Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Color CCTV Camera
Operating Instructions
WV-CS954
Model No.
Before attempting to connect or operate this product,
please read these instructions carefully and save this manual for future use.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WV-CS954

  • Page 1 Color CCTV Camera Operating Instructions WV-CS954 Model No. Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use.
  • Page 2 ENGLISH VERSION For U.S.A NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the CAUTION equipment is operated in a commercial environment.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
  • Page 4: Limitation Of Liability

    THIS PUBLICATION AND/OR THE CORRESPONDING INFRINGEMENT OF THE THIRD PARTY'S RIGHT. PRODUCT(S). DISCLAIMER OF WARRANTY EVENT SHALL Panasonic Corporation (5) ANY PROBLEM, CONSEQUENTIAL INCONVE- BE LIABLE TO ANY PARTY OR ANY PERSON, NIENCE, OR LOSS OR DAMAGE, ARISING OUT EXCEPT FOR REPLACEMENT OR REASONABLE...
  • Page 5: Features

    FEATURES ■ This Color CCTV Camera is a video surveillance device Privacy Zone Function that incorporates a 1/4-type {1/4"} CCD, a 30x zoom The privacy zone function makes it possible to mask lens, preset and pan and tilt capabilities in a dome specific areas of the scene from view.
  • Page 6: Precautions

    In the case it happens frequently, check malfunction. if there would be any environmental cause. * Panasonic Corporation herewith declares that it will not be liable for any damage, whether direct or indirect, caused by using the product for business transaction or security, or malfunctioning of this product.
  • Page 7: Operating Precautions

    OPERATING PRECAUTIONS ■ The camera does not have a power switch ■ Do not point the camera at a strong light source. Power turns on as soon as the power cord is plugged Intense light such as that produced by a spotlight into a power outlet.
  • Page 8 Uploading of WV-CS954 preset data to other models (e.g. WV-CS854, WV-CS854A, WV-CS854B and WV- NS324) may cause an error and failure of the uploading process.
  • Page 9: Table Des Matières

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......... .3 LIMITATION OF LIABILITY .
  • Page 10: Construction

    CONSTRUCTION Alarm Input Connector Alarm Output Connector Camera Mounting Base Video Output Connector Data Port Power Connector for Camera Safety Wire Decorative Cover (provided) Camera Dome Fix Ring Dome Cover Remove the camera first before removing the dome cover (page 17). Rotate the dome fix ring to the left to remove it.
  • Page 11: Installation Precautions

    • Near an air conditioner outlet, near a door that opens caused by fault in the camera, Panasonic holds up to the outdoors, or any other area subjected to absolutely no responsibility for accidents caused by temperature extremes (Such conditions can cause the camera falling due to unsuitable installation.
  • Page 12: Dip Switch Settings

    ■ Heat radiation Notes: • If you need to connect a ground, be sure to do it before The surface of the camera radiates heat. Ventilation you connect the main power plug. Also, when holes should be provided when installing the camera in removing the ground, be sure to disconnect the main an enclosed ceiling or confined location where heat power plug.
  • Page 13: Unit Number (Dip Switch 1)

    ■ Unit Number (DIP Switch 1) The factory default settings of these DIP switches are all OFF. (Coaxial Multiplex System) Unit Unit Unit DIP Switch 1 DIP Switch 1 DIP Switch 1 Number Number Number 1 ~ 96 * -13-...
  • Page 14: Rs485 Communication Parameters (Dip Switch 1)

    Unit Unit Unit DIP Switch 1 DIP Switch 1 DIP Switch 1 Number Number Number * When using the Unit Number 1 to 96 setting, the unit number setting needs to be configured using the RS485 SET UP menu. For details about configuring this setting, see step 2 and page 20.
  • Page 15: Camera Installation

    CAMERA INSTALLATION ■ Preparing the Camera and 2. Rotate the camera mounting base unit in the direction indicated by the arrow and remove it. Decorative Cover for Side Cable Exit 15° The camera and decorative cover should be prepared Rotate as shown below when mounting the camera on a Pull the camera mounting base...
  • Page 16 5. Attach the safety wire for securing the camera to 9. Separate the two parts of the decorative cover the camera mounting base. (comes with camera). Pull on the safety wire to make sure its ring is Press upwards on the decorative cover at the securely connected to the camera mounting base points marked (indicated by the arrows, in the...
  • Page 17: Uninstalling The Camera

