Panasonic WV-CS580/G Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour WV-CS580/G:

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation
Caméra CCTV Couleur
WV-CS580/G
No. de modèle
WV-CS584E
Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d'utiliser cet
appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure.
Le numéro de modèle est abrégé dans certaines des descriptions de ce manuel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WV-CS580/G

  • Page 1 Guide d'installation Caméra CCTV Couleur WV-CS580/G No. de modèle WV-CS584E Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d'utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure. Le numéro de modèle est abrégé dans certaines des descriptions de ce manuel.
  • Page 2 AVERTISSEMENT : • Cet appareil doit être relié à la terre. • L'appareil doit être connecté à une prise d'alimentation en Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit disposant d'un branchement de protection à la terre. auquel se réfère la présente déclaration est conforme aux •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Instructions de sécurité importantes ..........4 Limitation de responsabilité...
  • Page 4: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Tenir compte de tous les avertissements. Conformez-vous à toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de lieux en présence d'eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. N'obturer aucune des ouvertures d'aération. Installer conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer à...
  • Page 5: Limitation De Responsabilité

    DE CETTE PUBLICATION ET/OU DU PRODUIT CORRESPONDANT(S). Déni de la garantie EN AUCUN CAS Panasonic System Networks Co. , Ltd. NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L'EXCEPTION DE DU REMPLACEMENT OU D'UNE MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À...
  • Page 6: Déni De La Garantiecaractéristiques

    Déni de la garantiecaractéristiques Super Dynamic 6 (SUPER-D6) Fonction zone de confidentialité Le processeur SUPER-D6 permet la capture d’images La fonction Zone de confidentialité permet de masquer claires de sujets diversement éclairés. des zones spécifiques de manière à ce qu’elles Nouveau DSP pour une haute sensibilité...
  • Page 7: Mesures De Précautions

    Mesures de précautions On observera les remarques suivantes aussi bien que Ne pas endommager le câble d'alimentation. celles de "Avertissement" et de "Précautions". Ne pas endommager, transformer, tordre, étirer, lier ou plier le câble d'alimentation. Ne pas poser d'objets lourds dessus.
  • Page 8 Ne jamais frotter le bord des parties métalliques à mains Nettoyage du boîtier du produit Couper l'alimentation nues. avant de nettoyer cet appareil. Le fait de ne pas respecter cette précaution risque Ne jamais se servir de puissants produits abrasifs pour d'aboutir à...
  • Page 9: Précautions Pour L'installation

    " Avertissement " et de " Mise en garde ". vent sortir sur le côté ou le haut de ce produit. Panasonic n’assume aucune responsabilité en cas de • Pour une configuration de sortie supérieure de câble, dommages corporels ou matériels résultant de faites un trou dans le plafond pour le passage des pannes dues à...
  • Page 10 Serrage de vis • Les vis de fixation et les boulons d'installation doivent être serrés au couple de serrage approprié en fonction des matériaux et de la résistance de la surface appelée à accueillir le produit. • Ne pas se servir d'un tournevis à percussion à impact. L'utilisation d'un tournevis à...
  • Page 11: Commandes De Fonctionnement Principales

    Commandes de fonctionnement principales Connecteur d’entrée d’alarme Connecteur de sortie d’alarme Base de fixation de la caméra Connecteur de sortie vidéo Port de transmission de données (RS485) Câble d’alimentation Fil de sécurité Couvercle décoratif Caméra Bague de fixation du dôme Objectif L’objectif ne peut pas être remplacé.
  • Page 12: Réglages Des Interrupteurs Dip

    Réglages des interrupteurs dip Attention : • Avant de régler la caméra pour une configuration dans laquelle son port de données RS485 est utilisé pour le contrôle caméra (balayage, inclinaison) par un contrôleur de système, les interrupteurs DIP doivent être configurés conformément au numéro de caméra déterminé...
  • Page 13: Numéro De Caméra Vidéo Déterminé (Interrupteur Dip 1)

    Numéro de caméra vidéo déterminé (Interrupteur DIP 1) Le réglage d'usine par défaut de ces interrupteurs DIP sont tous NON. (Système coaxial multiplexe) Configuration pour l’utilisation du protocole de Panasonic. Numéro de Numéro de Numéro de Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 caméra...
  • Page 14 Numéro de Numéro de Numéro de Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 caméra caméra caméra Configuration pour l’utilisation du protocole Pelco Numéro de Numéro de Numéro de Numéro de Numéro de Numéro de Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 caméra Pelco-P caméra Pelco-D...
  • Page 15: Paramètres De Communication Rs485 (Interrupteur Dip 1)

    Remarques : • Lorsque vous utilisez le numéro de l'appareil 1 à 96 du protocole Panasonic, et le numéro de l'appareil 32 à 96 du protocole Pelco-D, le paramètre du numéro de l'appareil doit être configuré en utilisant le menu de CONFIGURATION RS485. Pour des détails sur la configuration de ce réglage, référez-vous au mode d’emploi (PDF).
  • Page 16: Installation De La Caméra

