Autres fonctions ¢ Vous pouvez corriger les erreurs de saisie Mode Eco en vous positionnant sur l'entrée incor- Appuyer sur la touche écran §OK§ recte avec la touche de navigation.
  • Page 15: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu Il existe une solution plus rapide que la recherche pas à pas d'une fonction du menu : il suffit d'ouvrir le menu et d'entrer une combinaison de chiffres (« raccourci »). Exemple : v 5 2 2 pour « Configurer la sonnerie pour les appels externes ». En mode veille du téléphone, appuyer sur v (ouvrir le menu principal) : î...
  • Page 16 Présentation du menu Ð Réglages Date/Heure (p. 10) Sons/Audio 5-2-1 Volume du combiné (p. 51) 5-2-2 Régl.sonnerie (p. 52) 5-2-3 Tonal. avertis. (p. 53) Réglage écran 5-3-1 Ecran de veille (p. 50) 5-3-2 Config. couleur (p. 50) 5-3-3 Contraste (p. 50) 5-3-4 Eclairage (p.
  • Page 17: Téléphoner

    Téléphoner ¤ Téléphoner Gigaset C470 : appuyer sur la touche écran §Accept.§ ¤ Gigaset C475 : appuyer sur la touche écran Ÿ pour transférer l'appel Appels externes sur le répondeur (p. 39). Si le combiné est placé sur le chargeur et Les appels externes sont les appels à...
  • Page 18: Affichage Du Numéro Et Du Nom De L'appelant

    également. l'écran affiche en plus du numéro, le nom Å (lieu) de l'appelant tel qu'enregistré par Gigaset C470 l'opérateur réseau. Si le numéro de l'appe- lant est enregistré dans votre répertoire, l'affichage du numéro et du nom de l'appelant est remplacé...
  • Page 19: Mode Mains-Libres

    Téléphoner Mode Mains-libres Mode secret En mode mains-libres, vous ne maintenez Vous pouvez désactiver le microphone de pas le combiné sur l'oreille, mais vous le votre combiné pendant une communica- laissez par exemple devant vous sur la tion externe. Votre correspondant entend table.
  • Page 20: Téléphonie De Confort Via Les Services Réseau

    Téléphonie de confort via les services réseau Téléphonie de confort via les services réseau Les services réseaux sont des fonctionnali- tés proposées par votre opérateur. Vous devez souscrire à ces services auprès de votre opérateur. ¤ En cas de problème, contacter l'opé- rateur.
  • Page 21: Utilisation Du Répertoire Et Des Autres Listes

    Utilisation du répertoire et des autres listes Utilisation du répertoire et Saisie d'une nouvelle entrée dans le répertoire des autres listes ¢ Nouvelle entrée ¤ Renseigner les différentes lignes : Types de listes disponibles : Numéro Répertoire, Saisir le numéro. Liste de présélection, Liste des numéros bis, Entrer le nom.
  • Page 22 Utilisation du répertoire et des autres listes Sélection d'une entrée du répertoire/de Utilisation des autres fonctions la liste de présélection Appuyer sur la touche écran. §Options§ s / C Vous pouvez sélectionner les fonctions Ouvrir le répertoire ou la liste suivantes à...
  • Page 23: Copie Du Numéro Affiché Dans Le Répertoire

    Utilisation du répertoire et des autres listes Copie du répertoire /de la liste de Gigaset C475 : pendant la copie du numéro à partir du journal du répondeur, présélection entre combinés l'écoute des messages est interrompue. Conditions : Copie d'un numéro depuis le Le combiné...
  • Page 24: Affichage De Listes Avec La Touche Messages

    Utilisation du répertoire et des autres listes (comme pour le répertoire, Sélection d'une liste Utiliser le No p. 21) Lorsque vous appuyez sur la touche Mes- sages f, seules s'affichent les listes qui No.vers répert. Copier l'entrée dans le répertoire contiennent des messages (exception : (p.
  • Page 25 Utilisation du répertoire et des autres listes Définition du type de liste du journal Après avoir appuyé sur la touche écran , sélectionner d'autres fonctions des appels §Options§ avec la touche q : ¢ ¢ ¢ Ð Base Type de liste No.vers répert.
  • Page 26: Maîtrise Des Coûts De Télécommunication