    UNINSTALLING THE CAMERA 3. Remove the safety wire from the camera mounting Caution: Make sure you perform the steps below carefully and exactly when uninstalling the camera base. and decorative cover. Failure to do so creates the risk of damage to the camera. ■...
  • Page 18: Connections

    CONNECTIONS Precautions • The following connections should be made by qualified service personnel or system installers in accordance with all local codes. • See the reverse side of the cover page for main lead connection. 24 V AC 24 V AC Cable for camera RS485 Data Port Twisted Pair Cable*1 To Matrix Switcher,...
  • Page 19 How to Assemble the Cable with the Accessory Connector Strip back the cable jacket approx. 3 mm {0.1"} and separate the individual conductors. Approx. Approx. 3 mm {0.1"} 3 mm {0.1"} Wire Wire Up A Contact Insert Contact Insert the wire until A position Insert the wire until A position and clamp the contacts.
  • Page 20: Rs485 Setup

    RS485 SETUP The following procedure is to configure the RS485 8. Move the cursor to WAIT TIME, and then tilt the setup when using the system controller to control the joystick left or right to select a wait time setting. camera (pan, tilt, etc.) via the camera's data port.
  • Page 21: Using The Setup Menu

    (4) Press the F1 button. the camera ID. (Example: DOOR) To input a blank space Move the cursor to SPACE, and then press the MODEL WV-CS954 CAM (SET) button. CAMERA ID To delete all previously input characters SCENE SELECT PRESET POSITION...
  • Page 22: Scene Select Settings

    ■ Scene Select Settings ■ Preset Position Settings ● Position Number Selection (MAP) Display the scene select setting menu from the setup menu to configure scene select settings. First, display You could use the MAP item on the pan/tilt setup menu the scene select setting menu.
  • Page 23 2. Move the cursor to →PUSH SET to the right of Align the cursor here PAN/TILT, and then press the CAM (SET) button to POSITION 1* → PUSH SET display the PAN/TILT setting menu. PAN/TILT →PUSH SET ZOOM/FOCUS ** POSITION 1 →PUSH SET PAN/TILT →...
  • Page 24: Language Setting

    → ADVANCED SETUP, and then press the CAM on page 21 for information about inputting the text (SET) button. for the preset ID and specifying its position on the This will display the advanced setup menu. display. MODEL WV-CS954 PRESET NO. 1* CAMERA 0123456789 PAN/TILT ABCDEFGHIJKLM ALARM...
  • Page 25: Camera Settings

    CAMERA SETTINGS ■ Using the Camera Setup Menu SUPER-D 3 digitally combines an image that is set up for a clear view of bright areas with an image that is set Display the camera setup menu from the setup up for a clear view of dark areas, creating a final image menu (Advanced Menu) to configure camera that preserves overall detail.
  • Page 26 (2) Press the CAM (SET) button to mask the cell. OFF : Fixed at 1/60 seconds. Moving the cursor to a cell that is already masked causes the blinking pattern of the Notes: cursor to alternate between horizontal stripes • When AUTO is selected for the shutter setting, and white.
  • Page 27 (6) Synchronization (SYNC) Notes: This camera supports the following three sync modes, • To reset COARSE and FINE to the preset values, which are listed in priority sequence from highest press the F3 button. For WV-RM70, press the priority to lowest. right and left switches simultaneously.
  • Page 28 Note: The above setting cannot be configured ** ATW1 ** when BW is selected for the ALARM IN 4 setting •••I•••129 (page 40). •••I•••127 2. If you selected AUTO in step 1, move the cursor to LEVEL and then tilt the joystick left to select the threshold illuminance level for switching between the color mode and the black and white mode.
  • Page 29 (11) Auto Focus (AF MODE) (13) Auto Image Stabilizer (STABILIZER) 1. Move the cursor to AF MODE, and then tilt the This function electronically compensates for an joystick left or right to select an auto-focus mode unstable camera image due to movement of a setting.
  • Page 30: Pan/Tilt Settings