    Installation de la caméra Lors de l'installation de la caméra sur un mur ou au plafond, veuillez lire l'avis important situé ci-dessous. Important: • Procurez-vous 4 vis (M4) pour fixer la caméra sur un mur ou un plafond en fonction du matériau de la zone d'installation.
  • Page 17: Préparation De La Caméra Et Du Couvercle Décoratif Pour Une Sortie Latérale Du Câble

    2. Faites pivoter la base de fixation de la caméra dans le Préparation de la caméra et du couvercle sens indiqué par la flèche et retirez-la. décoratif pour une sortie latérale du câble. 15° La caméra vidéo et le couvercle décoratif doivent être Faire préparés comme indiqué...
  • Page 18 5. Brancher les câbles. 10. Séparez les deux parties du couvercle décoratif (fourni Merci de se référer à la page 20 pour le détail des avec la caméra). Poussez le couvercle décoratif vers le haut en branchements. appuyant sur les points indiqués (repérés par les 6.
  • Page 19: Enlever La Caméra Vidéo

    Enlever la caméra vidéo 3. Retirez le fil de sécurité de la base de fixation de la Attention: caméra. • Pour enlever la caméra et son couvercle décoratif, veillez à effectuer scrupuleusement et fidèlement les étapes ci-dessous. Vous risquez, autrement, d’endommager la caméra vidéo. Retrait du couvercle décoratif Notez que vous devez séparer les deux parties du couvercle décoratif pour l'enlever.
  • Page 20: Branchements

    Branchements Mesures de précautions • Les branchements suivants doivent être exécutés par un dépanneur ou un installateur système qualifiés en conformité avec les codes locaux en vigueur. • Voir le verso de la page de couverture pour le branchement des fils de connexion. •...
  • Page 21 Capacités entrée/sortie d’alarme • Connexion d’alimentation 24 V CA Calibres recommandés des fils de connexion pour une Entrée d’alarme : Entrée amplifiée 5 V CC Capacité alimentation 24 V CA. d’excitation requise d’au moins 0,2 mA. NON : 4 V à 5 V ou ouvert OUI : 1 V CC ou inférieure, ou à...
  • Page 22: En Cas De Problèmes

    En cas de problèmes Avant de vous addresser à un réparateur, vérifiez les symptômes suivants et essayez de résoudre le problème. Si les solutions données ci-dessous ne corrigent pas le problème ou si les problèmes que vous rencontrez ne sont pas abordés ici, contactez un dépanneur ou un installateur système qualifiés.
  • Page 23: Cause Et Action Recommandée

    Problème Pages de Cause et action recommandée référence Manuel • Vérifiez le réglage de balance des blancs d’utilisation Manuel • Utilisez le menu de réglage spécial pour le réglage de Couleurs d’image de d’utilisation la qualité d’image. mauvaise qualité • Le couvercle du dôme ou l’objectif est-il sale ? Si oui, nettoyez-les.
  • Page 24: Les Réglages De Menu Ne Changent Pas

    Problème Cause et action recommandée Pages de référence La ligne noire s’affiche • Que ce soit ou non le contrôleur du système connecté dans l'image est réglé en tant que pilote vertical multiplex (VD2)? Manuel Les réglages de menu • La fonction verrouillage de mot de passe est-elle ne changent pas d’utilisation activée ?
  • Page 25: La Position De La Caméra Est Différente De La Position Préréglée

    Problème Cause et action recommandée Pages de référence Le réglage de mode de mouvement de la Manuel caméra (NON, SÉQ, • Vérifiez la fonction de retour automatique. TRI, AUTOPAN, d’utilisation PATROUILLE, SUIVI AUTO) change. La position de la Manuel caméra est différente de •...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Général WV-CS580 WV-CS584 Puissance requise 220 V - 240 V CA, 50 Hz 24 V CA, 50 Hz Puissance consommée 4,6 W 4,3 W Dispositif de prise de vue Capteur CCD 1/4" à transfert d’interligne Pixels effectifs 976 (H) × 582 (V) Zone de balayage 3,66 mm (H) ×...
  • Page 27: Fonctions Principales

    Fonctions principales Interface contrôleur Système coaxial multiplex, RS485 Fonctions de contrôle Balayage panoramique et inclinaison, zoom et mise au point, 256 positions préréglées, position d’origine, patrouille OUI (BAS), OUI (MOYEN), OUI (ELEVE), NON Titre (ID) OUI, NON (ID préréglée, ID caméra, titre de zone : 16 caractères alphanumériques) Vitesse zoom Environ 6,0 secondes (TELE WIDE) en mode manuel Contrôle de rapport de zoom...
  • Page 28 IInformations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de pré-collecte désignés, où...
  • Page 29 Importer's name and address to follow EU rules: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg F.R.Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2011 sC1011-1101 3TR006697BZB Imprimé en Chine...

Ce manuel est également adapté pour:

Wv-cs584e

Table des Matières