    Maîtrise des coûts de télécommunication Maîtrise des coûts de La liste « sans présélection » contient les « exceptions à la règle ». télécommunication Exemple : Vous avez saisi 08 pour la liste « avec présélection ». Ainsi, tous les numéros Optez pour un opérateur proposant des commençant 08 sont composés avec tarifs particulièrement avantageux (présé-...
  • Page 27: Désactivation Provisoire De La Présélection C (Maintenir Enfoncé)

    Maîtrise des coûts de télécommunication Enregistrement ou modification des entrées des listes de présélection Chaque liste peut contenir 20 entrées de 6 chiffres chacune. Dans la liste « avec présélection », des numéros sont éventuellement déjà confi- gurés par avance, selon le pays. Toutes les communications nationales, ainsi que les appels en direction du réseau mobile sont p.
  • Page 28: Sms (Messages Texte)

    SMS (messages texte) SMS (messages texte) A noter : Chaque SMS entrant est signalé par une sonnerie unique (identique à celle Votre appareil est configuré en usine pour des appels externes). Si vous prenez cet permettre d'envoyer immédiatement des « appel », le SMS est perdu. Pour éviter SMS.
  • Page 29 SMS (messages texte) Sélectionner et appuyer sur Activation/désactivation de l'accusé de Créer texte réception §OK§ ¢ ¢ î Rédiger le SMS. Réglages Accusé réception Remarque : Sélectionner et appuyer sur Vous trouverez des indications sur la saisie de ‰ = activé). §OK§...
  • Page 30 SMS (messages texte) Lecture ou suppression de SMS Envoi d'un SMS à une adresse e-mail ¤ Ouvrir la liste des brouillons, puis : Si votre opérateur prend en charge l'envoi Sélectionner le SMS. de SMS sous forme d'adresses e-mail, vous pouvez également envoyer votre Appuyer sur la touche écran.
  • Page 31: Réception De Sms

    SMS (messages texte) Réception de SMS Ouverture de la liste de réception à partir du menu SMS ¢ ¢ Tous les SMS entrants sont enregistrés î (Boîte à lettres, code PIN de ¢ dans la liste de réception. Les séquences la boîte à...
  • Page 32: Notification Par Sms

    SMS (messages texte) Notification par SMS Copie du numéro dans le répertoire Copie du numéro de l'expéditeur Vous pouvez être informé par SMS des ¤ appels perdus et des nouveaux messages Ouvrir la liste de réception et sélection- enregistrés sur le répondeur (uniquement ner le SMS (p.
  • Page 33: Boîtes Aux Lettres Sms

    SMS (messages texte) Boîtes aux lettres SMS Identif. : Sélectionner l'ID de la boîte aux lettres (0–9). Seuls les chiffres disponibles L'appareil est livré avec la boîte aux let- sont sélectionnables. tres commune activée. Elle est accessible à tous et ne peut pas être protégée par un Protect.PIN : code PIN.
  • Page 34: Définition Du Centre Sms

    SMS (messages texte) Envoi de SMS à une boîte aux lettres Remarque : personnelle Renseignez-vous auprès de votre opérateur afin de savoir ce que vous devez prendre en Pour envoyer un SMS à votre boîte aux let- compte lors de la saisie des numéros de service tres personnelle, l’expéditeur doit connaî- pour utiliser des boîtes aux lettres personnelles tre votre ID et l’ajouter à...
  • Page 35: Activation/Désactivation De La Suppression De La Première Sonnerie

    SMS (messages texte) Activation/désactivation de la Dépannage SMS suppression de la première Codes d'erreur lors de l'envoi sonnerie E0 Secret permanent du numéro activé ou présentation du numéro non activée (ou Ouvrir le menu. non autorisée). L 5 5 O O FE Erreur lors de la transmission du SMS.
  • Page 36 SMS (messages texte) Vous ne recevez plus de SMS. 1. Vous avez modifié l'ID de votre boîte aux let- tres. ¥ Communiquer à vos correspondants SMS votre nouvel ID ou annuler la modi- fication (p. 32). 2. Vous n'avez pas activé votre boîte aux let- tres.
  • Page 37: Utilisation Du Répondeur De La Base Gigaset C475