    PAN/TILT SETTINGS ■ Using the Pan/Tilt Setup Menu **PRESET POSITION** Display the pan/tilt setup menu from the setup menu to configure pan and tilt settings. First, display the pan/tilt setup menu. 1. Display the setup menu (page 24), move the cursor to PAN/TILT O, and then press the CAM (SET) button.
  • Page 31 ● Auto Focus (AF MODE) **SCENE FILE SHUTTER 1. Move the cursor to AF MODE, and then tilt the joystick ON(MID) left or right to select an auto-focus function setting. SENS UP WHITE BAL ATW1 MANUAL S.M.L : Auto focus does not operate MOTION DET after moving to a preset position.
  • Page 32 (3) Home Position Setting (HOME POSITION) Notes: A currently configured preset position can be • The HOME setting should be selected when you want to normally leave the camera in the home designated as the home position. Pressing the HOME button of the system controller will position and occasionally perform pan and tilt, or when you want to activate SEQ.
  • Page 33 Notes: 4. Move the cursor to DWELL TIME, and then tilt the • The auto mode is exited automatically whenever joystick left or right to select the start point and end manual PAN/TILT ZOOM/FOCUS point dwell time setting. performed if AUTO PAN is operating and Tilting the joystick cycles through the stop time PAN/TILT does SEQ, SORT, PATROL, or AUTO display in the sequence shown below.
  • Page 34 (7) Patrol Function Setting (PATROL) (2) Operate the camera to store the movements. The patrol function remembers manual operations for "LEARNING (***S)" is displayed in the center of the later automatic playback when they are needed. screen when the movements are being stored. 1.
  • Page 35 (8) Privacy Zone Setting (PRIVACY ZONE) 6. Use the joystick to point the camera at the location to The privacy zone function makes it possible to mask be masked, and then press the CAM (SET) button. specific areas of the scene (screen) from view. Up to This registers the camera position and returns to eight privacy zones can be configured.
  • Page 36 (10) Digital Flip Setting (DIGITAL FLIP) ON (NESW) : Displays direction indicators. Normally, a camera needs to stop when it points Selecting ON (NESW) and pressing the straight down during tilt. With digital flip, however, the CAM (SET) button will display the position camera is able to tilt from 0°...
  • Page 37 6. Use the joystick to select an area title display 4. Input an area title. position, and then press the MON (ESC) button. The text input procedure is the same as that for This registers the area title display position and camera ID input.
  • Page 38: Alarm Settings

    ALARM SETTINGS ■ Using the Alarm Setup Menu **MODE1** Display the alarm setup menu from the setup menu to LEVEL •••I•••131 configure alarm settings. DWELL TIME First, display the alarm setup menu. DISPLAY MODE 1. Display the setup menu (page 24), move the cursor ALARM to ALARM O, and then press the CAM (SET) button.
  • Page 39 6. Move the cursor to DWELL TIME, and then tilt the • When the self return function is activated (page 32) joystick left or right to select an alarm detect dwell and the camera finishes moving to the home position, and when switching to the auto mode. time setting.
  • Page 40 3. Move the cursor to ALARM IN 2, and then tilt the : No alarm output joystick left and right to select the operation the ALARM : Output an alarm signal when an camera should perform when an external signal is alarm is detected by the motion received by ALARM IN 2.
  • Page 41: Special Settings

    SPECIAL SETTINGS ■ Using the Special Setup Menu The names and types of displays for the alarm display are shown in the table below. Display the special setup menu from the setup menu to adjust picture quality. Name of display Type of alarm First, display the special setup menu.
  • Page 42 (3) This returns to the PIX OFF menu. An asterisk (*) to the right of a PIX OFF number indicates that the number has a blemish compensation pattern assigned to it. ** PIX OFF ** 000 000 RET TOP To delete a blemish compensation pattern (1) On the PIX OFF menu screen, select of the pattern you want to delete, and press the CAM (SET) button.
  • Page 43: Scene Select Setting

    SCENE SELECT SETTING ■ Using the Scene Select Setting Menu Display the scene select setting menu from the setup menu to configure scene select settings. First, display the scene select setting menu. 1. Display the setup menu (page 21), move the cursor to SCENE SELECT O, and then press the CAM (SET) button.
  • Page 44: Password Settings

    This will display the password input menu. 1. Display the setup menu (page 24), move the cursor to PASSWORD LOCK (ON or OFF), and then press MODEL WV-CS954 the CAM (SET) button. CAMERA PAN/TILT This will display the password input menu.
  • Page 45 3. Move the cursor to NEW PASSWORD and press the CAM (SET) button to display the password setting menu. The password input screen will reappear if you press the CAM (SET) button after inputting the wrong password. If this happens, perform steps 2 and 3 again.
  • Page 46: Shortcuts

    SHORTCUTS Shortcuts are supported when you are using the system controller that has a CAM FUNCTION button. With shortcuts, you can configure camera functions by inputting function codes on the 10-key pad and then pressing the CAM FUNCTION button. The following is a list of all of the shortcuts that are supported by this camera. In addition, you can also move the camera to a preset position by inputting the applicable position number on the 10-key pad.
  • Page 47 Controller Operation Setting [1] + [7] + [0] + [CAM FUNCTION] IRIS: CLOSE [1] + [7] + [1] + [CAM FUNCTION] SHUTTER: ON [1] + [7] + [2] + [CAM FUNCTION] SHUTTER: OFF [1] + [7] + [3] + [CAM FUNCTION] Increases shutter speed one step.
  • Page 48: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before requesting service, check the following symptoms to see if you can solve the problem yourself. If the countermeasures described below do not correct the problem, or if the symptoms you are experiencing are not covered here, contact a quality service person or system installer. Problem Cause and Recommended Action Reference Pages...
  • Page 49 Cause and Recommended Action Reference Pages Problem 27-28 • Check the white balance setting. • Use the special setup menu to adjust picture quality. Poor picture color • Is the dome cover or lens of the camera dirty? If so, clean them.
  • Page 50 Cause and Recommended Action Reference Pages Problem Menu settings will not • Is the password lock function turned on? change. — • Contact a quality service person or system installer. I forgot the password. • Switching is not performed when the ALARM IN 4 Picture does not switch setting is BW.
  • Page 51 Cause and Recommended Action Reference Pages Problem The camera movement mode (OFF, SEQ, SORT, AUTO PAN, • Check the self return function. PATROL, AUTO TRACK) setting changes. Camera position is • Perform REFRESH from the special setup menu. different from the preset position setting.
  • Page 52: Specifications

    SPECIFICATIONS ● General Power Requirements 24 V AC, 60 Hz Power Consumption 13 W Pick-up Device 1/4-type {1/4"} interline transfer CCD 768 (H) × 494 (V) Effective Pixels 3.65 mm (H) × 2.74 mm (V) Scanning Area Signal NTSC Synchronization Internal (INT), multiplexed vertical drive (VD2), link-lock (LL) Scanning 2:1 interlace...
  • Page 53: Main Functions

    ● Main Functions Controller Interface Coaxial Multiplex System, RS485 Control Functions Pan and tilt, zoom and focus, 256 preset positions, home position, patrol ON (LOW), ON (MID), ON (HIGH), OFF Title (ID) ON, OFF (Preset ID, camera ID, area title: 16 alphanumeric characters) Zoom Speed Approximately 6.0 seconds (TELE to WIDE) in manual mode Zoom Limit...
  • Page 54 VERSION FRANÇAIS (FRENCH VERSION) CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS. TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la CONFIÉE À...
  • Page 55: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Tenir compte de tous les avertissements. Conformez-vous à toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de lieux en présence d'eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. N'obturer aucune des ouvertures d'aération. Installer conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer à...
  • Page 56: Limitation De Responsabilité

    DES DROITS D'UN TIERS. LICATION ET/OU DU PRODUIT CORRESPONDANT (S). DÉNI DE LA GARANTIE EN AUCUN CAS Panasonic Corporation NE PEUT ÊTRE (5) TOUT PROBLÈME, INCOMMODITÉ IMPORTANTE DE TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUT PARTI OU CONSÉQUENCE OU PERTE OU ENDOMMAGEMENT,...
  • Page 57: Déni De La Garantiecaractéristiques

    DÉNI DE LA GARANTIECARACTÉRISTIQUES ■ Fonction Zone de confidentialité Cette caméra couleur CCTV est un appareil de vidéosurveillance qui incorpore un dispositif à transfert de La fonction Zone de confidentialité permet de masquer charge CCD de 1/4 de pouce, un zoom grossissant 30x, des zones spécifiques de manière qu’elles n’apparaissent préréglée et des capacités de balayage panoramique et pas.
  • Page 58: Mesures De Précautions