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset C475 Utilisation du répondeur de Enregistrement des annonces Répondeur Enregistreur/Répondeur la base Gigaset C475 simple ¢ ¢ ¢ Ð Messagerie Annonces ¢ Vous pouvez utiliser le répondeur intégré Enreg. annonce Enreg. ann. RSimple à...
  • Page 38 Utilisation du répondeur de la base Gigaset C475 ¤ Ecoute des annonces Effacer les anciens messages. ¢ ¢ ¢ Une fois les anciens messages effacés, le Ð Messagerie Annonces ¢ répondeur revient automatiquement au Ecoute annonce Ecouter ann. RS mode précédemment sélectionné ou vous Si aucune annonce personnelle n'est enre- devez à...
  • Page 39 Utilisation du répondeur de la base Gigaset C475 Ecoute de messages Arrêt et contrôle de l'écoute Pendant l'écoute des messages : Chaque message comprend la date et Arrêter l'écoute. Pour poursui- l'heure de la réception (selon le paramé- vre, appuyer de nouveau sur trage, p.
  • Page 40: Enregistrement De Conversation

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset C475 Effacement de messages Renvoi de la communication externe vers le répondeur Vous pouvez effacer tous les anciens mes- sages ou certains d'entre eux. Vous pouvez renvoyer un appel externe entrant vers le répondeur, même lorsqu'il Effacement de tous les anciens messages est désactivé.
  • Page 41: Activation/Désactivation Du Filtrage D'appel

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset C475 Activation/désactivation du Lors de l’interrogation à distance, vous savez après environ 15 s qu'aucun nou- filtrage d'appel veau message n'est présent (sinon le répondeur aurait déjà accepté votre Pendant l’enregistrement d’un message, appel).
  • Page 42: Réaffectation De L'accès Rapide Au Répondeur Avec La Touche 1

    Utilisation du répondeur de la base Gigaset C475 Appuyer sur la touche écran. Le téléphone utilisé pour l'interroga- §Sauver§ tion à distance doit fonctionner en fré- Modification de la langue des menus et quence vocale (FV), ce qui signifie que vous entendez différentes tonalités de l'annonce standard lorsque vous appuyez sur les touches.
  • Page 43 Utilisation du répondeur de la base Gigaset C475 Activation du rappel automatique du répondeur par SMS et écoute des messages Condition : un numéro de notification doit être enregistré (voir p. 31) Vous pouvez envoyer à distance un SMS à votre répondeur depuis le téléphone dont le numéro de notification est enregistré...
  • Page 44: Utilisation De La Messagerie Externe

    Gigaset C475). à l'écran si vous êtes abonné au service de présentation du numéro. Si vous prenez Gigaset C470 : L'accès rapide est prédéfini l'appel, vous entendez les nouveaux mes- pour la messagerie externe. Il vous suffit sages reçus. Si vous ne le prenez pas, le juste d'entrer le numéro de la messagerie...
  • Page 45: Utilisation De Plusieurs Combinés

    Utilisation de plusieurs combinés Utilisation de plusieurs Inscription manuelle du combiné Gigaset C47H sur la base combinés Gigaset C470/C475 Vous devez activer l'inscription manuelle du combiné sur le combiné et sur la base. Inscription des combinés Une fois l'inscription réussie, le combiné...
  • Page 46: Recherche D'un Combiné (« Paging »)

    Utilisation de plusieurs combinés Sélectionner l'abonné interne Appel de tous les combinés (« Appel à retirer. général ») Ouvrir le menu. Activer l'appel interne. §Options§ Retirer combiné Appuyer sur la touche Etoile. Sélectionner et appuyer sur Tous les combinés sont appe- §OK§...
  • Page 47: Participation À Une Communication Externe

    Utilisation de plusieurs combinés Double appel/conférence interne Signal d'appel Vous êtes en communication avec un cor- Si vous recevez un appel externe alors respondant externe et vous pouvez simul- que vous êtes en communication interne, tanément appeler un correspondant un signal d’appel (bip court) retentit. Le interne afin de réaliser un double appel service de présentation du numéro affiche ou établir une conférence avec les trois...
  • Page 48: Personnalisation D'un Combiné

    Utilisation de plusieurs combinés Numéro interne d'un combiné Utilisation de la fonction Intrusion Modifier La ligne est occupée par une communica- tion externe. Votre écran affiche un mes- sage approprié. Vous voulez participer à la A l’inscription, un combiné reçoit automa- communication externe en cours.
  • Page 49: Utilisation D'un Combiné Pour La Surveillance De Pièce