    à l’environnement. plafond ou un mur. Le fait de l’installer en position * Nous, Panasonic Corporation déclarons ci-après que inversée par exemple sur un plancher, peut avoir pour nous ne serions être tenu pour responsable des effet d’empêcher un fonctionnement normal.
  • Page 59: Précautions Pendant Le Fonctionnement

    PRÉCAUTIONS PENDANT LE FONCTIONNEMENT ■ ■ La caméra vidéo n’est pas équipée d’un commuta- Ne pas pointer la caméra en direction d'une source teur d’alimentation. lumineuse violente. La mise sous tension est immédiate dès que le cordon Une lumière intense comme celle d’un projecteur d’alimentation est branché.
  • Page 60 ■ Téléchargement (sauvegarde) ou télétransmission (récupération) les paramètres de la caméra vidéo paramètres caméra peuvent être téléchargées du contrôleur système etc., incluent les réglages existants de positions préréglées et les réglages de menu. En revanche, les éléments suivants ne sont pas inclus.
  • Page 61 TABLE DES MATIÈRES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ........55 LIMITATION DE RESPONSABILITÉ...
  • Page 62: Construction

    CONSTRUCTION Connecteur d’entrée d’alarme Connecteur de sortie d’alarme Base de fixation de la caméra Connecteur de sortie vidéo Port de transmission de données Câble d’alimentation de la caméra Fil de sécurité Couvercle décoratif (fourni) Caméra Bague de fixation du dôme Couvercle du dôme Retirez d’abord la caméra avant d’enlever le couvercle du dôme.
  • Page 63: Précautions Pour L'installation

    Si vous caméra. installez la caméra au plafond ou au mur, Panasonic • Pour une configuration de sortie supérieure de câble, peut être...
  • Page 64: Réglages Des Interrupteurs Dip

    ■ Émission de chaleur ■ Degré d’humidité élevé. La surface de la caméra émet de la chaleur. Des trous de Si la caméra est installée alors que le degré d’humidité est très ventilation devraient être prévus lors de l'installation de la élevé, de la buée risque de se former et d’embuer le dôme.
  • Page 65: Numéro De Caméra Vidéo Déterminé (Interrupteur Dip 1)

    ■ Numéro de caméra vidéo déterminé (Interrupteur DIP 1) Le réglage d'usine par défaut de ces interrupteurs DIP sont tous OFF. (Système coaxial multiplexe) Numéro de Numéro de Numéro de Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 caméra caméra caméra ON(OUI)
  • Page 66: Paramètres De Communication Rs485 (Interrupteur Dip 1)

    Numéro de Numéro de Numéro de Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 caméra caméra caméra ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI)
  • Page 67: Installation De La Caméra Vidéo

    INSTALLATION DE LA CAMÉRA VIDÉO ■ Préparation de la caméra et du cou- 2. Faites pivoter la base de fixation de la caméra dans le sens indiqué par la flèche et retirez-la. vercle décoratif pour une sortie latérale du câble. 15°...
  • Page 68 5. Installez le fil de sécurité pour maintenir la caméra sur 9. Séparez les deux parties du couvercle décoratif (fourni sa base de fixation de la caméra. avec la caméra). Tirez sur le fil de sécurité pour vous assurer que sa Poussez le couvercle décoratif vers le haut en bague est solidement rattachée à...
  • Page 69: Enlever La Caméra

    ENLEVER LA CAMÉRA Attention: Pour enlever la caméra et son couvercle décoratif, veillez à effectuer scrupuleusement fidèlement étapes ci-dessous. Vous risquez, autrement, d’endommager la caméra vidéo. ■ Retrait du couvercle décoratif Notez que vous devez séparer les deux parties du couvercle décoratif pour l'enlever.
  • Page 70: Branchements

    BRANCHEMENTS Mesures de précautions • Les branchements suivants doivent être exécutés par un dépanneur ou un installateur système qualifiés en conformité avec les codes locaux en vigueur. • Voir le verso de la page de couverture pour le branchement des fils de connexion. Câble pour la caméra 24 V CA 24 V CA Données port RS485...
  • Page 71 Comment assembler le câble et le connecteur acces- soire Dénuder la gaine du câble sur environ 3 mm {0,1"} et séparer les brins individuels. 3 mm {0,1"} environ Câble Vers le haut Broche de Introduire contact Introduire le fil jusqu'à la position A et serrer les broches de contact.
  • Page 72: Rs485 Ajust

    RS485 AJUST Le paramétrage d’origine affiche l’écran du menu en 7. Amenez le curseur sur XON/XOFF puis inclinez la langue anglaise. Après avoir sélectionné le français dans manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite le menu de réglage de langue (page 76), effectuez le pour sélectionner un réglage XON/XOFF.
  • Page 73: Utilisation Du Menu De Configuration

    ----- POSI RET RESET afficher CAMERA AJUST. DOOR··········· (4) Appuyez sur le bouton F1. ≤ MODELE WV-CS954 Zone de saisie d’ID de caméra CAMÉRA ID ∫ SELECT SCENE ∫ 4. Amenez le curseur sur POSI et appuyez ensuite sur le PREPO POSI ∫...
  • Page 74: Réglages De Sélection De Scène

    ● Réglages de sélection de scène **PREPO POSI** Utilisez les procédures suivantes pour configurer les réglages de sélection de scène. 1. Amenez le curseur sur SCENE puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour modifier la configuration de scène.
  • Page 75: Préréglage D'identification (Prépo Id)

    → 4. Amenez le curseur sur BOUTON SET à droite de 1. Alignez le curseur “AJUST FIN PAN” avec les flèches ← → ZOOM/FOCUS, et appuyez ensuite sur le bouton CAM et appuyez sur la touche SET pour régler la (SET) pour afficher le menu de réglage de ZOOM/FOCUS.
  • Page 76: Réglage De Langue

    CAM (SET). * Tous les écrans d’exemple de ce mode d’emploi Le menu de configuration avancée apparaît alors. affichent des messages en anglais. MODELE WV-CS954 3. Amenez le curseur sur SET et appuyez ensuite sur le CAMÉRA∫ PAN/AZIMUTH∫ bouton CAM (SET).
  • Page 77: Réglages De La Caméra Vidéo

    RÉGLAGES DE LA CAMÉRA VIDÉO ■ Utilisation du menu de réglage de la SUPER-D 3 3 (Super Dynamique 3 3 ) En cas de grande variation entre l’illumination du sujet et caméra des zones sombres de l’emplacement surveillé, la caméra Afficher le menu de configuration de la caméra vidéo à...
  • Page 78 5. Masquez les cellules dans la zone où la lumière de Si SUPER-D 3 3 est activé contre jour est vive. Le fait de masquer une zone fait ↔ AUTO que son niveau de luminosité est ignoré. Exécutez les étapes suivantes pour effectuer un AUTO: Ce paramètre permet,...
  • Page 79: Ajuster La Phase Pour La Synchronisation

    FIXE ne peuvent pas être sélectionnés si la vitesse Remarques: d’obturation (SHUTTER) est de 1/100. • Pour ramener GROSSIER (global) et FIN (précis) à les valeurs préréglées, appuyez sur le bouton F3. Pour WV- Attention: L’activation de VISION NUIT peut provoquer RM70, appuyez simultanément sur les interrupteurs bruit numérique...
  • Page 80 2. Si vous avez sélectionné AUTO à l’étape 1, amenez le **BAL BLC PERM1** curseur sur NIVEAU puis inclinez la manette de •••I•••129 réglage tous azimuts sur la gauche pour sélectionner le seuil de niveau de luminosité pour alterner entre les •••I•••127 modes couleur et noir et blanc.
  • Page 81 Les lettres S (réduite), M (moyenne), et L (grande) Remarques : représentent la dimension de la zone de mise au point • Le stabilisateur peut ne pas être effectif pour les automatique analysée. sujets suivants. Par défaut, le réglage est AUTO L. Exemple : •...
  • Page 82: Réglages De Balayage Pan/Azimuth

    RÉGLAGES DE BALAYAGE PAN/AZIMUTH ■ Utilisation du menu de réglage bal- **PREPO POSI** ayage panoramique/inclinaison Affichez le menu de réglage de balayage panoramique/inclinaison du menu de configuration pour paramétrer ses réglages. Affichez d’abord le menu de réglage du balayage panoramique/ inclinaison.
  • Page 83: Paramétrage De La Vitesse Préréglée