    Utilisation de plusieurs combinés Utilisation d'un combiné pour la Attention ! surveillance de pièce – Contrôler systématiquement le bon fonctionnement de l'installation lors de sa mise en service. Tester notamment la Si le mode surveillance de pièce est activé, sensibilité. Vérifier l'établissement de la le numéro de destination enregistré...
  • Page 50: Modification D'un Numéro De Destination Interne Préalablement Défini

    Réglages du combiné Modification d'un numéro de Pour réactiver la surveillance de pièce avec le même numéro : destination externe préalablement ¤ défini Réactiver et enregistrer avec §Sauver§ ¢ ¢ (p. 48). í Surveill. Pièce Passer à la ligne Alarme à Réglages du combiné...
  • Page 51: Modification De La Langue D'affichage

    Réglages du combiné Modification de la langue Ecran de veille d’affichage En mode veille, vous pouvez afficher un écran de veille (image ou horloge numéri- Vous avez le choix entre différentes lan- que). Celui-ci remplace l'affichage du gues d'affichage pour les textes. mode veille.
  • Page 52: Eclairage De L'écran

    Réglages du combiné Eclairage de l'écran Modification du volume de l'écouteur ou du volume du Il est possible d'activer ou de désactiver mode Mains-libres l'éclairage de l'écran selon que le combiné se trouve ou non sur le chargeur. Lorsque l'éclairage est activé, l'écran reste à demi Vous disposez de cinq niveaux de réglage éclairé...
  • Page 53: Réglage Des Sonneries

    Réglages du combiné Réglage des sonneries Remarque : Vous pouvez également ouvrir le menu pour Volume : ajuster le niveau de volume de conversation, des sonneries et des bips d'avertissement (voir Vous pouvez choisir entre cinq niveaux p. 15). de volume (1–5 ; par exemple, volume 2 = ˆ) et l'appel Activation/désactivation de la «...
  • Page 54: Activation/Désactivation Des Tonalités D'avertissement

    Réglages du combiné Activation/désactivation des Réveil/Alarme tonalités d'avertissement Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (p. 10). Votre combiné vous informe par un signal sonore des différentes activités et des dif- Activation/désactivation et réglage du férents états. Vous pouvez activer ou réveil/de l'alarme désactiver les tonalités d'avertissement ¢...
  • Page 55: Réglages De La Base

    Réglages de la base Rétablissement des réglages par Saisir le nouveau code PIN sys- tème. Pour des raisons de défaut du combiné sécurité, l’entrée est représen- tée par quatre astérisques Vous pouvez annuler les réglages person- ( **** ). nalisés. Les entrées du répertoire, de la Passer à...
  • Page 56: Activation/Désactivation De La Mélodie D'attente

    Réglages de la base Activation/désactivation de la mélodie d'attente ¢ ¢ ¢ Ð Base Mélodie attente Appuyer sur pour activer ou désactiver §OK§ ‰ la mélodie d'attente ( = activée). Utilisation d'un répéteur L'utilisation d'un répéteur permet d'aug- menter la portée et la puissance de récep- tion de votre base.
  • Page 57: Branchement De La Base À Un Autocommutateur Privé

    Branchement de la base à un autocommutateur privé ¢ ¢ ¢ Ð Branchement de la base Base Autres fonctions ¢ Durées flashing à un autocommutateur privé Sélectionner la durée du flashing et appuyer sur §OK§ ( = valeur enregistrée). Les Les réglages suivants ne sont nécessaires valeurs possibles sont: que si votre autocommutateur privé...
  • Page 58: Définition Des Temps De Pause

    Branchement de la base à un autocommutateur privé Définition des temps de pause Modification de la pause entre les chiffres (pause après le préfixe) Condition : vous avez enregistré un pré- Modification de la pause après la prise fixe (p. 56). de ligne Ouvrir le menu.
  • Page 59: Annexe

    Annexe Annexe L’écran n'affiche rien. 1. Le combiné n'est pas activé. ¥ Entretien Maintenir la touche Raccrocher enfoncée. ¤ Essuyer la base, le chargeur et le com- 2. Les batteries sont vides. ¥ biné avec un chiffon humide (pas de Remplacer ou recharger les batteries solvant) ou un chiffon antistatique.
  • Page 60 Annexe uniquement Gigaset C475 : Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système. Les messages sont enregistrés dans le jour- Le code PIN système que vous avez saisi est nal des appels sans l'heure ni la date. incorrect. ¥ Date/heure non réglées.
  • Page 61: Service Clients (Customer Care)