    MANUEL S.M.L : La mise au point automatique ne **FICHIER SCÉNE SHUTTER fonctionne pas après le déplacement OUI(MOYEN) vers une position préréglée. VISION NUIT BAL BLC BAL BLC PERM1 ∫ AUTO S.M.L : La mise point automatique DÉTECT MVT fonctionne après le déplacement vers une position préréglée.
  • Page 84 (3) Réglage de position d’origine (POSI ORIGINE) Remarques: Une position préréglée en cours peut être désignée en • Le réglage ORIG devrait être sélectionné lorsque tant que position d’origine. vous souhaitez laisser la caméra en position En appuyant sur le bouton HOME du contrôleur de d’origine effectuer occasionnellement...
  • Page 85: Configuration Des Réglages Détaillés

    L’inclinaison de la manette de réglage tous azimuts fait 4. Amenez le curseur sur DURÉE puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour dérouler les réglages dans l’ordre indiqué ci-dessous. sélectionner un réglage de point de départ et de durée OFF ↔...
  • Page 86 (7) Réglage de la fonction de patrouille (PATROUILLE) (2) Faites fonctionner la caméra pour mettre les mouvements La fonction patrouille garde en mémoire les opérations en mémoire. manuelles pour pouvoir les relire en cas de nécessité. “MÉMORISATION (***S)” s’affiche au milieu de l’écran lorsque 1.
  • Page 87 Remarques : 6. Servez-vous de la manette de réglage tous azimuts • Certaines orientations de la caméra peuvent rendre pour pointer la caméra sur l’emplacement à masquer visibles des zones de confidentialité masquées. et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). •...
  • Page 88: Amenez Le Curseur Sur Position O Et Appuyez

    (10) Réglage de retournement numérique (RETOURNEMENT) être utilisé pour configurer des réglages Une caméra doit normalement s’arrêter pour pointer vers détaillés. (cette page) le bas pendant l’inclinaison. Mais avec le retournement OUI (UTIL): Affiche le texte saisi par l’utilisateur. numérique, la caméra peut s’incliner de 0° à 180 ° d’un Le fait de sélectionner OUI (UTIL) et d’appuyer seul mouvement.
  • Page 89 L’enregistrement de la position d’affichage du titre de Voir les étapes 3 à 5 de “Réglages de l’identifiant de la zone est effectué et le menu de réglage de titre de caméra vidéo” page 73 pour des détails sur la saisie zone (NESO) s’affiche.
  • Page 90: Réglages De L'alarme

    RÉGLAGES DE L’ALARME ■ Utilisation du menu de réglage de Ceci a pour effet d’afficher l’écran de réglage de masque. l’alarme **MODE1** Affichez le menu de réglage d’alarme à partir du menu de NIVEAU ••I• • •• 83 configuration pour configurer les réglages d’alarme. Affichez d’abord le menu de réglage de l’alarme.
  • Page 91 6. Amenez le curseur sur DURÉE puis inclinez la manette (2) Configuration de préréglage d'alarme (ALARME PREPO) de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour Le fait d’activer l’alarme préréglée provoque l’émission sélectionner un réglage de durée de temporisation de d’une alarme depuis le port de sortie vidéo ou le détection d’alarme.
  • Page 92 • PATR1(S)-4(S) affiche uniquement le nombre de **ALARME ENTRÉE-SORTIE** ALM IN1 routines de patrouille configurées (page 86). ALM IN2 ALM IN3 6. Amenez le curseur sur CONTACT 1 puis inclinez la ALM IN4 manette de réglage à gauche et à droite pour CONTACT 1 sélectionner la sortie d’alarme qui doit être effectuée TEMPS SORTIE 100MS...
  • Page 93: Réglages Spéciaux

    RÉGLAGES SPÉCIAUX ■ Utilisation du menu de réglage spécial Les noms et types d’écrans d’alarme sont détaillés dans le tableau ci-dessous. Affichez le menu de réglage spécial à partir du menu de configuration pour ajuster la qualité de l’image. Nom de l’écran Type d’alarme Affichez d’abord le menu de réglage spécial.
  • Page 94 ** PIX OFF ** 000 000 Pour effacer un motif de compensation d’imperfections (1) Sur l’écran du menu PIX OFF, sélectionnez le motif que vous souhaitez effacer puis appuyez sur le bouton CAM (SET). Ceci a pour effet d’afficher l’écran de réglage des motifs de compensation d’imperfections.
  • Page 95: Réglage De Sélection De Scène

    RÉGLAGE DE SÉLECTION DE SCÈNE ■ Utilisation du menu de réglage de sélection de scène Affichez le menu de sélection de scène à partir du menu de configuration pour configurer les réglages de sélection de scène. Affichez d’abord le menu de réglage de sélection de scène.
  • Page 96: Réglages Du Mot De Passe

    MOT DE PASSE (OUI ou Le menu de configuration de saisie du mot de passe OFF) et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). s’affiche. Le menu de configuration de saisie du mot de passe s’affiche. MODELE WV-CS954 CAMÉRA∫ MODELE WV-CS954 PAN/AZIMUTH∫ CAMÉRA∫ ALARME∫...
  • Page 97 3. Amenez le curseur sur NOUVEAU MOT (DE) PASSE et appuyez sur le bouton CAM (SET) pour afficher le menu de réglage du mot de passe. L’écran de saisie du mot de passe réapparaît si vous appuyez sur le bouton CAM (SET) après avoir saisi un mauvais mot de passe.
  • Page 98: Raccourcis

    RACCOURCIS Les raccourcis sont possibles si vous utilisez un contrôleur de système muni d’une touche CAM FUNCTION. Avec les raccourcis, vous pouvez configurer les fonctions de la caméra vidéo en saisissant des codes de fonction sur le clavier à 10 touches et en appuyant ensuite sur la touche CAM FUNCTION.
  • Page 99 Opération du contrôleur Réglage [1] + [7] + [0] + [CAM FUNCTION] IRIS: FERMER [1] + [7] + [1] + [CAM FUNCTION] SHUTTER: OUI [1] + [7] + [2] + [CAM FUNCTION] SHUTTER: OFF [1] + [7] + [3] + [CAM FUNCTION] Augmente la vitesse d’obturation d’un pas.
  • Page 100: En Cas De Problèmes

    EN CAS DE PROBLÈMES Avant de vous addresser à un réparateur, vérifiez les symptômes suivants et essayez de résoudre le problème. Si les solutions données ci-dessous ne corrigent pas le problème ou si les problèmes que vous rencontrez ne sont pas abordés ici, contactez un dépanneur ou un installateur système qualifiés.
  • Page 101 Pages de Problème Cause et action recommandée référence • Vérifiez le réglage de balance des blancs 79-80 • Utilisez le menu de réglage spécial pour le réglage de la qualité d’image. Couleurs d’image de mauvaise qualité • Le couvercle du dôme ou l’objectif est-il sale ? Si oui, nettoyez-les.
  • Page 102: Cause Et Action Recommandée

    Pages de Problème Cause et action recommandée référence Les réglages de menu • La fonction verrouillage de mot de passe est-elle ne changent pas activée ? J’ai oublié le mot de • Contactez un dépanneur ou un installateur système — passe.
  • Page 103 Pages de Problème Cause et action recommandée référence Le réglage de mode de mouvement de la caméra (OFF, SÉQ, TRI, • Vérifiez la fonction de retour automatique. AUTO PAN, PATROUILLE, SUIVI AUTO) change. La position de la • Faites RAFRAICHIR à partir du menu de réglage caméra est différente spécial.
  • Page 104: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ● Général Puissance requise 24 V CA, 60 Hz Puissance consommée 13 W Dispositif de prise de vue Capteur CCD 1/4" à transfert d’interligne 768 (H) × 494 (V) Pixels effectifs 3,65 mm (H) × 2,74 mm (V) Zone de balayage Signal NTSC...
  • Page 105 ● Fonctions principales Interface contrôleur Système coaxial multiplex, RS485 Fonctions de contrôle Balayage panoramique et inclinaison, zoom et mise au point, 256 positions préréglées, position d’origine, patrouille OUI (BAS), OUI (MOYEN), OUI (ELEVE), OFF Titre (ID) OUI, OFF (ID préréglée, ID caméra, titre de zone : 16 caractères alphanumériques) Vitesse zoom Environ 6,0 secondes (TELE à...
  • Page 106 -106-...
  • Page 107 -107-...
  • Page 108 Printed in China As0109-1010 3TR003278HZA Imprimé en Chine...

Table des Matières