    Annexe Service clients (Customer Care) Si vous avez des questions techniques ou d’utilitation de votre appareil, le moyen le plus simple est de solliciter l’assistance de notre site Internet: www.gigaset.com/customercare vous trouverez également dans le manuel d'utilisation, chapitre Foire Aux Questions des réponses aux questions le plus fréquentes.
  • Page 62: Homologation

    Annexe Homologation Sanyo NiMH 800 Yuasa AAA 800 Cet appareil est conçu pour être connecté L'appareil est livré avec deux batteries à des réseaux analogiques en dehors de la homologuées. zone économique européenne (à l'excep- tion de la Suisse) en fonction d'une homo- Autonomie/temps de charge du logation de type national.
  • Page 63: Caractéristiques Générales

    Remarques concernant le Manuel d'utilisation Remarques concernant le Puissance consommée de la base En veille : Manuel d'utilisation Gigaset C470 : environ 1,2 watt Gigaset S475 : environ 1,6 watt Le présent mode d'emploi utilise certaines En communication : conventions que nous expliquons ici.
  • Page 64: Exemple De Saisie Sur Plusieurs Lignes

    Remarques concernant le Manuel d'utilisation Sélectionner le contraste et Date : appuyer sur la touche écran Saisir le jour, le mois et l'année §Sauver§ (6 chiffres). ¤ Appuyer à droite ou à gauche de la tou- L'activation de la deuxième ligne est indi- che de navigation pour régler le con- quée par [ ].
  • Page 65 Remarques concernant le Manuel d'utilisation Rédaction d'un SMS/nom Ecriture en majuscules, minuscules ou chiffres Pour saisir une lettre/un caractère spécial, Appuyer brièvement sur la touche dièse appuyer plusieurs fois sur la touche corres- #, afin de passer du mode « Abc » au pondante.
  • Page 66: Accessoires

    Accessoires Accessoires Combinés Gigaset Faites évoluer votre Gigaset en une installation téléphonique sans fil multi-combinés : Combiné Gigaset C47H Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode Mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 150 entrées SMS (condition : CLIP disponible) Prise kit piéton Surveillance de pièce www.gigaset.com/gigasetC47H...
  • Page 67 Accessoires Combiné Gigaset SL37H Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode Mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 250 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Interface PC destinée p. ex. à la gestion des entrées du répertoire, des sonneries et des fonds d'écran Prise kit piéton Bluetooth...
  • Page 68 Accessoires Combiné Gigaset S45 Ecran couleur rétroéclairé (4 096 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode Mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 150 entrées SMS (condition : CLIP disponible) Prise kit piéton Surveillance de pièce www.gigaset.com/gigasets45 Combiné Gigaset E45 Boîtier étanche à la poussière et aux projections d'eau Ecran couleur rétroéclairé...
  • Page 69 Accessoires Gigaset HC450 – interphones pour téléphone sans fil Liaison directe avec le téléphone sans fil – pas de com- biné d'appartement fixe nécessaire Fonctionnalités intuitives via des touches écran (ouver- ture de porte, activation de la lumière d'entrée) Simplicité de configuration par le menu sur le combiné Transfert sur numéro d'appel externe Simplicité...
  • Page 70: Montage Mural De La Base

    Montage mural de la base Montage mural de la base C470 : 41,1 mm C475 : 42,0 mm C470 : env. 2,5 mm C475 : env. 2,1 mm...
  • Page 71: Index

    Index Index Autocommutateur privé activer le mode fréquence vocale enregistrer préfixe ... . . raccorder la base ....régler la durée du flashing Accès non autorisé...
  • Page 72 Index Combiné contact avec des liquides ..Date désactiver le micro ... . . régler ..... . éclairage de l'écran .
  • Page 73 Index Entretien du téléphone ... . Envoyer Journal des appels ....entrée du répertoire au combiné .
  • Page 74 Index Mode de numérotation par impulsions ....Paging ..... . . Mode Ecouteur .
  • Page 75 Index écouter les messages règles ....... . . effacer des messages répondre ou transférer .
  • Page 76 Index Touches écran affecter ..... Verrouillage activer / désactiver le verrouillage du clavier ....VIP (entrée du répertoire) .

Ce manuel est également adapté pour:

Gigaset c475

Table des Matières